Translation of "Unwaged" in German
From
this
point
of
view,
may
I
make
a
request
of
you,
which
is
at
the
same
time
a
question:
could
no
completely
new
path
of
hope
exist
for
the
vitality,
economic
as
well
as
social
and
cultural,
of
our
various
countries
in
Europe,
in
recourse
to
research,
as
was
demanded
at
the
conferences
in
Copenhagen
and
Peking,
to
evaluate
the
unwaged
work
of
women
at
home.
Ich
gestatte
mir
daher
eine
Bitte
an
Sie,
die
gleichzeitig
auch
eine
Frage
ist:
Gäbe
es
nicht
einen
neuen,
hoffnungsvollen
Weg
für
die
wirtschaftliche
ebenso
wie
für
die
soziale
und
kulturelle
Lebenskraft
unserer
Länder
Europas,
wenn
-
wie
dies
auf
den
Konferenzen
in
Kopenhagen
und
Peking
gefordert
wurde
-
in
Untersuchungen
erfaßt
würde,
welchen
Wert
die
unbezahlte
Arbeit
der
im
Haushalt
tätigen
Frauen
hat?
Europarl v8
There
are
probably
tens
of
millions
of
these
women
in
Europe
and
they
should
not
be
described
in
this
way
simply
because
they
are
engaged
in
unwaged
work.
Dabei
handelt
es
sich
um
viele
Millionen
Frauen
in
Europa,
und
die
Tatsache,
daß
sie
unbezahlte
Tätigkeiten
und
Arbeiten
verrichten,
berechtigt
nicht
dazu,
sie
so
zu
qualifizieren.
Europarl v8
I
would
like
Mrs
Keppelhoff's
report
-
an
assessment
of
the
economic
value
of
women's
unwaged
work
which
dates
back
ten
years
or
so
-
to
be
taken
up
again.
Ich
würde
mir
wünschen,
daß
wir
uns
auf
den
Bericht
unserer
Kollegin
Keppelhoff
besinnen,
der
jetzt
ca.
10
Jahre
zurückliegt
und
der
den
wirtschaftlichen
Wert
der
von
Frauen
unentgeltlich
durchgeführten
Arbeiten
analysiert
hat.
Europarl v8
We
should
broaden
our
economic
concepts
so
that
the
contribution
made
by
this
unwaged
work
to
a
nation's
wealth
is
taken
into
account
in
the
GDP.
Wir
müssen
unsere
wirtschaftlichen
Konzepte
erweitern
und
zwar
so,
daß
beim
BIP
der
Wert
der
unentgeltlich
geleisteten
Arbeiten
berücksichtigt
wird.
Europarl v8
But
these
are
separate
issues
from
the
one
at
hand:
how
to
stabilize
society
by
granting
property
rights
over
Google’s
capital
to
everyone
who
helped
create
it,
including
unwaged
carers,
the
precariously
employed,
and
society’s
dropouts.
Doch
diese
Themen
sind
getrennt
von
der
vorliegenden
Frage
zu
sehen:
wie
man
nämlich
die
Gesellschaft
stabilisiert,
indem
man
jeden
Menschen,
der
zur
Schaffung
von
Googles
Kapital
beiträgt,
Eigentumsrechte
an
diesem
Kapital
einräumt
-
darunter
auch
Personen,
die
unbezahlt
Betreuungsarbeit
leisten,
prekär
Beschäftigten
und
Menschen
außerhalb
der
Gesellschaft.
News-Commentary v14
We
know
that
capital
tends
to
externalize
its
costs,
and
that
unwaged
and
unmeasured
labour
is
not
only
the
source
of
value
for
it
(the
process
transpiring
in
paid
work
which
expands
across
the
whole
of
society
with
gendered
and
raced
division
of
paid
and
unpaid
labour,
work
and
non-work)
but
the
central
mystification
that
traps
people
within
a
misrecognition
of
commodified
life
and
activity
as
an
expression
of
autonomy
and
self-expression.
