Translation of "Unfeeling" in German

Julia! It's not unfeeling to be practical.
Es ist doch nicht gefühllos, wenn man praktisch denkt, oder?
OpenSubtitles v2018

No, as a Chinese widow, I have become completely unfeeling.
Nein, als chinesische Witwe bin ich völlig gefühllos geworden.
OpenSubtitles v2018

You find me cold, unfeeling, selfish, don't you?
Du hältst mich gewiß für gefühllos und egoistisch.
OpenSubtitles v2018

Her people knew her as ruthless, unfeeling, empty.
Ihr Volk kannte sie als erbarmungslos, gefühllos und leer.
OpenSubtitles v2018

They are uncaring, unfeeling, incapable of remorse.
Sie haben keine Gefühle und verspüren keine Reue.
OpenSubtitles v2018

You know, Marcie, how can you be so unfeeling?
Weißt du, Marcie, wie kannst du nur so gefühllos sein?
OpenSubtitles v2018

Her motives may be insidious, her methods loathsome, but she is not unfeeling.
Ihre Methoden sind heimtückisch und abscheulich, aber sie ist nicht gefühllos.
OpenSubtitles v2018

How unfeeling will they come to be about the people who share their neighborhoods?
Wie gefühllos werden ihre Mitglieder gegenüber den Menschen in ihrer Nachbarschaft werden?
News-Commentary v14