Translation of "Unfeeling" in German
Julia!
It's
not
unfeeling
to
be
practical.
Es
ist
doch
nicht
gefühllos,
wenn
man
praktisch
denkt,
oder?
OpenSubtitles v2018
No,
as
a
Chinese
widow,
I
have
become
completely
unfeeling.
Nein,
als
chinesische
Witwe
bin
ich
völlig
gefühllos
geworden.
OpenSubtitles v2018
You
find
me
cold,
unfeeling,
selfish,
don't
you?
Du
hältst
mich
gewiß
für
gefühllos
und
egoistisch.
OpenSubtitles v2018
Her
people
knew
her
as
ruthless,
unfeeling,
empty.
Ihr
Volk
kannte
sie
als
erbarmungslos,
gefühllos
und
leer.
OpenSubtitles v2018
They
are
uncaring,
unfeeling,
incapable
of
remorse.
Sie
haben
keine
Gefühle
und
verspüren
keine
Reue.
OpenSubtitles v2018
You
know,
Marcie,
how
can
you
be
so
unfeeling?
Weißt
du,
Marcie,
wie
kannst
du
nur
so
gefühllos
sein?
OpenSubtitles v2018
Her
motives
may
be
insidious,
her
methods
loathsome,
but
she
is
not
unfeeling.
Ihre
Methoden
sind
heimtückisch
und
abscheulich,
aber
sie
ist
nicht
gefühllos.
OpenSubtitles v2018
How
unfeeling
will
they
come
to
be
about
the
people
who
share
their
neighborhoods?
Wie
gefühllos
werden
ihre
Mitglieder
gegenüber
den
Menschen
in
ihrer
Nachbarschaft
werden?
News-Commentary v14