Translation of "Uygur" in German
Karamay
or
Kelamayi
is
a
prefecture-level
city
in
the
north
of
the
Xinjiang
Uygur
Autonomous
Region,
People's
Republic
of
China.
Karamay
ist
eine
bezirksfreie
Stadt
im
Uigurischen
Autonomen
Gebiet
Xinjiang
der
Volksrepublik
China.
Wikipedia v1.0
Uygur
children
are
forced
to
accept
transfers
to
a
Marxist
educational
system.
Uighurische
Kinder
werden
gezwungen,
den
Übertritt
in
ein
marxistisches
Bildungssystem
zu
akzeptieren.
ParaCrawl v7.1
Environmental
Protection
Bureau
(EPB)
of
the
Government
of
the
Xinjiang
Uygur
Autonomous
Region
of
the
People's
Republic
of
China
Regierung
der
Uigurischen
Autonomen
Provinz
Xinjiang
der
Volksrepublik
China(vertreten
durch
den
Vizegouverneur
für
Umweltfragen)
ParaCrawl v7.1
Charlie
Kirk
Caught
in
a
Lie
About
Turning
Point
USA
During
Altercation
With
Cenk
Uygur?
Charlie
Kirk
in
einer
Lüge
über
den
Wendepunkt
USA
während
einer
Auseinandersetzung
mit
Cenk
Uygur
erwischt?
CCAligned v1
Fukang
(;
)
is
a
county-level
city
in
Xinjiang
Uygur
Autonomous
Region
of
the
People's
Republic
of
China.
Die
Stadt
Fukang
(
)
ist
eine
kreisfreie
Stadt
des
Autonomen
Bezirks
Changji
der
Hui
im
Uigurischen
Autonomen
Gebietes
Xinjiang
in
der
Volksrepublik
China.
Wikipedia v1.0
After
becoming
a
fill-in
host
in
April
2007,
Kasparian
became
the
producer
and
co-host
with
Cenk
Uygur
of
the
progressive
talk
radio
on
Sirius
XM
Satellite
Radio
and
internet
show/TV
show
The
Young
Turks.
Nachdem
sie
im
April
2007
vollwertige
Starmoderatorin
wurde,
wurde
Kasparian
auch
Produzentin
und
Co-Moderatorin
mit
Cenk
Uygur
auf
dem
progressiven
Talkradio
auf
Sirius
XM
Radio
und
Internet-
bzw.
Fernsehshow
The
Young
Turks.
WikiMatrix v1
In
a
television
interview,
Lawrence
told
Cenk
Uygur,
dikutipJerussalem
Post,
this
time
no
one
knows
who
is
using
chemical
weapons.
In
einem
Fernsehinterview,
Lawrence
sagte
Cenk
Uygur,
dikutipJerussalem
Post,
dieses
Mal
niemand
weiß,
wer
wird
mit
chemischen
Waffen.
ParaCrawl v7.1
On
November
1st,
2006,
Ms.
Cao
Aihua
from
Aksu
City,
Xinjiang
Uygur
Autonomous
Region
was
arrested
and
taken
to
the
Women's
Forced
Labour
Camp
of
the
Xinjiang
Production
and
Construction
Corporation.
Am
1.
November
2006
wurde
Frau
Cao
Aihua
aus
der
Stadt
Aksu
(in
der
Autonomen
Region
Xinjiang
Uygur)
festgenommen
und
ins
Zwangsarbeitslager
für
Frauen
Xinjiang
der
Herstellungs-
und
Bau-
Gesellschaft
gebracht.
ParaCrawl v7.1
The
interregional
cooperation
between
the
Altai
Territory
and
the
Xinjiang
Uygur
Autonomous
Region
was
discussed
at
the
meeting
in
the
framework
of
the
Agreement
on
Trade,
Economic,
Scientific,
Technical
and
Cultural
Cooperation,
as
well
as
joint
work
of
the
regions
within
the
International
Coordination
Council
"Our
Common
Home
-
Altai".
