Translation of "Until their" in German

They only need 12 days from the moment they're born until they're on their own.
Sie brauchen nur 12 Tage von der Geburt bis zur Selbstständigkeit.
TED2020 v1

Then the human waits, until it's their turn again.
Der Mensch wartet derweil, bis er wieder an der Reihe ist.
TED2020 v1

The Flinkers stayed in Brussels, Belgium until their arrest in 1944.
Die Flinkers blieben in Brüssel, bis sie 1944 festgenommen und deportiert wurden.
Wikipedia v1.0

They remained prisoners for the next six months, until their trial for high treason.
Bis zu seinem Hochverratsprozess verbrachte Rich dort die nächsten sechs Monate als Gefangener.
Wikipedia v1.0

He did not see his wife again until their divorce in 1805.
Erst 1805 sahen sie sich aus Anlass ihrer Scheidung wieder.
Wikipedia v1.0

He was married to screenwriter Naomi Foner Gyllenhaal for 32 years until their divorce was finalized in 2009.
Von 1977 bis 2009 war er mit der Drehbuchautorin Naomi Foner Gyllenhaal verheiratet.
Wikipedia v1.0

They shall continue in office until their successors are elected.
Sie bleiben bis zur Wahl ihrer Nachfolger im Amt.
JRC-Acquis v3.0

No one was able to see them until their May 17th trial appearance.
Vor ihrem Erscheinen vor Gericht am 17. Mai hatte sie keiner sehen können.
GlobalVoices v2018q4

Some Member States however wait until their laws are in place.
Einige Mitgliedstaaten warten jedoch ab, bis ihre Gesetze verabschiedet sind.
TildeMODEL v2018

Until their return, you have the freedom of our village walls.
Bis sie zurückkehren, genießen Sie in unsern Mauern völlige Freiheit.
OpenSubtitles v2018