Translation of "Value added tax identification number" in German
By
way
of
derogation
from
Article
9
(2)
(c),
the
place
of
the
supply
of
services
involving
activities
ancillary
to
the
intra-Community
transport
of
goods,
rendered
to
customers
identified
for
purposes
of
value
added
tax
in
a
Member
State
other
than
that
within
the
territory
of
which
the
services
are
physically
performed,
shall
be
deemed
to
be
within
the
territory
of
the
Member
State
which
issued
the
customer
with
the
value
added
tax
identification
number
under
which
the
service
was
rendered
to
him.
Bei
Nebentätigkeiten
zur
innergemeinschaftlichen
Güterbeförderung,
die
von
Empfängern
in
Anspruch
genommen
werden,
die
eine
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
haben,
in
dem
diese
Dienstleistungen
tatsächlich
erbracht
werden,
gilt
abweichend
von
Artikel
9
Absatz
2
Buchstabe
c)
der
Ort
dieser
Dienstleistungen
als
im
Gebiet
des
Mitgliedstaats
gelegen,
der
dem
Empfänger
der
Dienstleistung
die
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
erteilt
hat,
unter
der
ihm
die
Dienstleistung
erbracht
wurde.
JRC-Acquis v3.0
However,
where
the
customer
for
whom
the
services
rendered
by
the
intermediary
are
performed
is
identified
for
purposes
of
value
added
tax
in
a
Member
State
other
than
that
of
the
departure
of
the
transport,
the
place
of
the
supply
of
services
rendered
by
an
intermediary
shall
be
deemed
to
be
within
the
territory
of
the
Member
State
which
issued
the
customer
with
the
value
added
tax
identification
number
under
which
the
service
was
rendered
to
him.
Hat
jedoch
der
Empfänger
der
von
dem
Vermittler
erbrachten
Dienstleistung
eine
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
des
Abgangsorts,
so
gilt
der
Ort
der
von
dem
Vermittler
erbrachten
Dienstleistung
als
im
Gebiet
des
Mitgliedstaats
gelegen,
der
dem
Empfänger
der
Dienstleistungen
die
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
erteilt
hat,
unter
der
ihm
die
Dienstleistung
erbracht
wurde.
JRC-Acquis v3.0
However,
where
the
customer
is
identified
for
purposes
of
value
added
tax
in
a
Member
State
other
than
that
within
the
territory
of
which
those
transactions
are
carried
out,
the
place
of
supply
of
the
services
rendered
by
the
intermediary
shall
be
deemed
to
be
within
the
territory
of
the
Member
State
which
issued
the
customer
with
the
value
added
tax
identification
number
under
which
the
service
was
rendered
to
him
by
the
intermediary.
Hat
jedoch
der
Empfänger
der
Dienstleistung
eine
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem,
in
dem
die
Umsätze
erbracht
werden,
so
gilt
der
Ort
der
Dienstleistung
des
Vermittlers
als
im
Gebiet
des
Mitgliedstaats
gelegen,
der
dem
Empfänger
der
Dienstleistung
die
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
erteilt
hat,
unter
der
ihm
die
Dienstleistung
vom
Vermittler
erbracht
wurde.
JRC-Acquis v3.0
If,
however,
the
acquisition
is
subject
to
tax
in
accordance
with
paragraph
1
in
the
Member
State
of
arrival
of
the
dispatch
or
transport
of
the
goods
after
having
been
subject
to
tax
in
accordance
with
the
first
subparagraph,
the
taxable
amount
shall
be
reduced
accordingly
in
the
Member
State
which
issued
the
value
added
tax
identification
number
under
which
the
person
acquiring
the
goods
made
the
acquisition.
Wird
der
Erwerb
dagegen
nach
Absatz
1
im
Mitgliedstaat
der
Beendigung
des
Versands
oder
der
Beförderung
der
Gegenstände
besteuert,
nachdem
er
nach
Maßgabe
des
Unterabsatzes
1
besteuert
wurde,
so
wird
die
Besteuerungsgrundlage
in
dem
Mitgliedstaat,
der
dem
Erwerber
die
von
ihm
für
diesen
Erwerb
verwendete
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
erteilt
hat,
entsprechend
verringert.
