Translation of "Unleveraged" in German
Investing
in
unleveraged
infrastructure
projects
can
achieve
attractive
risk-adjusted
returns
and
provide
a
secure
income
alternative.
Investitionen
in
nicht
fremdfinanzierte
Infrastrukturprojekte
können
attraktive
risikoadjustierte
Renditen
erzielen
und
eine
sichere
Einkommensalternative
bieten.
ParaCrawl v7.1
The
threshold
rises
to
EUR
500
million
where
managers
only
manage
unleveraged
funds
and
investors
are
not
granted
redemption
rights
for
the
first
five
years
of
funds'
existence.
Für
Fonds,
die
nicht
hebelfinanziert
sind
und
deren
Anleger
in
den
ersten
fünf
Jahren
nach
Konstituierung
keine
Kündigungsrechte
ausüben
können,
gilt
eine
höhere
Schwelle
von
500
Mio.
EUR.
TildeMODEL v2018
This
exhaustive
list
should
comprise
closed-ended
and
unleveraged
alternative
investment
funds
(AIFs),
European
Venture
Capital
Funds,
European
Social
Entrepreneurship
Funds
and
European
Long
Term
Investment
Funds.
Die
betreffende
erschöpfende
Liste
sollte
geschlossene,
nicht
hebelfinanzierte
alternative
Investmentfonds
(AIF),
europäische
Risikokapitalfonds,
europäische
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
und
europäische
langfristige
Investmentfonds
umfassen.
TildeMODEL v2018
This
significantly
higher
de
minimis
threshold
is
justified
by
the
fact
that
managers
of
unleveraged
funds
are
not
likely
to
cause
systemic
risks.
Diese
erheblich
höhere
De-minimis-Schwelle
ist
gerechtfertigt,
weil
die
Verwalter
von
nicht
hebelfinanzierten
Fonds
kaum
Systemrisiken
verursachen
dürften.
TildeMODEL v2018
A
reverse
exchange-traded
fund
shall
be
adjusted
by
a
factor
of
-1
to
reflect
a
10
%
fall
in
the
price
of
an
equivalent
unleveraged
direct
exchange-traded
fund.
Um
bei
einem
börsengehandelten
inversen
Fonds
einen
10
%igen
Rückgang
des
Kurses
eines
entsprechenden
nicht
hebelfinanzierten
börsengehandelten
Direktfonds
abzubilden,
wird
Ersterer
um
den
Faktor
-1
bereinigt.
DGT v2019
This
Directive
further
provides
for
a
lighter
regime
for
AIFMs
where
the
cumulative
AIFs
under
management
fall
below
a
threshold
of
EUR
100
million
and
for
AIFMs
that
manage
only
unleveraged
AIFs
that
do
not
grant
investors
redemption
rights
during
a
period
of
5
years
where
the
cumulative
AIFs
under
management
fall
below
a
threshold
of
EUR
500
million.
Diese
Richtlinie
sieht
ferner
ein
reduziertes
Aufsichtsregime
für
AIFM
vor,
bei
denen
das
Vermögen
der
verwalteten
AIF
zusammengenommen
100
Mio.
EUR
nicht
übersteigt,
und
für
AIFM,
bei
denen
das
Vermögen
der
verwalteten
AIF
zusammengenommen
500
Mio.
EUR
nicht
übersteigt,
die
nur
nicht
hebelfinanzierte
AIF
verwalten
und
die
ihren
Anlegern
für
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
keine
Rückgaberechte
einräumen.
DGT v2019
AIFMs
shall,
for
each
AIF
that
they
manage
which
is
not
an
unleveraged
closed-ended
AIF,
employ
an
appropriate
liquidity
management
system
and
adopt
procedures
which
enable
them
to
monitor
the
liquidity
risk
of
the
AIF
and
to
ensure
that
the
liquidity
profile
of
the
investments
of
the
AIF
complies
with
its
underlying
obligations.
