Translation of "Unsymmetrical" in German

This also results in an unsymmetrical configuration of the yoke arms.
Auch durch diese Maßnahme entsteht ein unsymmetrischer Verlauf der Gabelarme.
EuroPat v2

The configuration of the coextruded films can be either symmetrical or unsymmetrical.
Der Aufbau der coextrudierten Folien kann hierbei sowohl symmetrisch als auch unsymmetrisch sein.
EuroPat v2

The use for hydrogenating unsymmetrical carbon double bonds, ketimines and ketones is preferred.
Bevorzugt ist die Verwendung zur Hydrierung von unsymmetrischen Kohlenstoffdoppelbindungen, Ketiminen und Ketonen.
EuroPat v2

Unsymmetrical ketimines and ketones are known.
Unsymmetrische Ketimine und Ketone sind bekannt.
EuroPat v2

The following unsymmetrical carbonates were obtained in a manner similar to that described in Example 1.
In Analogie zu Beispiel 1 wurden die folgenden unsymmetrischen Carbonate hergestellt.
EuroPat v2

The present invention relates to a chemically original process for the preparation of unsymmetrical 1,4-dihydropyridine carboxylic acid esters.
Die vorliegende Erfindung betrifft ein chemisch eigenartiges Verfahren zur Herstellung von unsymmetrischen 1,4-Dihydropyridincarbonsäureestern.
EuroPat v2

The compound ##STR23## can be used for preparing unsymmetrical dyestuffs.
Die Verbindung läßt sich zur Herstellung unsymmetrischer Farbstoffe verwenden.
EuroPat v2

This makes the unsymmetrical compounds of the formula I accessible.
Dadurch sind die unsymmetrischen Verbindungen der Formel I zugänglich.
EuroPat v2

A suitable intermediate for the preparation of "unsymmetrical" compounds is 4-amino-4,-nitrostilbene-2,2' -disulphonic acid.
Ein geeignetes Zwischenprodukt zur Herstellung "un­symmetrischer" Verbindungen ist die 4-Amino-4?-nitro-­stilben-2,2?-disulfonsäure.
EuroPat v2

The use for hydrogenating unsymmetrical carbon double bonds, ketinimes and ketones is preferred.
Bevorzugt ist die Verwendung zur Hydrierung von unsymmetrischen Kohlenstoffdoppelbindungen, Ketiminen und Ketonen.
EuroPat v2

Correspondingly, other spacings or even unsymmetrical spacings can be set.
Entsprechend können andere Abstände oder auch unsymmetrische Abstände eingestellt werden.
EuroPat v2

The di- or tricarboxylic acid esters may be symmetrical or unsymmetrical, preferably symmetrical esters.
Die Di- oder Tricarbonsäureester können symmetrische oder unsymmetrische, bevorzugt symmetrische Ester sein.
EuroPat v2

Symmetrical and unsymmetrical thioethers can be prepared using this method.
Mit dieser Methode können symmetrische und unsymmetrische Thioether hergestellt werden.
EuroPat v2

Other control characteristics which exhibit mirror symmetry or are unsymmetrical are also possible.
Andere Steuerkennlinien, die spiegelbildlich oder unsymmetrisch sind, sind ebenfalls möglich.
EuroPat v2

Rules can be formulated for the course of such aldol condensations involving unsymmetrical ketones.
Über den Verlauf solcher Aldolkondensationen mit unsymmetrischen Ketonen lassen sich Regeln aufstellen.
EuroPat v2

Aldehydes and unsymmetrical ketones are preferably reacted.
Bevorzugt werden Aldehyde und unsymmetrische Ketone umgesetzt.
EuroPat v2

They may thus be symmetrical or unsymmetrical anhydrides of the unsaturated monocarboxylic acids.
Es kann sich somit um symmetrische oder unsymmetrische Anhydride der ungesättigten Monocarbonsäuren handeln.
EuroPat v2

The ignition systems may have symmetrical as well as unsymmetrical ignition pulse sequences.
Die Zündanlagen können sowohl symmetrische als auch unsymmetrische Zündimpulsfolgen aufweisen.
EuroPat v2

The windows on the south side have the appearance of later additions and are unsymmetrical.
Die Fenster auf der Südseite wirken wie nachträgliche Ergänzungen und sind unsymmetrisch.
WikiMatrix v1

By means of the unsymmetrical arrangements of the link member disks (see link members 5 and 7 in FIG.
Durch unsymmetrische Anordnungen der Kettengliedscheiben (siehe Kettenglieder 5 und 7 in Fig.
EuroPat v2

Spur gear differentials, in particular, are mostly used as longitudinal differentials because of the possibility of unsymmetrical torque distribution.
Insbesondere Stirnraddifferentiale werden wegen der Möglichkeit zur unsymmetrischen Momentenverteilung meist als Längsdifferentiale eingesetzt.
EuroPat v2

The arrangement of the tabs 26 on both sides of the base body 22 is unsymmetrical.
Die Anordnung der Laschen 26 beiderseits des Grundkörpers 22 ist unsymmetrisch.
EuroPat v2

Several of his unsymmetrical shapes were also produced by Stanwell
Mehrere seiner unsymmetrischen Formen wurden auch von Stanwell produziert.
ParaCrawl v7.1