JRC-Acquis v3.0
However,
where
the
customer
of
the
services
rendered
by
the
intermediary
is
identified
for
purposes
of
value
added
tax
in
a
Member
State
other
than
that
within
the
territory
of
which
the
ancillary
service
is
physically
performed,
the
place
of
supply
of
the
services
rendered
by
the
intermediary
shall
be
deemed
to
be
within
the
territory
of
the
Member
State
which
issued
the
customer
with
the
value
added
tax
identification
number
under
which
the
service
was
rendered
to
him
by
the
intermediary.
Hat
jedoch
der
Empfänger
der
von
dem
Vermittler
erbrachten
Dienstleistung
eine
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem,
in
dem
die
Nebenleistung
tatsächlich
erbracht
worden
ist,
so
gilt
der
Ort
der
Dienstleistung
des
Vermittlers
als
im
Gebiet
des
Mitgliedstaats
gelegen,
der
dem
Empfänger
der
Dienstleistung
die
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
erteilt
hat,
unter
der
ihm
die
Dienstleistung
vom
Vermittler
erbracht
wurde.
JRC-Acquis v3.0
By
way
of
derogation
from
Article
9(2)(c)
Article
52(b),
the
place
of
supply
of
services
involving
relating
to
activities
ancillary
to
the
intra–Community
transport
of
goods,
rendered
supplied
to
customers
identified
for
VAT
purposes
of
value
added
tax
in
a
Member
State
other
than
that
within
the
territory
of
in
which
the
services
are
physically
performed,
carried
out,
shall
be
deemed
to
be
within
the
territory
of
the
Member
State
which
issued
the
customer
with
the
value
added
tax
VAT
identification
number
under
which
the
service
was
rendered
to
him.
Bei
Nebentätigkeiten
zur
Dienstleistungen
in
Form
von
mit
der
innergemeinschaftlichen
Güterbeförderung
zusammenhängenden
Tätigkeiten,
die
von
Empfängern
in
Anspruch
genommen
an
Empfänger
erbracht
werden,
die
eine
Umsatzsteuer–Identifikationsnummer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
haben,
in
dem
diese
Dienstleistungen
tatsächlich
erbracht
werden,
gilt
abweichend
von
Artikel
9
Absatz
2
Buchstabe
c)
von
Artikel
52
Buchstabe
b)
der
Ort
dieser
Dienstleistungen
der
Dienstleistung
als
im
Gebiet
des
Mitgliedstaats
gelegen,
der
dem
Empfänger
der
Dienstleistung
die
Umsatzsteuer–Identifikationsnummer
erteilt
hat,
unter
der
ihm
die
Dienstleistung
erbracht
wurde.
TildeMODEL v2018
However,
by
way
of
derogation
from
paragraph
2,
the
place
of
the
supply
of
services
in
the
where
intra–Community
goods
transport
of
goods
rendered
is
supplied
to
customers
identified
for
VAT
purposes
of
value
added
tax
in
a
Member
State
other
than
that
of
the
departure
of
the
transport,
the
place
of
supply
shall
be
deemed
to
be
within
the
territory
of
the
Member
State
which
issued
the
customer
with
the
value
added
tax
VAT
identification
number
under
which
the
service
was
rendered
to
him.
Abweichend
von
Absatz
2
gilt
jedoch
der
Ort
der
Dienstleistungen
bei
innergemeinschaftlicher
Güterbeförderung,
wenn
diese
Dienstleistungen
von
Empfängern
in
Anspruch
genommen
werden,
Werden
innergemeinschaftliche
Güterbeförderungsleistungen
jedoch
an
Empfänger
erbracht,
die
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
des
Abgangsortes
der
Beförderung
eine
Umsatzsteuer–Identifikationsnummer
haben,
so
gilt
der
Ort
der
Dienstleistung
als
in
dem
im
Gebiet
des
Mitgliedstaats
gelegen,
der
dem
Empfänger
der
Dienstleistung
die
Umsatzsteuer–Identifikationsnummer
erteilt
hat,
unter
der
ihm
die
Dienstleistung
erbracht
wurde.
TildeMODEL v2018
However,
where
the
customer
of
the
services
supplied
by
the
intermediary
is
identified
for
VAT
purposes
of
value
added
tax
in
a
Member
State
other
than
that
within
the
territory
of
which
those
transactions
are
that
transaction
is
carried
out,
the
place
of
the
supply
of
the
services
rendered
by
the
intermediary
shall
be
deemed
to
be
within
the
territory
of
the
Member
State
which
issued
the
customer
with
the
value
added
tax
VAT
identification
number
under
which
the
service
was
rendered
to
him
by
the
intermediary.
