Translation of "Up and about" in German
Reasonable
people
must
stand
up
and
do
something
about
what
is
going
on.
Jeder
vernünftige
Mensch
muss
jetzt
seine
Stimme
erheben
und
gegen
diese
Situation
ankämpfen.
Europarl v8
So
why
aren't
we
jumping
up
and
down
about
this?
Also
warum
springen
wir
noch
nicht
auf
und
ab
vor
Freude?
TED2013 v1.1
I
see
you're
up
and
about.
Na,
bist
du
wieder
auf
den
Beinen?
OpenSubtitles v2018
You'll
be
up
and
about
soon.
Du
bist
schon
bald
wieder
auf
den
Beinen.
OpenSubtitles v2018
That
I
wanted
to
lay
up
somewhere
and
forget
about
my
responsibilities?
Dass
ich
gern
Spaß
gehabt
hätte,
um
meine
Pflichten
zu
vergessen?
OpenSubtitles v2018
It
pleases
me
to
see
you
up
and
about,
Carol.
Es
freut
mich,
dich
wohl
und
munter
zu
sehen,
Carol.
OpenSubtitles v2018
Shut
up
and
see
about
buying
some
gas
and
some
food
for
the
kid
to
shut
him
up.
Seid
jetzt
still
und
besorgt
Gas
und
was
zu
essen
für
den
Kleinen.
OpenSubtitles v2018
We're
always
up
and
about
after
midnight
on
the
weekends.
Am
Wochenende
sind
wir
immer
bis
Mitternacht
auf.
OpenSubtitles v2018
Plus,
me
and
Robyn
are
gonna
sit
up
and
talk
about
people,
so...
Und
Robyn
und
ich
setzen
uns
zusammen
und
reden
über
Leute...
OpenSubtitles v2018
And
all
of
us
have
a
duty
to
stand
up
and
speak
out
about
it!
Und
wir
alle
haben
die
Pflicht
vorzutreten
und
unsere
Meinung
zu
sagen!
OpenSubtitles v2018