Translation of "Unsuspended" in German
Furthermore,
they
define
an
unsuspended
mass
which
must
be
specially
balanced.
Außerdem
stellen
sie
ungefederte
Massen
dar,
die
speziell
ausgewuchtet
werden
müssen.
EuroPat v2
Heavy
electric
motors
of
this
kind
also
increase
the
unsuspended
mass
of
the
vehicle
in
a
disadvantageous
manner.
Auch
erhöhen
derartig
schwere
Elektromotoren
in
unvorteilhafter
Weise
die
ungefederte
Masse
des
Fahrzeugs.
EuroPat v2
Unsuspended
powder
appears
as
yellow,
dry
clumps
clinging
to
the
vial.
Nicht
suspendiertes
Pulver
ist
als
hellgelbe
trockene
Klumpen
zu
erkennen,
die
an
der
Durchstechflasche
haften.
ELRC_2682 v1
The
drives
are,
however,
still
attached
to
the
chassis
structure
and
therefore
do
not
influence
the
unsuspended
masses.
Die
Antriebe
sind
aber
weiterhin
am
Fahrzeugaufbau
befestigt
und
beeinflussen
deshalb
die
ungefederten
Massen
nicht.
EuroPat v2
Unsuspended
powder
appears
as
light
yellow,
dry
clumps
clinging
to
the
bottom
of
the
vial.
Nicht
suspendiertes
Pulver
ist
als
hellgelbe
trockene
Klumpen
zu
erkennen,
die
am
Boden
der
Durchstechflasche
haften.
EMEA v3
Suspension:
unsuspended
rear
axle.
Federung:
Hinterachse
ungefedert.
TildeMODEL v2018
The
fork,
first
of
all,
permits
a
particularly
weight-saving
manner
of
construction,
this
being
of
importance,
since
the
longitudinal
control
arm
and
hence
also
the
fork
are
included
in
the
unsuspended
masses
of
the
chassis.
Durch
die
Gabel
wird
zunächst
eine
besonders
gewichtssparende
Bauweise
ermöglicht,
was
deshalb
von
Bedeutung
ist,
da
der
Längslenker
und
damit
auch
die
Gabel
zu
den
ungefederten
Massen
des
Fahrwerks
zählen.
EuroPat v2
Level
regulators,
which
adjust
the
height
of
the
suspended
masses
to
that
of
the
unsuspended
masses
by
opening
and
closing
directional
control
valves,
are
used
in
hydropneumatic
suspension
systems.
Bei
den
hydropneumatischen
Federungseinrichtungen
werden
Niveauregler
eingesetzt,
die
durch
entsprechendes
Öffnen
und
Schließen
von
Wegeventilen
einen
Niveauausgleich
der
gefederten
Massen
zu
den
ungefederten
Massen
bewirken.
EuroPat v2
The
object
of
the
present
invention
was
based
on
the
object
to
avoid
the
disadvantages
of
the
previously
known
brackets,
respectively,
frames
or
subframes
and
to
simplify
the
production
of
these
and
to
design
them
more
cost-efficiently,
to
reduce
the
number
of
components
and
therewith
to
reduce
the
joining
and
assembly
process,
to
improve
handling,
to
reduce
weight
on
the
vehicle
itself
and
on
the
frame
and,
thus,
to
save
transportation
costs
and
also
to
reduce
the
unsuspended
mass.
Der
vorliegenden
Erfindung
lag
die
Aufgabe
zugrunde,
die
Nachteile
der
bisher
bekannt
gewordenen
Träger
bzw.
Rahmen
oder
Schemel
zu
vermeiden
und
die
Herstellung
derselben
zu
vereinfachen
und
preiswerter
zu
gestalten,
die
Anzahl
der
Bauteile
und
damit
Füge-
und
Montageprozesse
zu
reduzieren,
die
Handhabung
zu
verbessern,
Gewicht
am
Fahrzeug
selbst
und
am
Rahmen
und
damit
Transportkosten
einzusparen
und
auch
die
ungefederten
Massen
zu
verringern.
EuroPat v2
In
this
concept,
the
unsuspended
mass
is
reduced
by
positioning
the
electric
drives
close
to
the
chassis-fixed
connection
points
of
the
suspension
rod.
Durch
diese
Konzeption
wird
die
ungefederte
Masse
reduziert,
indem
die
elektrischen
Antriebe
nahe
am
aufbaufesten
Lenkeranbindungspunkt
angeordnet
werden.
EuroPat v2
In
this
concept,
the
axial
offset
is
used
to
reduce
the
distance
between
the
center
of
gravity
of
the
drive
device
and
the
point
of
rotation,
around
which
the
wheel
axis
moves,
relative
to
the
vehicle
construction,
which
again
results
in
a
reduction
of
the
unsuspended
mass.
Der
durch
diese
Konzeption
entstehende
Achsversatz
wird
genutzt,
um
den
Abstand
zwischen
dem
Schwerpunkt
der
Antriebsvorrichtung
und
dem
Drehpunkt,
um
den
sich
die
Radachse
relativ
zum
Fahrzeugaufbau
räumlich
bewegt,
zu
verkleinern,
was
wiederum
zu
einer
Reduzierung
der
ungefederte
Masse
führt.
EuroPat v2
Also,
the
use
of
a
spur
gear
enables
an
offset
between
the
driveshaft
of
the
electric
machine
and
the
wheel
axle,
so
that
the
electric
machine
can
be
moved
on
the
trailing
arm
further
in
the
direction
of
the
connection
point
of
the
trailing
arm,
therefore
lowering
the
unsuspended
mass.