Hat
jedoch
der
Empfänger
der
von
dem
Vermittler
erbrachten
Dienstleistung
eine
Umsatzsteuer–Identifikationsnummer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem,
in
dem
die
Umsätze
erbracht
werden
dieser
Umsatz
bewirkt
wird,
so
gilt
der
Ort
der
Dienstleistung
des
Vermittlers
als
im
Gebiet
des
Mitgliedstaats
gelegen,
der
dem
Empfänger
der
Dienstleistung
die
Umsatzsteuer–Identifikationsnummer
erteilt
hat,
unter
der
ihm
die
Dienstleistung
vom
Vermittler
erbracht
wurde.
TildeMODEL v2018
However,
where
the
customer
for
whom
of
the
services
rendered
supplied
by
the
intermediary
are
performed
is
identified
for
VAT
purposes
of
value
added
tax
in
a
Member
State
other
than
that
of
the
departure
of
the
transport,
the
place
of
the
supply
of
services
rendered
by
an
by
the
intermediary
shall
be
deemed
to
be
within
the
territory
of
the
Member
State
which
issued
the
customer
with
the
value
added
tax
VAT
identification
number
under
which
the
service
was
rendered
to
him.
Hat
jedoch
der
Empfänger
der
von
dem
Vermittler
erbrachten
Dienstleistung
eine
Umsatzsteuer–Identifikationsnummer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
des
Abgangsorts
der
Beförderung,
so
gilt
der
Ort
der
von
dem
Vermittler
erbrachten
Dienstleistung
Dienstleistung
des
Vermittlers
als
im
Gebiet
des
Mitgliedstaats
gelegen,
der
dem
Empfänger
der
Dienstleistungen
Dienstleistung
die
Umsatzsteuer–Identifikationsnummer
erteilt
hat,
unter
der
ihm
die
Dienstleistung
erbracht
wurde.
TildeMODEL v2018
However,
where
the
customer
of
the
services
rendered
supplied
by
the
intermediary
is
identified
for
VAT
purposes
of
value
added
tax
in
a
Member
State
other
than
that
within
the
territory
of
which
the
ancillary
service
is
physically
performed
carried
out,
the
place
of
supply
of
the
services
rendered
by
the
intermediary
shall
be
deemed
to
be
within
the
territory
of
the
Member
State
which
issued
the
customer
with
the
value
added
tax
VAT
identification
number
under
which
the
service
was
rendered
to
him
by
the
intermediary.
Hat
jedoch
der
Empfänger
der
von
dem
Vermittler
erbrachten
Dienstleistung
eine
Umsatzsteuer–Identifikationsnummer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem,
in
dem
die
Nebenleistung
tatsächlich
erbracht
worden
ist
wird,
so
gilt
der
Ort
der
Dienstleistung
des
Vermittlers
als
im
Gebiet
des
Mitgliedstaats
gelegen,
der
dem
Empfänger
der
Dienstleistung
die
Umsatzsteuer–Identifikationsnummer
erteilt
hat,
unter
der
ihm
die
Dienstleistung
erbracht
wurde.
TildeMODEL v2018
The
competent
authority
of
each
Member
State
shall
ensure
that
persons
involved
in
the
intra-Community
supply
of
goods
or
of
services
are
allowed
to
obtain
confirmation
of
the
validity
of
the
value
added
tax
identification
number
of
any
specified
person.
Die
zuständigen
Behörden
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
gewährleisten,
daß
Personen,
die
an
innergemeinschaftlichen
Warenlieferungen
oder
Dienstleistungen
beteiligt
sind,
eine
Bestätigung
der
Gültigkeit
einer
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
einer
bestimmten
Person
erhalten
können.
TildeMODEL v2018
The
competent
authority
of
each
Member
State
is
to
ensure
that
persons
involved
in
the
intra-Community
supply
of
goods
or
of
services
are
allowed
to
obtain
confirmation
of
the
validity
of
the
value
added
tax
identification
number
of
any
specified
person.
Die
zuständigen
Behörden
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
sollen
gewährleisten,
dass
Personen,
die
an
innergemeinschaftlichen
Warenlieferungen
oder
Dienstleistungen
beteiligt
sind,
eine
Bestätigung
der
Gültigkeit
der
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
einer
bestimmten
Person
erhalten
können.
