Translation of "Unleveraged" in German

Investing in unleveraged infrastructure projects can achieve attractive risk-adjusted returns and provide a secure income alternative.
Investitionen in nicht fremdfinanzierte Infrastrukturprojekte können attraktive risikoadjustierte Renditen erzielen und eine sichere Einkommensalternative bieten.
ParaCrawl v7.1

The threshold rises to EUR 500 million where managers only manage unleveraged funds and investors are not granted redemption rights for the first five years of funds' existence.
Für Fonds, die nicht hebelfinanziert sind und deren Anleger in den ersten fünf Jahren nach Konstituierung keine Kündigungsrechte ausüben können, gilt eine höhere Schwelle von 500 Mio. EUR.
TildeMODEL v2018

This exhaustive list should comprise closed-ended and unleveraged alternative investment funds (AIFs), European Venture Capital Funds, European Social Entrepreneurship Funds and European Long Term Investment Funds.
Die betreffende erschöpfende Liste sollte geschlossene, nicht hebelfinanzierte alternative Investmentfonds (AIF), europäische Risikokapitalfonds, europäische Fonds für soziales Unternehmertum und europäische langfristige Investmentfonds umfassen.
TildeMODEL v2018

This significantly higher de minimis threshold is justified by the fact that managers of unleveraged funds are not likely to cause systemic risks.
Diese erheblich höhere De-minimis-Schwelle ist gerechtfertigt, weil die Verwalter von nicht hebelfinanzierten Fonds kaum Systemrisiken verursachen dürften.
TildeMODEL v2018

A reverse exchange-traded fund shall be adjusted by a factor of -1 to reflect a 10 % fall in the price of an equivalent unleveraged direct exchange-traded fund.
Um bei einem börsengehandelten inversen Fonds einen 10 %igen Rückgang des Kurses eines entsprechenden nicht hebelfinanzierten börsengehandelten Direktfonds abzubilden, wird Ersterer um den Faktor -1 bereinigt.
DGT v2019

This Directive further provides for a lighter regime for AIFMs where the cumulative AIFs under management fall below a threshold of EUR 100 million and for AIFMs that manage only unleveraged AIFs that do not grant investors redemption rights during a period of 5 years where the cumulative AIFs under management fall below a threshold of EUR 500 million.
Diese Richtlinie sieht ferner ein reduziertes Aufsichtsregime für AIFM vor, bei denen das Vermögen der verwalteten AIF zusammengenommen 100 Mio. EUR nicht übersteigt, und für AIFM, bei denen das Vermögen der verwalteten AIF zusammengenommen 500 Mio. EUR nicht übersteigt, die nur nicht hebelfinanzierte AIF verwalten und die ihren Anlegern für einen Zeitraum von fünf Jahren keine Rückgaberechte einräumen.
DGT v2019

AIFMs shall, for each AIF that they manage which is not an unleveraged closed-ended AIF, employ an appropriate liquidity management system and adopt procedures which enable them to monitor the liquidity risk of the AIF and to ensure that the liquidity profile of the investments of the AIF complies with its underlying obligations.
Die AIFM verfügen für jeden von ihnen verwalteten AIF, bei dem es nicht um einen AIF des geschlossenen nicht hebelfinanzierten Typs handelt, über ein angemessenes Liquiditätsmanagementsystem und legen Verfahren fest, die es ihnen ermöglichen, die Liquiditätsrisiken des AIF zu überwachen und zu gewährleisten, dass sich das Liquiditätsprofil der Anlagen des AIF mit seinen zugrunde liegenden Verbindlichkeiten deckt.
DGT v2019

A leveraged exchange-traded fund shall be adjusted by the relevant leverage ratio to reflect a 10 % fall in the price of an equivalent unleveraged direct exchange-traded fund.
Um bei einem hebelfinanzierten börsengehandelten Fonds einen 10 %igen Rückgang des Kurses eines entsprechenden nicht hebelfinanzierten Fonds abzubilden, wird Ersterer um die betreffende Leverage-Quote bereinigt.
DGT v2019

Unleveraged and closed-ended funds– mainly private equity, venture capital and social entrepreneurship funds – are exempted from this prohibition, given their role in supporting the financing of the real economy (Article 6(3)).
Nicht hebelfinanzierte, geschlossene Fonds – hauptsächlich Beteiligungs- und Risikokapitalfonds sowie Fonds für soziales Unternehmertum – sind angesichts der Rolle, die sie für die Finanzierung der Realwirtschaft spielen, von diesem Verbot ausgenommen (Artikel 6 Absatz 3).
TildeMODEL v2018

To ensure that these funds do not endanger the viability and financial soundness of the credit institutions that invest in them, it is essential that closed-ended and unleveraged AIFs in which credit institutions can still invest are managed by AIF managers that are authorised and supervised in accordance with the relevant provisions of Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council26, and that those AIFs are established in the Union or, if they are not established in the Union, they are marketed in the Union according to the rules of that Directive.
Wenn sichergestellt sein soll, dass diese Fonds die Überlebensfähigkeit und finanzielle Solidität der investierenden Kreditinstitute nicht gefährden, kommt es entscheidend darauf an, dass geschlossene, nicht hebelfinanzierte AIF, in die Kreditinstitute nach wie vor investieren können, von AIF-Verwaltern verwaltet werden, die gemäß den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2011/61/EU des Europäischen Parlaments und des Rates26 zugelassen sind und beaufsichtigt werden, und dass die betreffenden AIF ihren Sitz in der Union haben oder – sollte dies nicht der Fall sein – in der Union nach den Richtlinienbestimmungen vertrieben werden.
TildeMODEL v2018

The scope of the proposed regulations is also conditioned by the requirement for all qualifying venture capital and social entrepreneurship funds to be unleveraged, to ensure that qualifying funds do not contribute to the development of systemic risks and that they concentrate on supporting qualifying portfolio companies (1).
Der Anwendungsbereich der Verordnungsvorschläge wird auch durch das Erfordernis bedingt, dass die qualifizierten Risikokapitalfonds und Fonds für soziales Unternehmertum allesamt nicht hebelfinanziert sein dürfen, um sicherzustellen, dass qualifizierte Fonds nicht zum Entstehen von Systemrisiken beitragen und sie sich auf die Unterstützung qualifizierter Portfolio-Unternehmen konzentrieren (1).
ParaCrawl v7.1