Translation of "Until their" in German
They
only
need
12
days
from
the
moment
they're
born
until
they're
on
their
own.
Sie
brauchen
nur
12
Tage
von
der
Geburt
bis
zur
Selbstständigkeit.
TED2020 v1
Then
the
human
waits,
until
it's
their
turn
again.
Der
Mensch
wartet
derweil,
bis
er
wieder
an
der
Reihe
ist.
TED2020 v1
The
Flinkers
stayed
in
Brussels,
Belgium
until
their
arrest
in
1944.
Die
Flinkers
blieben
in
Brüssel,
bis
sie
1944
festgenommen
und
deportiert
wurden.
Wikipedia v1.0
They
remained
prisoners
for
the
next
six
months,
until
their
trial
for
high
treason.
Bis
zu
seinem
Hochverratsprozess
verbrachte
Rich
dort
die
nächsten
sechs
Monate
als
Gefangener.
Wikipedia v1.0
He
did
not
see
his
wife
again
until
their
divorce
in
1805.
Erst
1805
sahen
sie
sich
aus
Anlass
ihrer
Scheidung
wieder.
Wikipedia v1.0
He
was
married
to
screenwriter
Naomi
Foner
Gyllenhaal
for
32
years
until
their
divorce
was
finalized
in
2009.
Von
1977
bis
2009
war
er
mit
der
Drehbuchautorin
Naomi
Foner
Gyllenhaal
verheiratet.
Wikipedia v1.0
They
shall
continue
in
office
until
their
successors
are
elected.
Sie
bleiben
bis
zur
Wahl
ihrer
Nachfolger
im
Amt.
JRC-Acquis v3.0
No
one
was
able
to
see
them
until
their
May
17th
trial
appearance.
Vor
ihrem
Erscheinen
vor
Gericht
am
17.
Mai
hatte
sie
keiner
sehen
können.
GlobalVoices v2018q4
Some
Member
States
however
wait
until
their
laws
are
in
place.
Einige
Mitgliedstaaten
warten
jedoch
ab,
bis
ihre
Gesetze
verabschiedet
sind.
TildeMODEL v2018
Until
their
return,
you
have
the
freedom
of
our
village
walls.
Bis
sie
zurückkehren,
genießen
Sie
in
unsern
Mauern
völlige
Freiheit.
OpenSubtitles v2018