Translation of "Up and about" in German

Reasonable people must stand up and do something about what is going on.
Jeder vernünftige Mensch muss jetzt seine Stimme erheben und gegen diese Situation ankämpfen.
Europarl v8

So why aren't we jumping up and down about this?
Also warum springen wir noch nicht auf und ab vor Freude?
TED2013 v1.1

I see you're up and about.
Na, bist du wieder auf den Beinen?
OpenSubtitles v2018

You'll be up and about soon.
Du bist schon bald wieder auf den Beinen.
OpenSubtitles v2018

That I wanted to lay up somewhere and forget about my responsibilities?
Dass ich gern Spaß gehabt hätte, um meine Pflichten zu vergessen?
OpenSubtitles v2018

It pleases me to see you up and about, Carol.
Es freut mich, dich wohl und munter zu sehen, Carol.
OpenSubtitles v2018

Shut up and see about buying some gas and some food for the kid to shut him up.
Seid jetzt still und besorgt Gas und was zu essen für den Kleinen.
OpenSubtitles v2018

We're always up and about after midnight on the weekends.
Am Wochenende sind wir immer bis Mitternacht auf.
OpenSubtitles v2018

Plus, me and Robyn are gonna sit up and talk about people, so...
Und Robyn und ich setzen uns zusammen und reden über Leute...
OpenSubtitles v2018

And all of us have a duty to stand up and speak out about it!
Und wir alle haben die Pflicht vorzutreten und unsere Meinung zu sagen!
OpenSubtitles v2018