Translation of "Uninterested" in German

We found them totally uninterested in medical aid or hospitals.
An medizinischer Hilfe oder Krankenhäusern haben sie kein Interesse.
OpenSubtitles v2018

She's completely uninterested in me, which should keep me safe.
Nein, sie ist desinteressiert an mir, was gut für mich ist.
OpenSubtitles v2018

I am so uninterested in a life without your father.
Ich bin so was von desinteressiert an einem Leben ohne deinen Vater.
OpenSubtitles v2018

Well, I'm flattered, but uninterested.
Ich fühle mich geschmeichelt, aber ich bin nicht interessiert.
OpenSubtitles v2018

Possibly because you're uninterested.
Womöglich, weil Sie kein Interesse haben.
OpenSubtitles v2018

But the fact is, I'm uninterested in money.
Aber ansonsten bin ich an Geld nicht interessiert.
OpenSubtitles v2018

He seems totally uninterested.
Es scheint ihn nicht zu interessieren.
OpenSubtitles v2018

Blasius, sleepy and uninterested as usual, goes to bed.
Blasius, schläfrig und desinteressiert wie immer, geht zu Bett.
WikiMatrix v1

Ever since then, she's been completely uninterested in sex.
Damals hat sie das Interesse an Sex völlig verloren.
OpenSubtitles v2018

Check in Staff seems a little uninformed and uninterested.
Das Personal beim Einchecken scheint ein wenig uninformiert und desinteressiert.
ParaCrawl v7.1

Related phrases