Wir
wissen,
dass
das
Kapital
seine
Kosten
tendenziell
externalisiert
und
dass
unbezahlte
und
unbemessene
Arbeit
hierfür
nicht
nur
eine
Wertquelle
darstellt
(der
Prozess
sickert
als
bezahlte
Arbeit
durch
und
erweitert
sich
auf
die
Gesamtheit
der
Gesellschaft
mit
der
gender-
und
rassenspezifischen
Trennung
zwischen
bezahlter
und
unbezahlter
Arbeit,
Tätigkeit
und
Nichtstun),
sondern
zugleich
auch
die
zentrale
Mystifikation
verkörpert,
die
die
Menschen
in
die
Verkennung
kommodifizierten
Lebens
und
kommodifizierter
Tätigkeit
als
Ausdruck
von
Autonomie
und
Selbstausdruck
fehlleitet.
ParaCrawl v7.1
Besides
being
a
media
tool
for
revolutions,
a
means
of
self-representation,
communication
and
manic
exposure
of
life,
Facebook
is
primarily
the
undeletable
storage
of
millions
of
private
data
sets,
a
business
model
for
the
exploitation
of
unwaged
labor,
a
medium
for
selling
data
primarily
for
the
economic
goals
of
others,
a
medium
of
forced
confessions,
of
coercion
to
“de-privatize.”
Neben
einem
medialen
Tool
für
Revolutionen,
neben
einem
Mittel
zur
Selbstpräsentation,
Kommunikation
und
manischen
Zurschaustellung
des
Lebens
ist
Facebook
vor
allem
unlöschbarer
Speicher
von
Millionen
privater
Datensätze,
Geschäftsmodell
zur
Ausbeutung
unbezahlter
Arbeit,
Medium
der
Veräußerung
von
Daten
vor
allem
für
die
ökonomischen
Zwecke
anderer,
Medium
des
Bekenntniszwangs,
des
Zwangs
zur
„Ent-privatisierung“.
ParaCrawl v7.1
Besides
being
a
media
tool
for
revolutions,
a
means
of
self-representation,
communication
and
manic
exposure
of
life,
Facebook
is
primarily
the
undeletable
storage
of
millions
of
private
data
sets,
a
business
model
for
the
exploitation
of
unwaged
labor,
a
medium
for
selling
data
primarily
for
the
economic
goals
of
others,
a
medium
of
forced
confessions,
of
coercion
to
"de-privatize."
Neben
einem
medialen
Tool
fÃ1?4r
Revolutionen,
neben
einem
Mittel
zur
Selbstpräsentation,
Kommunikation
und
manischen
Zurschaustellung
des
Lebens
ist
Facebook
vor
allem
unlöschbarer
Speicher
von
Millionen
privater
Datensätze,
Geschäftsmodell
zur
Ausbeutung
unbezahlter
Arbeit,
Medium
der
Veräußerung
von
Daten
vor
allem
fÃ1?4r
die
ökonomischen
Zwecke
anderer,
Medium
des
Bekenntniszwangs,
des
Zwangs
zur
"Ent-privatisierung".
ParaCrawl v7.1
Additionally,
the
government
has
set
out
to
simplify
the
financial
support
system
for
16-19-year-olds
by
('"):
achieving
minimum
pay
levels
for
apprentices
in
England
at
GBP
70
a
week;
removing
the
distinction
between
education
and
unwaged
training
in
child
benefit,
child
tax
credit
and
income
support;
extending
financial
support
for
19-year-olds
to
finish
courses;
and
joining
up
the
delivery
of
education
and
benefits
advice
through
co-locating
Connexions
and
Jobcentre
advisers.
Dem
Ansatz,
arbeitslose
Jugendliche
in
den
Arbeitsmarkt
zu
inte-grieren,hat
die
Regierung
die
Mindestlohneinführung
folgenlassen,um
dafür
zu
sorgen,dass
Arbeitnehmer
im
Niedriglohnsektor
nicht
ausgebeutet
werden.Kürzlich
wurde
dieser
Mindestlohn
(zu
einem
geringeren
Satz)
auch
auf
die
Gruppe
der16-
und
17Jährigen
ausgedehnt.
EUbookshop v2