Translation of "Unsanitary" in German

So, you are operated on the anus, a very unsanitary place.
So, Sie werden am Anus operiert, eine sehr unhygienische Stelle.
OpenSubtitles v2018

All right, let's have some nice, hot, unsanitary chocolate!
Ok, kosten wir mal etwas schöne, heiße, unhygienische Schokolade!
OpenSubtitles v2018

And it's really unsanitary, and we really need someone down there right now.
Und das ist total unhygienisch und wir brauchen da unten jetzt jemanden.
OpenSubtitles v2018

Do not shit where I eat, Charlie--it's unsanitary.
Scheiß nicht da, wo ich esse, Charlie, das ist unhygienisch.
OpenSubtitles v2018

And it did collect a lot of food crumbs, which is very unsanitary.
Tatsächlich haben sich darin eine Menge Essenskrümel verfangen, was sehr unhygienisch ist.
OpenSubtitles v2018

It's unsanitary and it's disturbing to the other children.
Das ist unhygienisch und es verstört die anderen Kinder.
OpenSubtitles v2018

I know what I saw. What he was doing to her was unnatural. Unsanitary.
Was er da mit ihr getrieben hat, war unnatürlich und unhygienisch.
OpenSubtitles v2018

These unsanitary conditions, however, were not only limited to military hospitals in the field.
Diese unhygienischen Bedingungen waren allerdings nicht nur auf militärische Krankenhäuser in diesem Bereich.
ParaCrawl v7.1

But really a satellite of unsanitary conditions is a louse.
Aber wirklich ein Satellit von unhygienischen Bedingungen ist eine Laus.
CCAligned v1

A recent study revealed that sleep in the limelight is unsanitary, and...
Eine aktuelle Studie ergab, dass der Schlaf im Rampenlicht unhygienisch, und....
ParaCrawl v7.1

Many of the prisoners injured their mouths performing this repetitive and unsanitary work.
Viele der Gefangenen verletzten sich den Mund bei dieser eintönigen und unhygienischen Arbeit.
ParaCrawl v7.1

The conditions were totally disgusting and unsanitary at the Chaoyanggou Labour Camp.
Die Bedingungen im Chaoyanggou Zwangsarbeitslager waren absolut widerwärtig und unhygienisch.
ParaCrawl v7.1

The conditions were so unsanitary that he developed infections.
Die örtlichen Bedingungen waren so unhygienisch, dass er Infektionen bekam.
ParaCrawl v7.1

Cockroaches are a symbol of unsanitary conditions.
Kakerlaken sind ein Symbol für unhygienische Bedingungen.
CCAligned v1

The conditions are unsanitary and not suitable for any kind of production.
Die Zustände sind unhygienisch und unpassend für jegliche Art von Produktion.
ParaCrawl v7.1

The unsanitary conditions are worsened further by the complete lack of water.
Weiter verschlimmert werden die unhygienischen Verhältnisse durch das völlige Fehlen von Wasser.
ParaCrawl v7.1

These products were produced under very unsanitary conditions.
Diese Produkte wurden unter sehr unhygienischen Bedingungen produziert.
ParaCrawl v7.1

Especially that person who prefers to live in unsanitary conditions.
Besonders die Person, die lieber in unhygienischen Verhältnissen lebt.
ParaCrawl v7.1

Working with fish food is extremely unsanitary and it has a pungent smell.
Das Arbeiten mit Fischfutter ist sehr unhygienisch und hat einen stechenden Geruch.
ParaCrawl v7.1