Translation of "Underlying tax" in German

Moreover, the underlying effective tax rate declined to 25 per cent.
Darüber hinaus sank die bereinigte Steuerquote planmäßig auf 25 Prozent.
ParaCrawl v7.1

A further expansion in labour supply, which is necessary in light of the ageing of the population, could be encouraged via tax and benefit reforms, to make the underlying tax-benefit structure more favourable for employment.
Eine weitere Vergrößerung des Arbeitskräfteangebots, die angesichts der Bevölkerungsalterung notwendig ist, könnte über Abgaben- und Sozialleistungsreformen gefördert werden, damit die grundlegende Struktur von Abgaben und Leistungen beschäftigungsfreundlicher wird.
TildeMODEL v2018

Similarly under imputation systems, one could simply apply the same imputation credit to inbound dividends as to domestic dividends, if it is preferred to avoid having to calculate the underlying corporation tax abroad.
Ebenso könnte man bei Anrechnungssystemen im Falle von Dividenden aus dem Ausland dieselbe Anrechnung einräumen wie bei inländischen Dividenden, so dass die Notwendigkeit zur Berechnung der ausländischen KSt entfiele.
TildeMODEL v2018

A further expansion in labour supply could be encouraged via tax and benefit reforms, to make the underlying tax-benefit structure more favourable for employment.
Eine weitere Vergrößerung des Arbeitskräfteangebots könnte über Steuer- und Sozialleistungsreformen gefördert werden, damit die grundlegende Struktur von Abgaben und Sozialleistungen beschäftigungsfreundlicher wird.
TildeMODEL v2018

For direct investment by companies some Member States do calculate the underlying tax, taking into account the tax paid by lower-tier subsidiaries.
Einige Mitgliedstaaten berechnen zwar bei Direktinvestitionen von Unternehmen die zugrunde liegende Steuer und berücksichtigen dabei die von mittelbar nachgeordneten Gesellschaften entrichtete KSt.
TildeMODEL v2018

While there are no major problems in the functioning of labour markets, some underlying tax and benefit structures are not so favourable for encouraging employment.
Zwar gibt es beim Funktionieren der Arbeitsmärkte keine größeren Probleme, doch sind einige zugrundeliegende Strukturen der Abgaben- und Sozialleistungssysteme weniger günstig für die Förderung der Beschäftigung.
TildeMODEL v2018

Commissioner Monti has subsequently received a letter from Mr Viseur, Belgian Minister of Finance, requesting a Commission initiative to create greater coherence between the principles underlying tax and social security systems.
Inzwischen hat Kommissar Monti ein Schreiben des belgischen Finanzministers Viseur erhalten, in dem dieser eine Initiative der Kommission mit dem Ziel fordert, die Kohärenz zwischen den Prinzipien zu verstärken, die den steuerlichen und den sozialen Regelungen zugrunde liegen.
EUbookshop v2

Helvetia Group reported convincing underlying earnings after tax of CHF 238.3 million in the first half of 2016, an increase of 7.9% on the previous year.
Die Helvetia Gruppe überzeugt im ersten Halbjahr 2016 mit einem Ergebnis aus Geschäftstätigkeit nach Steuern von CHF 238.3 Mio., einem Plus von 7.9 Prozent gegenüber dem Vorjahr.
ParaCrawl v7.1

The underlying tax rate was successfully improved to 34.1 per cent (2017/18: 42.1 per cent before special items).
Die Steuerquote aus der operativen Tätigkeit konnte erfolgreich auf 34,1 Prozent reduziert werden (Vorjahr: 42,1 Prozent vor Sonderfaktoren).
ParaCrawl v7.1

Our underlying effective tax rate for 2017 was unusually low, mainly because of the tax effects of unpredictable, and significant in the year, currency exchange rate movements.
Unser bereinigter effektiver Steuersatz für 2017 fiel ungewöhnlich niedrig aus, primär aufgrund der steuerlichen Auswirkungen unvorhersehbarer - und im Verlauf des Jahres signifikanter - Wechselkursschwankungen.
ParaCrawl v7.1

The underlying effective tax rate in Q1 2019 was 20.5%, down 50bps on the Q1 2018 underlying effective tax rate of 21.0%.
Der bereinigte effektive Steuersatz lag im ersten Quartal 2019 bei 20,5% oder 50bps unter dem bereinigten effektiven Steuersatz für das erste Quartal 2018 (21,0%).
ParaCrawl v7.1

The underlying effective tax rate for the quarter was 29% compared with 32% in the same period last year.
Der effektive Steuersatz für das Quartal lag bei 29 Prozent, verglichen mit 32 Prozent im gleichen Vorjahreszeitraum.
ParaCrawl v7.1

Our underlying effective tax rate for 2017 was much lower than expected, principally because of the tax effects of unpredictable currency exchange rate movements.
Unser bereinigter effektiver Steuersatz für 2017 fiel wesentlich geringer als erwartet aus, primär aufgrund der steuerlichen Auswirkungen unvorhersehbarer Wechselkursveränderungen.
ParaCrawl v7.1

Depending on your needs, the scope of our works may cover reviewing pre-prepared tax calculations for compliance with bookkeeping records, as well as drawing up tax returns with an in-depth review of data underlying the tax base.
Je nach Ihren Bedürfnissen kann der Umfang unserer Arbeit die Überprüfung vorbereiteter Steuerberechnungen auf Übereinstimmung mit den Buchhaltungsunterlagen sowie die Erstellung von Steuererklärungen mit einer eingehenden Überprüfung der der Steuerbasis zugrunde liegenden Daten umfassen.
ParaCrawl v7.1

The underlying1 effective tax rate in Q1 2017 was 22.7%, down 130bps on the FY2016 underlying effective tax rate (FY2016: 24.0%).
Der bereinigte1 effektive Steuersatz lag im ersten Quartal 2017 22,7% oder 130 Basispunkte unter dem bereinigten1 effektiven Steuersatz für das Geschäftsjahr 2016 (FY 2016: 24,0%).
ParaCrawl v7.1

Depending on your needs, the scope of our works may cover reviewing pre-prepared tax calculations for compliance with bookkeeping records, or drawing up tax returns with an in-depth review of data underlying the tax base.
Je nach Ihren Bedürfnissen kann der Umfang unserer Arbeit die Überprüfung vorbereiteter Steuerberechnungen auf Übereinstimmung mit den Buchhaltungsunterlagen oder die Erstellung von Steuererklärungen mit einer eingehenden Überprüfung der der Steuerbasis zugrunde liegenden Daten umfassen.
ParaCrawl v7.1

We need to make the underlying legal and tax-related conditions innovation-friendlier, counter the lack of skilled employees, accelerate the implementation of research results in the markets, make Germany into a high-tech start-up country and use new technologies such as the internet, nanotechnology, energy technologies, biotechnology in a mission-oriented manner for important social aims so that “CO2-free cities”, “intelligent factories”, an independent and healthy life well into old age become reality in just a few years.
Wir wollen die rechtlichen und steuerlichen Rah menbedingen innovationsfreundlicher gestalten, den Fach kräftemangel beseitigen, die Umsetzung von Forschungs ergebnissen in die Märkte beschleunigen, Deutschland zu einem High tech-Gründerland machen und neue Tech nologien wie Internet, Nano technologie, Energietechno logien, Biotechnologie missionsorientiert für wichtige gesellschaftliche Ziele einsetzen. So sollen zum Bei spiel die „CO2-freie Stadt“, die „Intelligente Fabrik“, das Selb ständige und gesunde Leben bis ins hohe Alter schon in wenigen Jahren Wirklichkeit werden.
ParaCrawl v7.1