Translation of "Unsuspended" in German

Furthermore, they define an unsuspended mass which must be specially balanced.
Außerdem stellen sie ungefederte Massen dar, die speziell ausgewuchtet werden müssen.
EuroPat v2

Heavy electric motors of this kind also increase the unsuspended mass of the vehicle in a disadvantageous manner.
Auch erhöhen derartig schwere Elektromotoren in unvorteilhafter Weise die ungefederte Masse des Fahrzeugs.
EuroPat v2

Unsuspended powder appears as yellow, dry clumps clinging to the vial.
Nicht suspendiertes Pulver ist als hellgelbe trockene Klumpen zu erkennen, die an der Durchstechflasche haften.
ELRC_2682 v1

The drives are, however, still attached to the chassis structure and therefore do not influence the unsuspended masses.
Die Antriebe sind aber weiterhin am Fahrzeugaufbau befestigt und beeinflussen deshalb die ungefederten Massen nicht.
EuroPat v2

Unsuspended powder appears as light yellow, dry clumps clinging to the bottom of the vial.
Nicht suspendiertes Pulver ist als hellgelbe trockene Klumpen zu erkennen, die am Boden der Durchstechflasche haften.
EMEA v3

Suspension: unsuspended rear axle.
Federung: Hinterachse ungefedert.
TildeMODEL v2018

The fork, first of all, permits a particularly weight-saving manner of construction, this being of importance, since the longitudinal control arm and hence also the fork are included in the unsuspended masses of the chassis.
Durch die Gabel wird zunächst eine besonders gewichtssparende Bauweise ermöglicht, was deshalb von Bedeutung ist, da der Längslenker und damit auch die Gabel zu den ungefederten Massen des Fahrwerks zählen.
EuroPat v2

Level regulators, which adjust the height of the suspended masses to that of the unsuspended masses by opening and closing directional control valves, are used in hydropneumatic suspension systems.
Bei den hydropneumatischen Federungseinrichtungen werden Niveauregler eingesetzt, die durch entsprechendes Öffnen und Schließen von Wegeventilen einen Niveauausgleich der gefederten Massen zu den ungefederten Massen bewirken.
EuroPat v2

The object of the present invention was based on the object to avoid the disadvantages of the previously known brackets, respectively, frames or subframes and to simplify the production of these and to design them more cost-efficiently, to reduce the number of components and therewith to reduce the joining and assembly process, to improve handling, to reduce weight on the vehicle itself and on the frame and, thus, to save transportation costs and also to reduce the unsuspended mass.
Der vorliegenden Erfindung lag die Aufgabe zugrunde, die Nachteile der bisher bekannt gewordenen Träger bzw. Rahmen oder Schemel zu vermeiden und die Herstellung derselben zu vereinfachen und preiswerter zu gestalten, die Anzahl der Bauteile und damit Füge- und Montageprozesse zu reduzieren, die Handhabung zu verbessern, Gewicht am Fahrzeug selbst und am Rahmen und damit Transportkosten einzusparen und auch die ungefederten Massen zu verringern.
EuroPat v2

In this concept, the unsuspended mass is reduced by positioning the electric drives close to the chassis-fixed connection points of the suspension rod.
Durch diese Konzeption wird die ungefederte Masse reduziert, indem die elektrischen Antriebe nahe am aufbaufesten Lenkeranbindungspunkt angeordnet werden.
EuroPat v2

In this concept, the axial offset is used to reduce the distance between the center of gravity of the drive device and the point of rotation, around which the wheel axis moves, relative to the vehicle construction, which again results in a reduction of the unsuspended mass.
Der durch diese Konzeption entstehende Achsversatz wird genutzt, um den Abstand zwischen dem Schwerpunkt der Antriebsvorrichtung und dem Drehpunkt, um den sich die Radachse relativ zum Fahrzeugaufbau räumlich bewegt, zu verkleinern, was wiederum zu einer Reduzierung der ungefederte Masse führt.
EuroPat v2

Also, the use of a spur gear enables an offset between the driveshaft of the electric machine and the wheel axle, so that the electric machine can be moved on the trailing arm further in the direction of the connection point of the trailing arm, therefore lowering the unsuspended mass.
Auch ermöglicht die Verwendung eines Stirnrades ein Versatz zwischen der Abtriebswelle der elektrischen Maschine und der Radachse, wodurch die elektrische Maschine auf dem Längslenker weiter in Richtung des Verbindungspunktes des Längslenkers mit der Karosserie gerückt werden kann und so die ungefederten Massen verringert werden.
EuroPat v2

