Translation of "Uterotonic" in German
Why
allow
axially
uterotonic
if
your
Possible
Side
Effects.
Warum
axial
Uterotonika
zulassen,
wenn
Ihre
möglichen
Nebenwirkungen
auftreten?
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
rapid
use
of
uterotonics
in
patients
with
uterine
atony
can
save
lives.
Andererseits
kann
der
rasche
Einsatz
von
Uterotonika
bei
der
Atonie
lebensrettend
sein.
ParaCrawl v7.1
You've
had
uterotonics,
packing
an
O'Leary
stitch
and
a
B-Lynch
brace.
Sie
sind
tamponiert
worden
und
haben
Uterotonika,
eine
Arterienligatur
und
eine
Cerclage
bekommen.
OpenSubtitles v2018
The
cardiovascular
side
effects
after
administration
of
uterotonics
have
been
underestimated
for
a
long
time.
Die
kardiovaskulären
Nebenwirkungen
bei
der
Gabe
von
Uterotonika
sind
lange
Zeit
deutlich
unterschätzt
worden.
ParaCrawl v7.1
Given
the
concerns
about
early
cord
clamping
and
the
potential
adverse
effects
of
some
uterotonics,
it
is
critical
now
to
look
at
the
individual
components
of
third-stage
management.
Angesichts
der
Bedenken
bezüglich
des
frühen
Abnabelns
und
der
möglichen
Nebenwirkungen
einiger
Uterotonika
ist
es
zukünftig
entscheidend,
die
einzelnen
Komponenten
der
Leitung
der
Nachgeburtsphase
genauer
zu
betrachten.
ParaCrawl v7.1
However,
all
uterotonics
can
be
expected
to
have
side
effects,
since
the
desired
effect
of
muscular
contraction
is
not
confined
to
the
uterus.
Es
ist
allerdings
bei
allen
Uterotonika
mit
Nebenwirkungen
zu
rechnen,
da
der
gewÃ1?4nschte
Effekt
der
Muskelkontraktion
nicht
auf
den
Uterus
beschränkt
bleibt.
ParaCrawl v7.1
Active
management
also
showed
a
significant
decrease
in
primary
blood
loss
greater
than
500
mL,
and
mean
maternal
blood
loss
at
birth,
maternal
blood
transfusion
and
therapeutic
uterotonics
during
the
third
stage
or
within
the
first
24
hours,
or
both,
and
significant
increases
in
maternal
diastolic
blood
pressure,
vomiting
after
birth,
after-pains,
use
of
analgesia
from
birth
up
to
discharge
from
the
labour
ward
and
more
women
returning
to
hospital
with
bleeding
(outcome
not
pre-specified).
Die
aktive
Leitung
zeigte
auch
eine
signifikante
Senkung
des
primären
Blutverlusts
von
mehr
als
500
ml,
des
durchschnittlichen
Blutverlusts
der
Frau
während
der
Geburt,
von
maternalen
Bluttransfusionen
und
der
Verabreichung
therapeutischer
Uterotonika
während
der
Nachgeburtsphase
und/oder
innerhalb
der
ersten
24
Stunden.
Außerdem
zeigte
die
aktive
Leitung
einen
signifikanten
Anstieg
des
maternalen
diastolischen
Blutdrucks,
von
Erbrechen
nach
der
Geburt,
Nachwehen
und
dem
Gebrauch
von
Analgetika
ab
der
Geburt
bis
zur
Verlegung
aus
dem
Kreißsaal.
Ebenso
kehrten
mehr
Frauen
mit
Blutungen
ins
Krankenhaus
zurück
(dieses
Outcome
war
vorab
nicht
festgelegt
worden).
ParaCrawl v7.1