Translation of "Unwished" in German
An
unwished
distortion
because
of
heating
the
component
can
thus
be
prevented.
Ein
ungewünschter
Verzug
aufgrund
der
Erwärmung
des
Bauteils
kann
somit
vermieden
werden.
EuroPat v2
With
the
conventional
DIN
loose
flange
connection,
an
unwished
offset
in
the
diameter
of
the
component
is
experienced.
Bei
der
herkömmlichen
DIN
Losflanschverbindung
kommt
es
zu
einem
unerwünschten
Querschnitt-Versatz
der
Bauteile.
ParaCrawl v7.1
Reactions
of
solidarity,
though
perfectly
understandable,
are
indeed
totally
unwished
for
in
this
case.
Solidarische
Reaktionen
des
Umfeldes,
wenn
auch
völlig
verständlich,
sind
in
diesem
Kontext
vollkommen
unerwünscht.
ParaCrawl v7.1
This
has
the
specific
advantage
that
an
unwished
distortion
of
the
component
during
the
post-treatment
is
prevented.
Dies
hat
den
besonderen
Vorteil,
dass
ein
ungewünschter
Verzug
des
Bauteils
beim
Nachbehandeln
vermieden
wird.
EuroPat v2
The
spawn
bag
keeps
the
unwished
micro
organism
away
while
the
wished
humidity
stays
inside
the
spawnbag
Der
Mycelsack
hält
die
ungewünschten
Mikroorganismen
weg,
während
die
gewünschte
Feuchtigkeit
innerhalb
des
Mycelsackes
bleibt.
ParaCrawl v7.1
For
instance
food
begging
by
the
chicks
at
night
can
raise
the
interest
of
unwished
predators.
Zum
Beispiel
kann
das
Betteln
um
Futter
in
der
Nacht
das
Interesse
von
unerwünschten
Fressfeinden
wecken.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
very
establishment
of
a
form
of
economic
administration
at
EU
level
that
creates
the
problems,
because
those
models
for
redistributing
EU
taxpayers'
money
which
have
been
established
by
the
so-called
'Community'
are
poorly
designed
and
in
many
cases
quite
unwished
for.
Die
Probleme
entstehen
durch
die
Einführung
einer
Wirtschaftsverwaltung
auf
EU-Ebene,
weil
die
von
der
so
genannten
"Gemeinschaft
"
geschaffenen
Modelle
zur
Umverteilung
der
Steuergelder
der
EU-Bürger
schlecht
durchdacht
und
oftmals
auch
völlig
unerwünscht
sind.
Europarl v8
It
is
not
running
away
from
fear,
but
is
a
method
for
eliminating
the
unawareness
and
confusion
that
cause
our
karma
to
ripen
into
unwished
for
things
and
that
cause
us
to
have
fear.
Es
handelt
sich
nicht
um
Weglaufen
vor
der
Furcht,
sondern
die
tiefgehende
Beschäftigung
mit
der
Leerheit
ist
eine
Methode,
um
das
mangelnde
Gewahrsein
und
die
Verwirrung
zu
beseitigen,
die
bewirken,
dass
unser
Karma
zu
unerwünschten
Situationen
reift,
und
dass
wir
uns
fürchten.
ParaCrawl v7.1
Please
consult
your
physician
in
case
you
do
observe
any
unwished
effects,
since
some
of
these
side
effects
need
medical
assistance.
Bitte
konsultieren
Sie
Ihren
Arzt,
falls
Sie
unerwünschte
Nebenwirkungen
bemerken,
da
einige
dieser
Nebenwirkungen
ärztliche
Hilfe
benötigen.
ParaCrawl v7.1
Preferably,
the
first
partial
region
6
is
heated
for
a
period
of
at
least
30
seconds,
thus
reducing
the
production
of
unwished
hardening
distortions.
Vorzugsweise
wird
der
erste
Teilbereich
6
über
eine
Zeitdauer
von
mindestens
30
Sekunden
erwärmt,
damit
die
Entstehung
von
ungewünschten
Härteverzügen
reduziert
wird.
EuroPat v2
This
also
works
against
unwished
dust
which
reduces
the
intake
of
light.
Dies
wirkt
auch
dem
ungewünschten
Staub
entgegen,
der
sich
auf
den
Blättern
fängt
und
die
Lichtaufnahme
verschlechtert.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
however
long
we
have
lived,
we
have
spent
our
lives
until
now
making
various
efforts
to
bring
about
the
peace
and
happiness
we
desire
and
to
eliminate
our
unwished
for
problems.
Überdies
haben
wir
unser
Leben,
solange
es
bisher
gedauert
hat,
bis
jetzt
damit
verbracht,
verschiedene
Anstrengungen
zu
unternehmen,
um
den
Frieden
und
das
Glück,
das
wir
ersehnen,
herbeizuführen
und
unerwünschte
Probleme
zu
beseitigen.
ParaCrawl v7.1