Translation of "Underwhelming" in German

In the eurozone, growth in the latest quarter was underwhelming.
In der Eurozone war das Wachstum im letzten Quartal nicht gerade überwältigend.
News-Commentary v14

Underwhelming now, but the 1987 me could watch that all day long.
Nicht gerade überwältigend, aber 1987 hätte ich es mir ewig ansehen können.
OpenSubtitles v2018

I tend to find surprises Particularly underwhelming.
Ich finde Überraschungen nicht gerade überwältigend.
OpenSubtitles v2018

Not surprisingly, customer support is also underwhelming.
Es überrascht kaum, dass der Kundensupport ebenfalls etwas dürftig ist.
ParaCrawl v7.1

A sunset that was so much more beautiful than your underwhelming iPhone photo...
Von einem Sonnenuntergang, der so viel schöner war als Ihr überwältigendes iPhone-Foto...
ParaCrawl v7.1

I mean, you're hot and all, but this is so underwhelming.
Ich meine, du bist heiß und alles, aber das ist so wenig berauschend.
OpenSubtitles v2018

Well, that was underwhelming.
Naja, das war enttäuschend.
OpenSubtitles v2018

Many sports-themed slot games tend to be a little underwhelming – and that’s true of Olympic Champion, too.
Viele Slots-Spiele mit Sportthemen sind oftmals enttäuschend und das gilt auch für Olympic Champion.
ParaCrawl v7.1

A sunset that was so much more beautiful than your underwhelming iPhone photo displayed?
Von einem Sonnenuntergang, der so viel schöner war als Ihr überwältigendes iPhone-Foto zeigte?
ParaCrawl v7.1

Most other new features were underwhelming, or already available on other browsers as well.
Die meisten anderen neuen Funktionen wurden underwhelming, oder bereits am anderen Browsern als auch.
ParaCrawl v7.1

When I first opened the app, I immediately noticed several wallpapers that were pretty underwhelming.
Als ich die App geöffnet, bemerkte ich sofort mehrere Hintergrundbilder, die ziemlich berauschend waren.
ParaCrawl v7.1

They both seemed rather underwhelming.
Sie schienen beide eher underwhelming.
ParaCrawl v7.1

Even the most seemingly profound experiments can be a little underwhelming when looked at in detail.
Sogar die meisten scheinbar tiefen Experimente können sein ein wenig underwhelming als sah im detail.
ParaCrawl v7.1

Room was small and underwhelming consider g how much we paid.
Das Zimmer war klein und nicht gerade berauschend in Betracht zudem was wir gezahlt haben.
ParaCrawl v7.1

But here's what really happens: in the first year your new plants are underwhelming?
Aber ist hier, was wirklich geschieht: im ersten Jahr sind Ihre neuen Anlagen underwhelming?
ParaCrawl v7.1