Die
AIFM
verfügen
für
jeden
von
ihnen
verwalteten
AIF,
bei
dem
es
nicht
um
einen
AIF
des
geschlossenen
nicht
hebelfinanzierten
Typs
handelt,
über
ein
angemessenes
Liquiditätsmanagementsystem
und
legen
Verfahren
fest,
die
es
ihnen
ermöglichen,
die
Liquiditätsrisiken
des
AIF
zu
überwachen
und
zu
gewährleisten,
dass
sich
das
Liquiditätsprofil
der
Anlagen
des
AIF
mit
seinen
zugrunde
liegenden
Verbindlichkeiten
deckt.
DGT v2019
A
leveraged
exchange-traded
fund
shall
be
adjusted
by
the
relevant
leverage
ratio
to
reflect
a
10
%
fall
in
the
price
of
an
equivalent
unleveraged
direct
exchange-traded
fund.
Um
bei
einem
hebelfinanzierten
börsengehandelten
Fonds
einen
10
%igen
Rückgang
des
Kurses
eines
entsprechenden
nicht
hebelfinanzierten
Fonds
abzubilden,
wird
Ersterer
um
die
betreffende
Leverage-Quote
bereinigt.
DGT v2019
Unleveraged
and
closed-ended
funds–
mainly
private
equity,
venture
capital
and
social
entrepreneurship
funds
–
are
exempted
from
this
prohibition,
given
their
role
in
supporting
the
financing
of
the
real
economy
(Article
6(3)).
Nicht
hebelfinanzierte,
geschlossene
Fonds
–
hauptsächlich
Beteiligungs-
und
Risikokapitalfonds
sowie
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
–
sind
angesichts
der
Rolle,
die
sie
für
die
Finanzierung
der
Realwirtschaft
spielen,
von
diesem
Verbot
ausgenommen
(Artikel
6
Absatz
3).
TildeMODEL v2018
To
ensure
that
these
funds
do
not
endanger
the
viability
and
financial
soundness
of
the
credit
institutions
that
invest
in
them,
it
is
essential
that
closed-ended
and
unleveraged
AIFs
in
which
credit
institutions
can
still
invest
are
managed
by
AIF
managers
that
are
authorised
and
supervised
in
accordance
with
the
relevant
provisions
of
Directive
2011/61/EU
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council26,
and
that
those
AIFs
are
established
in
the
Union
or,
if
they
are
not
established
in
the
Union,
they
are
marketed
in
the
Union
according
to
the
rules
of
that
Directive.
Wenn
sichergestellt
sein
soll,
dass
diese
Fonds
die
Überlebensfähigkeit
und
finanzielle
Solidität
der
investierenden
Kreditinstitute
nicht
gefährden,
kommt
es
entscheidend
darauf
an,
dass
geschlossene,
nicht
hebelfinanzierte
AIF,
in
die
Kreditinstitute
nach
wie
vor
investieren
können,
von
AIF-Verwaltern
verwaltet
werden,
die
gemäß
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Richtlinie
2011/61/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates26
zugelassen
sind
und
beaufsichtigt
werden,
und
dass
die
betreffenden
AIF
ihren
Sitz
in
der
Union
haben
oder
–
sollte
dies
nicht
der
Fall
sein
–
in
der
Union
nach
den
Richtlinienbestimmungen
vertrieben
werden.
TildeMODEL v2018
The
scope
of
the
proposed
regulations
is
also
conditioned
by
the
requirement
for
all
qualifying
venture
capital
and
social
entrepreneurship
funds
to
be
unleveraged,
to
ensure
that
qualifying
funds
do
not
contribute
to
the
development
of
systemic
risks
and
that
they
concentrate
on
supporting
qualifying
portfolio
companies
(1).
Der
Anwendungsbereich
der
Verordnungsvorschläge
wird
auch
durch
das
Erfordernis
bedingt,
dass
die
qualifizierten
Risikokapitalfonds
und
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
allesamt
nicht
hebelfinanziert
sein
dürfen,
um
sicherzustellen,
dass
qualifizierte
Fonds
nicht
zum
Entstehen
von
Systemrisiken
beitragen
und
sie
sich
auf
die
Unterstützung
qualifizierter
Portfolio-Unternehmen
konzentrieren
(1).
ParaCrawl v7.1