Translation of "Utopy" in German

Again under another aspect, it is easily visible, that the number of theoretical approaches and questions was in the Conservatism work much higher than somewhat in the Ideology and Utopy.
Von einer wieder anderen Hinsicht her ist es leicht ersichtlich, dass die Anzahl der theoretischen Entwürfe und Fragestellungen in der Konservatismus-Arbeit viel größer als etwa in der Ideologie und Utopie war.
ParaCrawl v7.1

If viruses have represented an utopy under Unix for a long time, it is also because of the diversity of processors (then of assembly languages) and of libraries (then objects references) which limited the range for precompiled code.
Wenn Viren lange Zeit unter Unix eine Utopie dargestellt haben, dann liegt das auch an der Vielfalt an Prozessoren (Assemblersprachen) und Bibliotheken (Objektreferenzen), die die Reichweite für vorkompilierten Code begrenzten.
ParaCrawl v7.1

Convinced that serious politics of development of the Country cannot also prescind from a strengthening of the ports and a rationalization of that logistic cycle that has own in the marine ports of call its determining element, convinced that without measures series in this field the recovery of competitiveness of the System Country would be alone an utopy.
Überführter von einer Rationalisierung von jen logistischen Zyklus, die eine ernste Entwicklungspolitik von dem Land nicht kann, von einer Stärkung von den Häfen absehen, und der hat in den maritimen Zwischenlandungen eigen sein entscheidendes Element, Überführter auch, dass die Wiedergewinnung von der Konkurrenzfähigkeit von Sistema Land eine Utopie ohne die ernsten Maßnahmen in diesem Sektor einzeln sein würde.
ParaCrawl v7.1

His work engages specifically with issues affecting the relation between culture and nature, embodied within the contexts of landscape, the rural, desires and expectations related with identity aspects, crisis, utopy and social change, recently proposing a neo-pastoral genre.
In seiner Arbeit geht es vor allem um das Verhältnis von Kultur und Natur und seiner Verkörperung in Landschaft, ländlichem Raum, Sehnsüchten und Erwartungen, verbunden mit Aspekten wie Identität, Krise, Utopie und sozialem Wandel. García-Dory unterbreitet damit einen Vorschlag zu einem »neo-ländlichen« Genre.
ParaCrawl v7.1