Through the inventive concept, a very compact construction of the drive device can be realized, with a low unsuspended mass and a large power/weight ratio (kW/kg).
Durch die erfindungsgemäße Konzeption kann bei einer geringen ungefederten Masse und hohem Leistungs-/Gewichtsverhältnis (kW/kg) eine sehr kompakte Bauweise der Antriebsvorrichtung realisiert werden.
EuroPat v2

Thus, no additional components or assemblies are necessary for accommodating the vibration damper, and at most a marginal increase in the weight of the unsuspended mass of the axle arises, in that the existing trailing arm is reconfigured for accommodating the vibration damper.
Damit sind auch keine zusätzlichen Bauteile oder Baugruppen zur Aufnahme des Schwingungsdämpfers erforderlich, und es ergibt sich allenfalls eine marginale Gewichtszunahme der ungefederten Massen der Achse dadurch, dass der vorhandene Längslenker zur Aufnahme des Schwingungsdämpferendes umgestaltet wird.
EuroPat v2

Here however, in contrast to the prior art, no additional retention is necessary on the axle body for the axle-side contact point of the vibration damper, which would be constructively elaborate, and would increase the unsuspended mass of the axle.
Dabei ist im Unterschied zum Stand der Technik jedoch keine zusätzliche Halterung für den achsseitigen Angriffspunkt des Schwingungsdämpfers am Achskörper erforderlich, die konstruktiv aufwändig wäre und die ungefederten Massen der Achse vergrößern würde.
EuroPat v2

A transport belt is disposed firstly on the inkjet print head side and secondly forms an unsuspended supporting device for that side of a flat recording medium (object, item of mail, envelope) which is to be printed.
Ein Transportriemen ist einerseits auf der Tintenstrahl-Druckkopf-Seite angeordnet und bildet andererseits ein nicht aufgehängtes Stützmittel für die zu bedruckende Seite eines flachen Aufzeichnungsträgers (Objektes, Postgut, Kuvert).
EuroPat v2

In addition, the number of the individual parts shall be further reduced, the ease of repair shall be increased and the unsprung or unsuspended weights shall be further reduced.
Darüber hinaus sollen die Anzahl der Einzelteile weiter reduziert, die Reparaturfreundlichkeit erhöht sowie die eingesetzten ungefederten Gewichte weiter reduziert werden.
EuroPat v2

In addition, upper segment (51) of rolling piston (50) is furnished with a closed bore hole (52) to reduce the unsuspended mass.
Auch ist der obere Abschnitt (51) des Abrollkolbens (50) zur Verringerung der ungefederten Masse mit einer verschlossenen Bohrung (52) ausgestattet.
EuroPat v2

The brake support plate can also be made from light metal or a light metal alloy, which will reduce the unsuspended masses of the wheel suspension.
Der Bremsträger kann auch aus Leichtmetall oder einer Leichtmetall-Legierung hergestellt werden, wodurch die ungefederten Massen der Radaufhängung verringert werden.
EuroPat v2

Suitable for all unsuspended agricultural trailers up to 30 or 40 km/h that, for technicalreasons, can not be equipped with a self-acting load-dependent brake force regulator.
Geeignet für alle ungefederten Agraranhänger bis 30 oder 40 km/h, die aus technischen Gründen nicht mit einem selbsttätigen automatischen lastabhängigen Bremskraftregler ausgestattet werden können.
CCAligned v1

Only the propulsion and supporting device is unsuspended in the vertical direction, apart from magnetic forces, but this slows the overall system by a small degree, due to its relatively small size.
Lediglich die Antriebs- und Trageinrichtung ist in vertikaler Richtung abgesehen von magnetischen Kräften ungefedert, beeinträchtigt aufgrund ihrer relativ geringen Masse allerdings das Gesamtsystem wenig.
EuroPat v2

So that the suspension can operate on the wheel effectively, it is important to keep the unsuspended mass as small as possible.
Damit die Federung am Rad wirkungsvoll arbeiten kann, ist es wichtig, die ungefederten Massen möglichst klein zu halten.
ParaCrawl v7.1