Bei
dem
Treffen
diskutierten
wir
die
überregionale
Zusammenarbeit
der
Region
Altai
und
das
Uigurischen
Autonome
Gebiet
Xinjiang
im
Rahmen
des
Abkommens
über
handel
wirtschaftlichen,
wissenschaftlich-technische
und
kulturelle
Zusammenarbeit
sowie
die
gemeinsame
Arbeit
der
Regionen
im
Rahmen
des
Internationalen
Koordinierungsrat
"Unser
gemeinsamen
Haus
-
Altai".
ParaCrawl v7.1
Mr.
Thierack
also
emphasised
the
CCP's
sabotage
of
minority
cultures,
such
as
Tibetan,
Uygur
and
Mongolian.
Herr
Thierack
legte
auch
einen
Schwerpunkt
auf
die
Sabotage
von
Minderheitskulturen
durch
die
KPC,
wie
die
der
Tibeter,
Uiguren
und
Mongolen.
ParaCrawl v7.1
The
population
majority
in
Urumqi
city
are
Han-Chinese,
while
the
Changji
region
has
more
population
of
the
National
Minorities
(Uygur,
Hui,
Kyrgyz,
Kazakh,
and
Mongolian
amongst
others).
Die
Bevölkerungsmehrheit
in
Urumqi
Stadt
ist
chinesischer
Abstammung.
In
der
Region
Changji
und
in
allen
anderen
Landesteilen
dominieren
hingegen
chinesische
Minderheiten
(Uiguren,
Hui,
Kirgisen,
Kasachen,
Tartaren
und
andere).
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
people
living
there
are
Uygurs.
Die
meisten
Menschen
die
hier
wohnen
sind
Uiguren.
ParaCrawl v7.1
Another
important
minority
are
the
Uygurs.
Eine
weitere
wichtige
Minderheit
sind
die
Uiguren.
ParaCrawl v7.1
A
country
the
size
of
a
continent,
which
both
the
governments
of
the
Member
States
and
the
Commission
persist
in
regarding
as
first
and
foremost
a
market
to
be
conquered,
where
the
law
of
every
man
for
himself
is
becoming
more
and
more
important.
And
so
they
forget
the
reasons
that
lie
at
the
origin
of
their
union
and
they
forget,
too,
and
more
importantly
in
my
view,
that
this
self-styled
policy
has
a
price
-
the
liberty
and
democratic
rights
of
1,
200
million
people,
whether
they
be
Hans,
Uygurs,
Tibetans,
Mongols
or
Manchus.
Dieses
Land,
dieser
Kontinent
wird
sowohl
von
den
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
als
auch
von
der
Kommission
beharrlich
als
ein
Land
betrachtet,
das
wirtschaftlich
zu
erobern
ist,
in
dem
das
"Jeder
für
sich"
immer
stärker
gilt,
und
wo
sie
vergessen,
welche
Gründe
es
für
ihren
Zusammenschluß
gab,
wo
sie
aber
auch,
ich
würde
sogar
sagen,
vor
allem
vergessen,
daß
diese
Politik
einen
Preis
hat,
nämlich
den
der
Freiheit
und
der
Demokratie
für
1,
2
Milliarden
Menschen
aus
den
Völkern
der
Han,
Uygur,
Tibeter,
Mongolen
oder
Mandschu.
Europarl v8
In
the
mid
of
September,
GfbV
Germany
joined
up
with
Tibetans,
Uygurs
and
members
of
the
"Tibet
Initiative
Germany"
in
order
to
protest
against
China's
predatory
exploitation
of
the
resources
belonging
to
these
peoples.
Die
GfbV-Deutschland
demonstrierte
Mitte
September
gemeinsam
mit
Tibetern,
Uiguren
und
der
"Tibet
Initiative
Deutschland,
e.V."
gegen
Chinas
Raubbau
an
den
Bodenschätzen
dieser
Völker.
ParaCrawl v7.1