Translation of "Unhandy" in German
Unhandy
I
also
think
that
the
flash
must
be
set
up.
Unhandlich
finde
ich
auch,
dass
der
Blitz
aufgesetzt
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
Unhandy,
since
the
heating
element
must
be
manually
guided
to
the
correct
position.
Unhandlich,
da
das
Heizelement
von
Hand
in
die
richtige
Position
geführt
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
this
technology,
too,
large
and
unhandy
buckle
plates
have
to
be
used
for
large
sheet
formats.
Auch
mit
dieser
Technik
müssen
für
große
Bogenformate
große
und
unhandliche
Falztaschen
verwendet
werden.
EuroPat v2
To
obtain
an
effective
concentration
of
low
frequencies,
a
reflector
of
large
and
unhandy
dimensions
is
needed,
since
in
principle,
the
diameter
of
the
reflector
should
at
least
be
equal
to
the
wavelength
of
the
lower-limit
frequency
to
be
transmitted.
Für
eine
wirksame
Bündelung
tiefer
Frequenzen
bedarf
es
eines
Reflektors
mit
grossen
und
daher
unhandlichen
Abmessungen,
denn
im
Prinzip
sollte
der
Reflektordurchmesser
zumindest
gleich
der
Wellenlänge
der
zu
übertragenden
unteren
Grenzfrequenz
sein.
EuroPat v2
However,
such
capacitors
having
a
drive,
a
position
indicator,
and
end
switches
are
not
only
unhandy
and
bulky,
but
also
relatively
unprecise
because
of
the
unavoidable
play
of
the
drive,
which
is
why
they
cannot
provide
the
reproducibility
which
may
be
desired
in
certain
cases.
Solche
Kondensatoren
mit
Antrieb,
Positionsanzeige
und
Sicherheitsschaltern
sind
nicht
nur
unhandlich
und
sperrig,
sondern
auch
wegen
dem
Antrieb
mit
zwangsläufigem
Spiel
relativ
ungenau
und
vermögen
eine
ggf.
gewünschte
Reproduzierbarkeit
nicht
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
For
use
with
an
umbrellalike
clothes
drier,
such
sheath
may
have
a
length
up
to
2
meters
and
its
handling
is
most
inconvenient
and
in
most
cases
the
sheath
can
be
slipped
over
the
unhandy
clothes
drier
only
by
two
persons
cooperating
with
one
another.
Bei
Wäschespinnen
ist
die
Handhabung
dieser
bis
zu
2
m
langen,
flexiblen
Schutzhüllen
aber
außerordentlich
mühevoll,
nachdem
sie,
fast
nur
unter
Zuhilfenahme
einer
zusätzlichen
Hilfsperzon
über
die
ebenfalls
unhandliche
Wäschespinne
gestreift
werden
kann.
EuroPat v2
This
means
that
an
increase
of
the
width
of
the
printing
plate
measured
transversely
to
said
pivot
will
result
in
a
considerable
increase
of
the
stamping
stroke
which
is
required
and
a
stamp
comprising
a
relatively
wide
printing
plate
will
have
a
relatively
large
height
and
will
be
unhandy
and
can
hardly
be
designed
for
a
pleasing
appearance.
Mit
zunehmender,
quer
zur
Wendeachse
gemessener
Breite
der
Druckplatte
nimmt
also
auch
der
Stempelhub
beträchtlich
zu
und
es
ergibt
sich,
soll
der
Stempel
eine
breite
Druckplatte
aufweisen,
ein
insgesamt
vergleichsweise
hohes
und
unhandliches
Gerät,
dem
kaum
ein
gefälliges
Aussehen
verliehen
werden
kann.
EuroPat v2
Given
such
a
sleeve
outlet
or
sleeve
head,
it
is
a
matter
of
a
relatively
rigid
and
rather
unhandy
structure
which
exhibits
narrow
slots
in
its
longitudinal
direction
for
the
introduction
of
the
cables
through
which
slots
the
cables
must
he
introduced
into
the
introduction
openings
or,
respectively,
channels.
Bei
einem
derartigen
Muffenauslaß
oder
Muffenkopf
handelt
es
sich
um
ein
relativ
starres
und
recht
unhandliches
Gebilde,
welches
in
der
Längsrichtung
zur
Einführung
der
Kabel
schmale
Schlitze
aufweist,
durch
welche
die
Kabel
in
die
Einführungsöffnungen
bzw.
Rinnen
eingeführt
werden
müssen.
EuroPat v2
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
object
of
the
present
invention
is
to
provide
an
x-radiator
of
the
type
initially
described,
wherein
the
center
of
gravity
lies
close
to
the
end
face
of
the
barrel
without
causing
the
housing
of
the
radiator
to
have
an
unhandy
shape
and
without
requiring
a
high-voltage
transformer
to
have
a
complicated
structure.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Röntgenstrahler
der
eingangs
genannten
Art
so
auszubilden,
daß
dessen
Schwerpunkt
nahe
bei
der
Stirnfläche
des
Tubus
liegt,
ohne
daß
der
Röntgenstrahler
eine
unhandliche
Form
und
der
Hochspannungstransformator
einen
komplizierten
Aufbau
erhält.
EuroPat v2
Furthermore
the
markers
which
are
to
be
mounted
on
the
instrument
are
often
quite
big
and
unfortunately
also
very
unhandy
because
of
their
weight.
Zudem
sind
die
am
Instrument
zu
befestigenden
Marker
häufig
recht
groß
und
auch
wegen
ihres
Gewichts
leider
sehr
unhandlich.