TildeMODEL v2018
If,
however,
VAT
is
applied
to
the
acquisition
in
accordance
with
the
first
paragraph
and
subsequently
applied,
pursuant
to
Article
41,
to
the
acquisition
is
subject
to
tax
in
accordance
with
paragraph
1
in
the
Member
State
of
arrival
of
the
in
which
dispatch
or
transport
of
the
goods
after
having
been
subject
to
tax
in
accordance
with
the
first
subparagraph,
ends,
the
taxable
amount
shall
be
reduced
accordingly
in
the
Member
State
which
issued
the
value
added
tax
VAT
identification
number
under
which
the
person
acquiring
the
goods
made
the
acquisition.
Wird
der
Erwerb
dagegen
nach
Absatz
1
gemäß
Artikel
41
im
Mitgliedstaat
der
Beendigung
des
Versands
oder
der
Beförderung
der
Gegenstände
besteuert,
nachdem
er
nach
Maßgabe
des
Unterabsatzes
1
gemäß
Absatz
1
besteuert
wurde,
so
wird
die
Besteuerungsgrundlage
Steuerbemessungsgrundlage
in
dem
Mitgliedstaat,
der
dem
Erwerber
die
von
ihm
für
diesen
Erwerb
verwendete
Umsatzsteuer–Identifikationsnummer
erteilt
hat,
entsprechend
verringert
gemindert.
TildeMODEL v2018
The
company
LSV
Rechtsanwalts
GmbH
is
registered
as
a
limited
liability
corporation
(GmbH)
in
the
trade
register
at
the
district
court
of
Frankfurt
am
Main
under
HRB80957
and
was
assigned
the
value
added
tax
identification
number
(USt
ID
no.
Die
LSV
Rechtsanwalts
GmbH
ist
als
GmbH
eingetragen
im
Handelsregister
beim
Amtsgericht
Frankfurt
am
Main
unter
HRB80957
und
hat
die
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
(USt-IdNr.
ParaCrawl v7.1
If
your
company
is
in
the
European
Union
(EU),
make
sure
to
also
enter
your
value
added
tax
identification
number
(VAT-ID)
with
the
order.
Liegt
Ihr
Firmensitz
innerhalb
der
Europäischen
Union
(EU),
geben
Sie
bei
der
Bestellung
bitte
auch
Ihre
Umsatzsteuer
Identifikationsnummer
an.
ParaCrawl v7.1
Who
would
like
to
participate
as
entrepreneur
in
the
cross-border
trading
within
the
European
Union,
to
supply
or
acquire
goods
and
services
within
the
EU,
needs
a
value
added
tax
identification
number
(VAT-ID
number)
additionally
specified
to
the
companies
tax
number.
Wer
als
Unternehmer
am
innergemeinschaftlichen
Warenverkehr
der
EU
teilnehmen
möchte,
also
Leistungen
innerhalb
des
EU-Gemeinschaftsgebietes
liefern
oder
erwerben
möchte,
braucht
zusätzlich
zur
Steuernummer
eine
so
genannte
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
(USt.-ID
Nummer).
ParaCrawl v7.1
In
the
European
Union,
an
organization's
Company
ID
is
generally
its
Value
Added
Tax
Identification
Number
(VATIN
or
VAT-ID).
In
der
europäischen
Union
entspricht
die
Betriebs-ID
einer
Organisation
in
der
Regel
der
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
(USt-IdNr.
oder
UID-Nr.).
ParaCrawl v7.1
The
proposal
for
a
Council
Directive
amending
Directive
77/388/EEC
as
regards
the
value
added
tax
arrangements
applicable
to
certain
services
supplied
by
electronic
means
necessitates
a
change
in
the
current
legal
basis
for
confirming
the
validity
of
value
added
tax
(VAT)
identification
numbers.
Der
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
des
Rates
zur
Änderung
der
Richtlinie
77/388/EWG
bezüglich
der
mehrwertsteuerlichen
Behandlung
bestimmter
elektronisch
erbrachter
Dienstleistungen
macht
eine
Änderung
der
derzeitigen
Rechtsgrundlage
für
die
Bestätigung
der
Gültigkeit
der
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
erforderlich.
TildeMODEL v2018