Translation of "Uygur" in German

Karamay or Kelamayi is a prefecture-level city in the north of the Xinjiang Uygur Autonomous Region, People's Republic of China.
Karamay ist eine bezirksfreie Stadt im Uigurischen Autonomen Gebiet Xinjiang der Volksrepublik China.
Wikipedia v1.0

Uygur children are forced to accept transfers to a Marxist educational system.
Uighurische Kinder werden gezwungen, den Übertritt in ein marxistisches Bildungssystem zu akzeptieren.
ParaCrawl v7.1

Environmental Protection Bureau (EPB) of the Government of the Xinjiang Uygur Autonomous Region of the People's Republic of China
Regierung der Uigurischen Autonomen Provinz Xinjiang der Volksrepublik China(vertreten durch den Vizegouverneur für Umweltfragen)
ParaCrawl v7.1

Charlie Kirk Caught in a Lie About Turning Point USA During Altercation With Cenk Uygur?
Charlie Kirk in einer Lüge über den Wendepunkt USA während einer Auseinandersetzung mit Cenk Uygur erwischt?
CCAligned v1

Fukang (; ) is a county-level city in Xinjiang Uygur Autonomous Region of the People's Republic of China.
Die Stadt Fukang ( ) ist eine kreisfreie Stadt des Autonomen Bezirks Changji der Hui im Uigurischen Autonomen Gebietes Xinjiang in der Volksrepublik China.
Wikipedia v1.0

After becoming a fill-in host in April 2007, Kasparian became the producer and co-host with Cenk Uygur of the progressive talk radio on Sirius XM Satellite Radio and internet show/TV show The Young Turks.
Nachdem sie im April 2007 vollwertige Starmoderatorin wurde, wurde Kasparian auch Produzentin und Co-Moderatorin mit Cenk Uygur auf dem progressiven Talkradio auf Sirius XM Radio und Internet- bzw. Fernsehshow The Young Turks.
WikiMatrix v1

In a television interview, Lawrence told Cenk Uygur, dikutipJerussalem Post, this time no one knows who is using chemical weapons.
In einem Fernsehinterview, Lawrence sagte Cenk Uygur, dikutipJerussalem Post, dieses Mal niemand weiß, wer wird mit chemischen Waffen.
ParaCrawl v7.1

On November 1st, 2006, Ms. Cao Aihua from Aksu City, Xinjiang Uygur Autonomous Region was arrested and taken to the Women's Forced Labour Camp of the Xinjiang Production and Construction Corporation.
Am 1. November 2006 wurde Frau Cao Aihua aus der Stadt Aksu (in der Autonomen Region Xinjiang Uygur) festgenommen und ins Zwangsarbeitslager für Frauen Xinjiang der Herstellungs- und Bau- Gesellschaft gebracht.
ParaCrawl v7.1

The interregional cooperation between the Altai Territory and the Xinjiang Uygur Autonomous Region was discussed at the meeting in the framework of the Agreement on Trade, Economic, Scientific, Technical and Cultural Cooperation, as well as joint work of the regions within the International Coordination Council "Our Common Home - Altai".
Bei dem Treffen diskutierten wir die überregionale Zusammenarbeit der Region Altai und das Uigurischen Autonome Gebiet Xinjiang im Rahmen des Abkommens über handel wirtschaftlichen, wissenschaftlich-technische und kulturelle Zusammenarbeit sowie die gemeinsame Arbeit der Regionen im Rahmen des Internationalen Koordinierungsrat "Unser gemeinsamen Haus - Altai".
ParaCrawl v7.1

Mr. Thierack also emphasised the CCP's sabotage of minority cultures, such as Tibetan, Uygur and Mongolian.
Herr Thierack legte auch einen Schwerpunkt auf die Sabotage von Minderheitskulturen durch die KPC, wie die der Tibeter, Uiguren und Mongolen.
ParaCrawl v7.1

The population majority in Urumqi city are Han-Chinese, while the Changji region has more population of the National Minorities (Uygur, Hui, Kyrgyz, Kazakh, and Mongolian amongst others).
Die Bevölkerungsmehrheit in Urumqi Stadt ist chinesischer Abstammung. In der Region Changji und in allen anderen Landesteilen dominieren hingegen chinesische Minderheiten (Uiguren, Hui, Kirgisen, Kasachen, Tartaren und andere).
ParaCrawl v7.1

Most of the people living there are Uygurs.
Die meisten Menschen die hier wohnen sind Uiguren.
ParaCrawl v7.1

Another important minority are the Uygurs.
Eine weitere wichtige Minderheit sind die Uiguren.
ParaCrawl v7.1

A country the size of a continent, which both the governments of the Member States and the Commission persist in regarding as first and foremost a market to be conquered, where the law of every man for himself is becoming more and more important. And so they forget the reasons that lie at the origin of their union and they forget, too, and more importantly in my view, that this self-styled policy has a price - the liberty and democratic rights of 1, 200 million people, whether they be Hans, Uygurs, Tibetans, Mongols or Manchus.
Dieses Land, dieser Kontinent wird sowohl von den Regierungen der Mitgliedstaaten als auch von der Kommission beharrlich als ein Land betrachtet, das wirtschaftlich zu erobern ist, in dem das "Jeder für sich" immer stärker gilt, und wo sie vergessen, welche Gründe es für ihren Zusammenschluß gab, wo sie aber auch, ich würde sogar sagen, vor allem vergessen, daß diese Politik einen Preis hat, nämlich den der Freiheit und der Demokratie für 1, 2 Milliarden Menschen aus den Völkern der Han, Uygur, Tibeter, Mongolen oder Mandschu.
Europarl v8

In the mid of September, GfbV Germany joined up with Tibetans, Uygurs and members of the "Tibet Initiative Germany" in order to protest against China's predatory exploitation of the resources belonging to these peoples.
Die GfbV-Deutschland demonstrierte Mitte September gemeinsam mit Tibetern, Uiguren und der "Tibet Initiative Deutschland, e.V." gegen Chinas Raubbau an den Bodenschätzen dieser Völker.
ParaCrawl v7.1