Auch
ermöglicht
die
Verwendung
eines
Stirnrades
ein
Versatz
zwischen
der
Abtriebswelle
der
elektrischen
Maschine
und
der
Radachse,
wodurch
die
elektrische
Maschine
auf
dem
Längslenker
weiter
in
Richtung
des
Verbindungspunktes
des
Längslenkers
mit
der
Karosserie
gerückt
werden
kann
und
so
die
ungefederten
Massen
verringert
werden.
EuroPat v2
Through
the
inventive
concept,
a
very
compact
construction
of
the
drive
device
can
be
realized,
with
a
low
unsuspended
mass
and
a
large
power/weight
ratio
(kW/kg).
Durch
die
erfindungsgemäße
Konzeption
kann
bei
einer
geringen
ungefederten
Masse
und
hohem
Leistungs-/Gewichtsverhältnis
(kW/kg)
eine
sehr
kompakte
Bauweise
der
Antriebsvorrichtung
realisiert
werden.
EuroPat v2
Thus,
no
additional
components
or
assemblies
are
necessary
for
accommodating
the
vibration
damper,
and
at
most
a
marginal
increase
in
the
weight
of
the
unsuspended
mass
of
the
axle
arises,
in
that
the
existing
trailing
arm
is
reconfigured
for
accommodating
the
vibration
damper.
Damit
sind
auch
keine
zusätzlichen
Bauteile
oder
Baugruppen
zur
Aufnahme
des
Schwingungsdämpfers
erforderlich,
und
es
ergibt
sich
allenfalls
eine
marginale
Gewichtszunahme
der
ungefederten
Massen
der
Achse
dadurch,
dass
der
vorhandene
Längslenker
zur
Aufnahme
des
Schwingungsdämpferendes
umgestaltet
wird.
EuroPat v2
Here
however,
in
contrast
to
the
prior
art,
no
additional
retention
is
necessary
on
the
axle
body
for
the
axle-side
contact
point
of
the
vibration
damper,
which
would
be
constructively
elaborate,
and
would
increase
the
unsuspended
mass
of
the
axle.
Dabei
ist
im
Unterschied
zum
Stand
der
Technik
jedoch
keine
zusätzliche
Halterung
für
den
achsseitigen
Angriffspunkt
des
Schwingungsdämpfers
am
Achskörper
erforderlich,
die
konstruktiv
aufwändig
wäre
und
die
ungefederten
Massen
der
Achse
vergrößern
würde.
EuroPat v2
A
transport
belt
is
disposed
firstly
on
the
inkjet
print
head
side
and
secondly
forms
an
unsuspended
supporting
device
for
that
side
of
a
flat
recording
medium
(object,
item
of
mail,
envelope)
which
is
to
be
printed.
Ein
Transportriemen
ist
einerseits
auf
der
Tintenstrahl-Druckkopf-Seite
angeordnet
und
bildet
andererseits
ein
nicht
aufgehängtes
Stützmittel
für
die
zu
bedruckende
Seite
eines
flachen
Aufzeichnungsträgers
(Objektes,
Postgut,
Kuvert).
EuroPat v2
In
addition,
the
number
of
the
individual
parts
shall
be
further
reduced,
the
ease
of
repair
shall
be
increased
and
the
unsprung
or
unsuspended
weights
shall
be
further
reduced.
Darüber
hinaus
sollen
die
Anzahl
der
Einzelteile
weiter
reduziert,
die
Reparaturfreundlichkeit
erhöht
sowie
die
eingesetzten
ungefederten
Gewichte
weiter
reduziert
werden.
EuroPat v2
In
addition,
upper
segment
(51)
of
rolling
piston
(50)
is
furnished
with
a
closed
bore
hole
(52)
to
reduce
the
unsuspended
mass.
Auch
ist
der
obere
Abschnitt
(51)
des
Abrollkolbens
(50)
zur
Verringerung
der
ungefederten
Masse
mit
einer
verschlossenen
Bohrung
(52)
ausgestattet.
EuroPat v2
The
brake
support
plate
can
also
be
made
from
light
metal
or
a
light
metal
alloy,
which
will
reduce
the
unsuspended
masses
of
the
wheel
suspension.
Der
Bremsträger
kann
auch
aus
Leichtmetall
oder
einer
Leichtmetall-Legierung
hergestellt
werden,
wodurch
die
ungefederten
Massen
der
Radaufhängung
verringert
werden.
EuroPat v2
Suitable
for
all
unsuspended
agricultural
trailers
up
to
30
or
40
km/h
that,
for
technicalreasons,
can
not
be
equipped
with
a
self-acting
load-dependent
brake
force
regulator.
Geeignet
für
alle
ungefederten
Agraranhänger
bis
30
oder
40
km/h,
die
aus
technischen
Gründen
nicht
mit
einem
selbsttätigen
automatischen
lastabhängigen
Bremskraftregler
ausgestattet
werden
können.
CCAligned v1
Only
the
propulsion
and
supporting
device
is
unsuspended
in
the
vertical
direction,
apart
from
magnetic
forces,
but
this
slows
the
overall
system
by
a
small
degree,
due
to
its
relatively
small
size.
Lediglich
die
Antriebs-
und
Trageinrichtung
ist
in
vertikaler
Richtung
abgesehen
von
magnetischen
Kräften
ungefedert,
beeinträchtigt
aufgrund
ihrer
relativ
geringen
Masse
allerdings
das
Gesamtsystem
wenig.
EuroPat v2
So
that
the
suspension
can
operate
on
the
wheel
effectively,
it
is
important
to
keep
the
unsuspended
mass
as
small
as
possible.
Damit
die
Federung
am
Rad
wirkungsvoll
arbeiten
kann,
ist
es
wichtig,
die
ungefederten
Massen
möglichst
klein
zu
halten.
ParaCrawl v7.1