Translation of "Uninterested" in German
We
found
them
totally
uninterested
in
medical
aid
or
hospitals.
An
medizinischer
Hilfe
oder
Krankenhäusern
haben
sie
kein
Interesse.
OpenSubtitles v2018
She's
completely
uninterested
in
me,
which
should
keep
me
safe.
Nein,
sie
ist
desinteressiert
an
mir,
was
gut
für
mich
ist.
OpenSubtitles v2018
I
am
so
uninterested
in
a
life
without
your
father.
Ich
bin
so
was
von
desinteressiert
an
einem
Leben
ohne
deinen
Vater.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'm
flattered,
but
uninterested.
Ich
fühle
mich
geschmeichelt,
aber
ich
bin
nicht
interessiert.
OpenSubtitles v2018
Possibly
because
you're
uninterested.
Womöglich,
weil
Sie
kein
Interesse
haben.
OpenSubtitles v2018
But
the
fact
is,
I'm
uninterested
in
money.
Aber
ansonsten
bin
ich
an
Geld
nicht
interessiert.
OpenSubtitles v2018
He
seems
totally
uninterested.
Es
scheint
ihn
nicht
zu
interessieren.
OpenSubtitles v2018
Blasius,
sleepy
and
uninterested
as
usual,
goes
to
bed.
Blasius,
schläfrig
und
desinteressiert
wie
immer,
geht
zu
Bett.
WikiMatrix v1
Ever
since
then,
she's
been
completely
uninterested
in
sex.
Damals
hat
sie
das
Interesse
an
Sex
völlig
verloren.
OpenSubtitles v2018
Check
in
Staff
seems
a
little
uninformed
and
uninterested.
Das
Personal
beim
Einchecken
scheint
ein
wenig
uninformiert
und
desinteressiert.
ParaCrawl v7.1