Translation of "Unsanitary" in German
So,
you
are
operated
on
the
anus,
a
very
unsanitary
place.
So,
Sie
werden
am
Anus
operiert,
eine
sehr
unhygienische
Stelle.
OpenSubtitles v2018
All
right,
let's
have
some
nice,
hot,
unsanitary
chocolate!
Ok,
kosten
wir
mal
etwas
schöne,
heiße,
unhygienische
Schokolade!
OpenSubtitles v2018
And
it's
really
unsanitary,
and
we
really
need
someone
down
there
right
now.
Und
das
ist
total
unhygienisch
und
wir
brauchen
da
unten
jetzt
jemanden.
OpenSubtitles v2018
Do
not
shit
where
I
eat,
Charlie--it's
unsanitary.
Scheiß
nicht
da,
wo
ich
esse,
Charlie,
das
ist
unhygienisch.
OpenSubtitles v2018
And
it
did
collect
a
lot
of
food
crumbs,
which
is
very
unsanitary.
Tatsächlich
haben
sich
darin
eine
Menge
Essenskrümel
verfangen,
was
sehr
unhygienisch
ist.
OpenSubtitles v2018
It's
unsanitary
and
it's
disturbing
to
the
other
children.
Das
ist
unhygienisch
und
es
verstört
die
anderen
Kinder.
OpenSubtitles v2018
I
know
what
I
saw.
What
he
was
doing
to
her
was
unnatural.
Unsanitary.
Was
er
da
mit
ihr
getrieben
hat,
war
unnatürlich
und
unhygienisch.
OpenSubtitles v2018
These
unsanitary
conditions,
however,
were
not
only
limited
to
military
hospitals
in
the
field.
Diese
unhygienischen
Bedingungen
waren
allerdings
nicht
nur
auf
militärische
Krankenhäuser
in
diesem
Bereich.
ParaCrawl v7.1
But
really
a
satellite
of
unsanitary
conditions
is
a
louse.
Aber
wirklich
ein
Satellit
von
unhygienischen
Bedingungen
ist
eine
Laus.
CCAligned v1
A
recent
study
revealed
that
sleep
in
the
limelight
is
unsanitary,
and...
Eine
aktuelle
Studie
ergab,
dass
der
Schlaf
im
Rampenlicht
unhygienisch,
und....
ParaCrawl v7.1
Many
of
the
prisoners
injured
their
mouths
performing
this
repetitive
and
unsanitary
work.
Viele
der
Gefangenen
verletzten
sich
den
Mund
bei
dieser
eintönigen
und
unhygienischen
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
The
conditions
were
totally
disgusting
and
unsanitary
at
the
Chaoyanggou
Labour
Camp.
Die
Bedingungen
im
Chaoyanggou
Zwangsarbeitslager
waren
absolut
widerwärtig
und
unhygienisch.
ParaCrawl v7.1
The
conditions
were
so
unsanitary
that
he
developed
infections.
Die
örtlichen
Bedingungen
waren
so
unhygienisch,
dass
er
Infektionen
bekam.
ParaCrawl v7.1
Cockroaches
are
a
symbol
of
unsanitary
conditions.
Kakerlaken
sind
ein
Symbol
für
unhygienische
Bedingungen.
CCAligned v1
The
conditions
are
unsanitary
and
not
suitable
for
any
kind
of
production.
Die
Zustände
sind
unhygienisch
und
unpassend
für
jegliche
Art
von
Produktion.
ParaCrawl v7.1
The
unsanitary
conditions
are
worsened
further
by
the
complete
lack
of
water.
Weiter
verschlimmert
werden
die
unhygienischen
Verhältnisse
durch
das
völlige
Fehlen
von
Wasser.
ParaCrawl v7.1
These
products
were
produced
under
very
unsanitary
conditions.
Diese
Produkte
wurden
unter
sehr
unhygienischen
Bedingungen
produziert.
ParaCrawl v7.1
Especially
that
person
who
prefers
to
live
in
unsanitary
conditions.
Besonders
die
Person,
die
lieber
in
unhygienischen
Verhältnissen
lebt.
ParaCrawl v7.1
Working
with
fish
food
is
extremely
unsanitary
and
it
has
a
pungent
smell.
Das
Arbeiten
mit
Fischfutter
ist
sehr
unhygienisch
und
hat
einen
stechenden
Geruch.
ParaCrawl v7.1