Translation of "Unpremeditated" in German
Fairy
magic
is
seductive,
Mr
Strange.
Because
by
its
very
nature
it
is
instinctual,
impulsive
and
unpremeditated.
Elfenzauberei
ist
verführerisch,
denn
sie
ist
instinktiv,
impulsiv
und
unvorbereitet.
OpenSubtitles v2018
Without
prejudice
to
the
applicable
rules
of
penal
law,
The
Contracting
Parties
shall
refrain
from
instituting
proceedings
in
respect
of
unpremeditated
or
inadvertent
infringements
of
the
law
which
come
to
their
attention
only
because
they
have
been
reported
under
the
national
mandatory
occurrence-reporting
scheme,
except
in
cases
of
gross
negligence.
Die
Vertragsparteien
verzichten
unbeschadet
der
geltenden
strafrechtlichen
Vorschriften
auf
die
Einleitung
von
Verfahren
in
Fällen
eines
nicht
vorsätzlichen
Verstoßes
gegen
Rechtsvorschriften,
von
denen
sie
ausschließlich
aufgrund
einer
Meldung
im
Rahmen
des
einzelstaatlichen
Systems
zur
Erfassung
meldepflichtiger
Ereignisse
Kenntnis
erlangen,
außer
in
Fällen
grober
Fahrlässigkeit.
DGT v2019
This
is
like
a
lottery
game
of
percentages:
an
unpremeditated
and
unrealistic
game
of
picking
numbers
out
of
a
hat.
Das
ist
eine
Lotterie
mit
Prozentsätzen:
ein
unvorbereitetes
und
unrealistisches
Spiel,
bei
dem
Zahlen
aus
einem
Hut
gezogen
werden.
Europarl v8
Without
prejudice
to
applicable
rules
of
criminal
law,
Member
States
shall
refrain
from
instituting
proceedings
in
respect
of
unpremeditated
or
unintentional
infringements
of
the
law
which
come
to
their
attention
only
because
they
have
been
reported
pursuant
to
this
Regulation
and
its
implementing
rules.
Unbeschadet
der
geltenden
strafrechtlichen
Vorschriften
verzichten
die
Mitgliedstaaten
auf
die
Einleitung
von
Verfahren
in
Fällen
eines
nicht
vorsätzlichen
oder
versehentlichen
Verstoßes
gegen
Rechtsvorschriften,
von
denen
sie
ausschließlich
aufgrund
einer
Meldung
gemäß
dieser
Verordnung
und
ihren
Durchführungsbestimmungen
Kenntnis
erlangen.
DGT v2019
Without
prejudice
to
the
applicable
rules
of
penal
law,
Member
States
shall
refrain
from
instituting
proceedings
in
respect
of
unpremeditated
or
inadvertent
infringements
of
the
law
which
come
to
their
attention
only
because
they
have
been
reported
in
pursuance
of
this
Regulation
and
its
implementing
rules.
Unbeschadet
der
geltenden
strafrechtlichen
Vorschriften
verzichten
die
Mitgliedstaaten
auf
die
Einleitung
von
Verfahren
in
Fällen
eines
nicht
vorsätzlichen
oder
versehentlichen
Verstoßes
gegen
Rechtsvorschriften,
von
denen
sie
ausschließlich
aufgrund
einer
Meldung
gemäß
dieser
Verordnung
und
ihren
Durchführungsbestimmungen
Kenntnis
erlangen.
TildeMODEL v2018
Without
prejudice
to
applicable
national
criminal
law,
Member
States
shall
refrain
from
instituting
proceedings
in
respect
of
unpremeditated
or
inadvertent
infringements
of
the
law
which
come
to
their
attention
only
because
the
information
about
those
infringements
have
been
provided
pursuant
to
this
Regulation
and
the
delegated
and
implementing
acts
adopted
on
the
basis
thereof.
Unbeschadet
der
geltenden
nationalen
Strafrechtsvorschriften
verzichten
die
Mitgliedstaaten
auf
die
Einleitung
von
Verfahren
in
Fällen
eines
nicht
vorsätzlichen
oder
versehentlichen
Verstoßes
gegen
Rechtsvorschriften,
von
denen
sie
ausschließlich
aufgrund
der
gemäß
dieser
Verordnung
und
den
auf
ihrer
Grundlage
erlassenen
delegierten
Rechtsakten
und
Durchführungsrechtsakten
vorgelegten
Informationen
Kenntnis
erlangt
haben.
TildeMODEL v2018
Carl
Orff's
preoccupation
with
Greek
tragedy
did
not
come
unpremeditated,
but
developed
organically
out
of
his
previous
works.
Carl
Orffs
Wendung
zur
großen
griechischen
Tragödie
war
nicht
unvorbereitet,
sondern
ist
organisch
aus
seinen
früheren
Arbeiten
hervorgegangen.
ParaCrawl v7.1