Translation of "Unmounting" in German
Do
you
really
want
to
force
the
unmounting
of
this
share?
Wollen
Sie
wirklich
das
Aushängen
dieser
Freigabe
erzwingen?
KDE4 v2
Mounting
or
unmounting
of
the
assembly
plate
is
not
necessary.
Eine
Montage
oder
Demontage
der
Montageplatte
ist
hierfür
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
The
main
reason
for
unmounting
of
volume
in
Mac
OS
is
file
system
corruption.
Der
Hauptgrund
für
das
Aushängen
von
Volumen
in
Mac
OS
ist
Dateisystem
Korruption.
ParaCrawl v7.1
The
unmounting
of
the
module
13
takes
place
in
reverse.
Die
Demontage
des
Moduls
13
erfolgt
in
umgekehrter
Reihenfolge.
EuroPat v2
Upon
unmounting
of
the
gear
system,
the
electric
motor
is
rapidly
and
readily
accessible.
Nach
Demontage
des
Getriebes
ist
der
Elektromotor
rasch
und
einfach
zugänglich.
EuroPat v2
This
makes
fast,
simple
mounting
and
unmounting
of
the
steering
lever
22
possible.
Es
wird
eine
einfache
und
schnelle
Montage
und
Demontage
des
Lenkerhebels
22
ermöglicht.
EuroPat v2
After
setting
these
options,
the
script
handles
the
mounting
and
unmounting
of
the
images.
Danach
übernimmt
das
Script
das
Mounten
und
Unmounten
der
Imagedateien.
ParaCrawl v7.1
Unmounting
the
device
is
simple:
Das
Unmounten
des
Gerätes
ist
simpel:
ParaCrawl v7.1
On
systems
with
no
mtab
file
with
the
user
option
unmounting
by
the
mounting
user
will
fail.
Auf
Systemen
ohne
mtab-Datei
kann
der
Benutzer
bei
Verwendung
der
user-Option
das
Dateisystem
nicht
mehr
aushängen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
mounting
and
unmounting
disk
space,
it
is
possible
to
see
what
is
mounted.
Zustzlich
zum
Mounten
und
Unmounten
von
Festplattenplatz
knnen
Sie
sich
anzeigen
lassen,
was
gemountet
ist.
ParaCrawl v7.1
Multiple
flaws
were
found
in
the
way
fusermount
handle
the
mounting
and
unmounting
of
directories
when
symbolic
links
are
present.
Beim
Mounten
und
Unmounten
von
Verzeichnissen
bestehen
verschiedene
Probleme,
sofern
symbolische
Links
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
it
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
cost-effective
and
reliably
operating
irradiating
unit
which
permits
simple
mounting,
unmounting,
and
variable
arrangement
of
the
infra-red
lamp
units,
and
which
can
be
assembled
to
form
a
surface
radiator
with
the
shortest
possible
unheated
zones.
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
kostengünstige
und
betriebssichere
Strahlereinheit
anzugeben,
die
eine
einfa
che
Montage
bzw.
Demontage
und
eine
variable
Anordnung
des
Infrarotstrahlers
erlaubt
und
mit
der
Flächenstrahler
mit
möglichst
kurzen
unbeheizten
Zonen
herstellbar
sind.
EuroPat v2
A
nose
directed
radially
internally
and
disposed
at
the
bushing,
and
a
nose
directed
radially
externally
and
disposed
at
the
stud,
advantageously
provide
that
simultaneously
with
the
bushing
also
the
stud
can
be
extracted
out
of
the
pin
in
the
event
of
unmounting
of
the
spot-type
disc
brake
and
of
the
friction
lining.
Eine
radial
nach
innen
gerichtete
Nase
an
der
Hülse
und
eine
radial
nach
außen
gerichtete
Nase
an
dem
Stift
sorgen
vorteilhaft
bei
der
Demontage
von
Teilbelag-Scheibenbremse
und
Reibbelag
dafür,
daß
gleichzeitig
mit
der
Hülse
auch
der
Stift
aus
dem
Bolzen
gezogen
werden
kann.
EuroPat v2
If
the
drive
comes
with
a
file
system,
it
can
be
mounted
by
root
using
the
instructions
in
Section
3.7,
“Mounting
and
Unmounting
File
Systems”.
Wenn
das
Laufwerk
bereits
ein
Dateisystem
enthält,
kann
es
von
root
nach
den
Anweisungen
in
Abschnitt
3.7,
„Anhängen
und
Abhängen
von
Dateisystemen“
eingehängt
werden.
ParaCrawl v7.1
You
can
help
to
reduce
the
risk
of
data
loss
by
not
mounting
or
unmounting
partitions
outside
of
the
gparted
application
while
gparted
is
running.
Sie
können
die
Gefahr
des
Datenverlusts
verringern,
indem
Sie
keine
Partitionen
außerhalb
von
gparted
einhängen
oder
aushängen,
während
gparted
läuft.
ParaCrawl v7.1
All
forms
take
-f
to
force
unmounting,
and
-v
for
verbosity.
Jede
Form
akzeptiert
-f,
um
das
Abhängen
zu
erzwingen,
und
-v,
um
etwas
geschwätziger
zu
sein.
ParaCrawl v7.1