Translation of "Unordinary" in German
In
the
beginning
of
the
20th
century,
interracial
sex
was
something
incredible
and
unordinary.
Zu
Beginn
des
20.
Jahrhunderts
war
der
gemischtrassige
Sex
etwas
unglaubliches
und
ungewöhnliches.
ParaCrawl v7.1
And
in
1994
Olga
Mukhina
creates
a
play
foran
unordinary
name
"Tanya-Tanya".
Und
1994
schafft
Olga
Mukhina
ein
Stück
fürein
ungewöhnlicher
Name
"Tanya-Tanya".
ParaCrawl v7.1
It
has
now
been
three
months
since
the
first
unordinary
manifestations
in
the
parish
of
Medjugorje.
Seit
den
ersten
ungewöhnlichen
Erscheinungen
in
der
Pfarrei
Medjugorje
sind
drei
Monate
vergangen.
ParaCrawl v7.1
Japanese
pajamas
kigurumi
will
be
a
good
gift
for
an
unordinary
personality.
Japanische
Pyjamas
Kigurumi
wird
ein
gutes
Geschenk
für
eine
ungewöhnliche
Persönlichkeit
sein.
ParaCrawl v7.1
Use
all
your
skills
to
survive
the
scorching
sun
and
unordinary
conditions
on
this
mysterious
island
and
find
your
way
back
home...
or
better:
to
your
next
adventure.
Nutzen
Sie
all
Ihre
Fähigkeiten,
um
der
sengenden
Sonne
und
ungewöhnlichen
Bedingungen
auf
dieser
geheimnisvollen
Insel
zu
überleben
und
finden
Sie
Ihren
Weg
zurück
nach
Hause...
oder
besser:
zu
Ihrem
nächsten
Abenteuer.
ParaCrawl v7.1
Nixon
men's
watches
are
quite
strict,
but
at
the
same
time
an
unordinary
look
that
sets
a
certain
tone
and
direction
to
the
overall
style,
turning
it
into
a
more
individual
one.
Nixon
Herrenuhren
sind
ziemlich
streng,
aber
gleichzeitig
ein
ungewöhnlicher
Look,
der
dem
Gesamtstil
einen
bestimmten
Ton
und
eine
bestimmte
Richtung
gibt
und
ihn
zu
einem
individuelleren
macht.
ParaCrawl v7.1
Just
as
soon
as
I
put
that
crucifix
on
around
my
neck,
right
there
in
my
hospital
room,
something
very
unordinary
had
overwhelmed
me.
Sobald
ich
jenes
Kruzifix
um
meinen
Hals
legte,
direkt
dort
im
Krankenhaus,
hatte
etwas
sehr
ungewöhnliches
mich
überwältigt.
ParaCrawl v7.1
This
little
bar
in
the
middle
of
Valley
Road
in
Msida
offers
a
most
appealing
environment
for
those
seeking
a
rather
unordinary
night
out.
Diese
kleine
Bar
in
der
Mitte
der
Valley
Road
in
Msida
bietet
ein
ansprechendes
Ambiente
für
diejenigen,
die
auf
der
Suche
nach
einem
ungewöhnlichen
Abend
sind.
ParaCrawl v7.1
Whenever
the
Church
got
weaker
or
faced
problems
difficult
to
solve,
God
sent
special
people
or
made
use
of
unordinary
interventions,
most
usually
through
the
apparitions
of
Our
Lady
in
those
of
Medjugorje
should
also
be
included.
Wann
immer
die
Kirche
kraftlos
wurde
oder
sich
konfrontiert
sah
mit
schwer
lösbaren
Problemen,
sandte
Gott
besondere
Menschen
oder
bediente
sich
ungewöhnlicher
Eingriffe,
am
häufigsten
waren
es
Erscheinungen
der
Gottesmutter,
zu
denen
auch
die
Erscheinungen
von
Medjugorje
zählen.
ParaCrawl v7.1
First
of
all,
from
the
very
beginning
of
the
unordinary
manifestations
in
Medjugorje
till
today,
the
multitude
of
the
faithful
prays
with
profound
devotion.
Offensichtlich
ist,
dass
eine
Vielzahl
von
Gläubigen
gottesfrömmig
in
Medjugorje
seit
Beginn
der
ungewöhnlichen
Erscheinungen
bis
zum
heutigen
Tage
betet.
ParaCrawl v7.1
The
unordinary
choice
of
theme
brings
the
unconditional
symphaty
of
people
being
interested
in
the
given
theme.
Die
ungewöhnlichen
Wahl
des
Themas
bringt
die
bedingungslose
Symphaty
von
Menschen,
die
in
der
gegebenen
Thema
interessiert.
ParaCrawl v7.1
Often
between
the
scientists
is
talking
for
the
physiognomy
as
science,
but
it
exists
ordinary
and
unordinary
physiognomy.
Oftmals
spricht
man
unter
den
Fachleuten
über
die
Physiognomik
als
über
eine
Wissenschaft,
es
existiert
aber
eine
gewöhnliche
und
eine
ungewöhnliche
Physiognomik.
ParaCrawl v7.1