ParaCrawl v7.1
A
configuration
of
the
hinge
element
7,
the
spring
element
9,
and
the
blocking
body
11
as
pre-assembled
unit
is
preferred
because
during
the
final
assembly
of
the
spectacles
no
longer
small
and
unhandy
components
have
to
be
incorporated
but
only
a
single
unit
which
is
easy
to
handle.
Eine
Ausbildung
des
Scharnierelements
7,
des
Federelements
9
und
des
Sperrkörpers
11
als
vormontierte
Baugruppe
wird
deshalb
bevorzugt,
weil
bei
einer
Endmontage
einer
Brille
nicht
mehrere
kleine
und
unhandliche
Einzelteile
in
das
Gehäuse
3
eingebracht
werden
müssen,
sondern
lediglich
eine
einzige,
leicht
handhabbare
Baugruppe.
EuroPat v2
However,
this
configuration
is
disadvantageous
because
the
increasing
number
of
chain
components
makes
the
magazines
bulky
and
unhandy.
Diese
Anordnung
ist
jedoch
unvorteilhaft,
da
mit
zunehmender
Anzahl
der
Kettenbestandteile
die
Magazine
unhandlich
groß
werden.
EuroPat v2
A
significant
disadvantage
of
these
devices
consists
in
the
mostly
unhandy
and
bulky
dimensions
of
the
sensor
parts
which
are
advanced
to
the
objects
to
be
imaged,
as
a
high
number
of
different
components
may
be
required
in
the
image
area.
Ein
wesentlicher
Nachteil
dieser
Vorrichtungen
ist,
dass
die
Sensorteile,
die
zu
den
abzubildenden
Gegenständen
vordringen,
meist
unhandlich
und
sperrig
sind,
da
mitunter
eine
Menge
unterschiedlicher
Komponenten
im
Aufnahmebereich
erforderlich
ist.
EuroPat v2
With
the
5-axis-Portal-Millingmachine
MMF,
BRIG
has
the
ability
to
mill
large
and
unhandy
Boot-Bodys
up
to
a
lenth
of
3
meters
and
a
maximum
width
of
2.5
meters
with
5-axis.
Mit
der
5-Achs-Portalfräsmaschie
MMF
ist
BRIG
in
der
Lage
auch
sehr
große
und
unhandliche
(Boots-)
Körper
bis
zu
einer
maximalen
Länge
von
3
Meter
und
einer
maximalen
Breite
von
2,5
Meter
5-achsig
zu
bearbeiten.
ParaCrawl v7.1
You
can
see
"live"
that
heavy,
unhandy
dispense
devices
aren’t
necessary
anymore.
Dass
schwere,
unhandliche
Entnahmevorrichtungen
nicht
mehr
sein
müssen,
sehen
Sie
am
besten
"live".
ParaCrawl v7.1
Simple
and
light
pillars
instead
of
common
heavy
pillars
or
unhandy
barriers
are
used
for
placement
and
steadiness.
Für
die
stabile
Anbringung
der
Netze
werden
einfache,
leichte
Säulen
benutzt,
statt
der
herkömmlichen
schweren
Säulen
oder
der
unhandlichen
Hindernisse.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
hot
gluing,
many
do-it-yourselfers
are
confronted
with
large,
unhandy
tools
that
get
very
hot
and
drip.
Beim
Heißkleben
sehen
sich
viele
Heimwerker
mit
großen,
unhandlichen
Geräten
konfrontiert,
die
sehr
heiß
werden
und
tropfen.
ParaCrawl v7.1
A
larger
display
suitable
for
zone
1
has
to
be
armored
to
pass
the
shock
test,
however
the
devices
become
unhandy
then.
Ein
größeres
Display
für
die
Zone
1
müsste
gepanzert
werden,
damit
die
Stoßprüfung
bestanden
werden
kann,
damit
werden
die
Geräte
aber
unhandlich.
ParaCrawl v7.1
They
do
a
catastrophic
error,
including
in
them
so
a
lot
of
information
as
soon
as
it
is
possible,
and
reflecting
all
data
“in
a
mode
of
real
time”
that
leads
to
creation
of
difficult
and
unhandy
business
analytics.
Sie
machen
den
katastrophalen
Fehler,
in
sie
so
viel
Informationen
aufnehmend,
ist
es
kaum
möglich,
und
alle
Daten
widerspiegelnd“
im
Echtzeitbetrieb”
führt
zur
Bildung
kompliziert
und
die
unhandlich
Geschäftsanalytiker
dass
auf.
ParaCrawl v7.1
Warning
lamps
and
extra
road
signs
are
no
longer
necessary.
Simple
and
light
pillars
instead
of
common
heavy
pillars
or
unhandy
barriers
are
used
for
placement
and
steadiness.
Warnlichter
und
zusätzliche
Ausschilderung
sind
nicht
mehr
unerlässlich.
Für
die
stabile
Anbringung
der
Netze
werden
einfache,
leichte
Säulen
benutzt,
statt
der
herkömmlichen
schweren
Säulen
oder
der
unhandlichen
Hindernisse.
CCAligned v1
Obviously
there
are
limits:
On
one
hand
textures
become
a
bit
unhandy
at
a
certain
resolution.
That
is
why
we
usually
only
go
up
to
1024x1024,
although
this
limit
is
certainly
not
quite
up
to
date.
Natürlich
gibt
es
Grenzen:
Einerseits
werden
die
Texturen
ab
einer
bestimmten
Auflösung
irgendwann
etwas
"unhandlich",
weshalb
wir
meistens
nur
bis
1024x1024
gehen,
obgleich
diese
Grenze
sicherlich
auch
nicht
mehr
ganz
zeitgemäß
ist.
ParaCrawl v7.1