Translation of "Underconsumption" in German
There
is
also
underconsumption
of
the
planned
appropriations
for
objective
4.
Auch
für
Ziel-4
werden
die
Mittel
nicht
ausgeschöpft.
Europarl v8
The
report
then
states
that
the
implementation
of
objective
4
also
shows
enormous
underconsumption
of
appropriations.
Sodann
stellt
der
Bericht
fest,
daß
auch
bei
Ziel
4
die
Mittel
bei
weitem
nicht
ausgeschöpft
werden.
Europarl v8
He
sees
that
it
is
only
because
the
aim
of
production
is
the
in
crease
of
capital
rather
than
the
satisfaction
of
human
needs
that
the
lamentable
conditions
of
capitalist
society,
and
the
crises
characterized
by
overproduction
and
underconsumption,
arise.
Nur
weil
das
Augenmerk
auf
Kapitalvermehrung
anstatt
auf
die
Zufriedenstellung
menschlicher
Bedürfnisse
gerichtet
ist,
ergeben
sich
die
beklagenswerten
Zustände
der
Gesellschaft
und
die
als
Überproduktion
oder
Unterkonsumtion
gekennzeichneten
Krisen.
ParaCrawl v7.1
A
similar
relation
exists
between
the
underconsumption
of
the
masses
and
the
proportion
or
disproportion
between
the
different
industries.
Eine
ähnliche
Beziehung
besteht
zwischen
der
Unterkonsumtion
der
Massen
und
dem
Verhältnis
bzw.
Mißverhältnis
zwischen
den
verschiedenen
Industrien.
ParaCrawl v7.1
This
explains
why
Sismondi's
theory
of
crises
(which
Rodbertus
also
adopted)
is
known
in
economic
science
as
an
example
of
the
theories
which
ascribe
crises
to
underconsumption
(Unterkonsumption).
Eben
deshalb
ist
die
Krisentheorie
Sismondis
(die
auch
von
Rodbertus
übernommen
worden
ist)
in
der
ökonomischen
Wissenschaft
als
Musterbeispiel
der
Theorien
bekannt,
die
die
Krisen
aus
der
Unterkonsumtion
ableiten.
ParaCrawl v7.1
It
is
evident
from
the
passage
just
quoted
that
it
is
this
discrepancy
between
production
and
consumption
that
Sismondi
regarded
as
the
main
cause
of
crises;
and
in
the
forefront
he
placed
the
underconsumption
of
the
masses
of
the
people,
the
workers.
Aus
dem
soeben
angeführten
Zitat
geht
klar
hervor,
dass
Sismondi
gerade
dieses
Missverhältnis
zwischen
Produktion
und
Konsumtion
für
die
Hauptursache
der
Krisen
hielt,
wobei
er
die
Unterkonsumtion
der
Volksmassen,
der
Arbeiter,
an
den
ersten
Platz
stellte.
ParaCrawl v7.1
Thus
it
is
Rosdolsky's
and
Mandel's
underconsumption
theory
that
lead
them
to
project
a
provisional
theoretical
assumption,
used
by
Marx
to
analyze
the
process
of
reproduction,
onto
the
real
process
of
circulation.
So
ist
es
Rosdolskys
und
Mandels
Unterkonsumtionstheorie,
die
sie
dazu
verleitete,
eine
vorläufige
theoretische
Annahme
mit
Bezug
auf
den
Reproduktionsprozeß,
auf
den
realen
Zirkulationsprozeß
zu
projektieren.
ParaCrawl v7.1
The
underconsumption
resulting
from
the
unequal
distribution
of
income
was
the
cause
of
overproduction
and
the
accompanying
drive
toward
foreign
markets.
Die
durch
ungleiche
Verteilung
verursachte
Unterkonsumtion
war
die
Ursache
der
Überproduktion
und
das
damit
verbundenen
Dranges
nach
äußeren
Märkten.
ParaCrawl v7.1
Thus
it
is
Rosdolsky’s
and
Mandel’s
underconsumption
theory
that
lead
them
to
project
a
provisional
theoretical
assumption,
used
by
Marx
to
analyze
the
process
of
reproduction,
onto
the
real
process
of
circulation.
So
ist
es
Rosdolskys
und
Mandels
Unterkonsumtionstheorie,
die
sie
dazu
verleitete,
eine
vorläufige
theoretische
Annahme
mit
Bezug
auf
den
Reproduktionsprozeß,
auf
den
realen
Zirkulationsprozeß
zu
projektieren.
ParaCrawl v7.1
The
problem
of
crisis
was
seen
no
longer
as
a
question
of
the
over-accumulation
of
capital
or
of
underconsumption
but
as
one
of
social
equilibrium
or
of
the
proportionality
of
the
reproduction
process.
Das
Krisenproblem
war
nicht
mehr
eine
Frage
der
Überakkumulation
des
Kapitals
oder
der
Unterkonsumtion,
sondern
eine
des
gesellschaftlichen
Gleichgewichts
oder
der
Proportionalität
des
Reproduktionsprozesses.
ParaCrawl v7.1
Sismondi
was
thus
the
founder
of
the
theory,
still
widespread
today,
of
underconsumption
as
the
cause
of
capitalist
crisis.
Sismondi
wurde
damit
zum
Begründer
der
noch
heute
weitverbreiteten
Theorie
der
Unterkonsumtion
als
Ursache
der
kapitalistischen
Krise.
ParaCrawl v7.1
This
massive
top-down
redistribution
of
wealth
does
not
at
all
aim
at
a
general
stabilization
of
the
cycle
of
crisis,
although
it
does
draw
on
the
Keynesian
refomists'
attempt
to
balance
overaccumulation
and
underconsumption
by
raising
mass
income
to
overcome
the
crisis.
Diese
massive
Umverteilung
des
Reichtums
von
oben
nach
unten
strebt
keineswegs
eine
systemimmanente
Stabilisierung
des
Krisenzyklus
an,
aber
sie
macht
sich
das
Bestreben
der
keynesianischen
Reformökonomen
zunutze,
die
Schere
zwischen
Überakkumulation
und
Unterkonsumtion
durch
die
Steigerung
der
Masseneinkommen
zu
schließen
und
dadurch
den
Krisenzyklus
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1
But
disproportion
between
different
industries
may
be
the
result
of
the
decline
of
the
rate
of
profit
or
the
underconsumption
of
the
masses
as
well
as,
in
its
turn,
their
cause.
Die
Disproportion
zwischen
verschiedenen
Industrien
kann
aber
umgekehrt
ebenso
auch
die
Folge
der
fallenden
Profitrate
oder
der
Unterkonsumtion
der
Massen
sein.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
the
narrow
basis
of
consumption
is
only
a
general
condition
of
crises,
which
cannot
be
explained
simply
by
'underconsumption'.
Aber
deshalb
ist
die
enge
Basis
der
Konsumtion
doch
eben
nur
eine
allgemeine
Bedingung
der
Krise,
die
aus
der
Konstatierung
der
"Unterkonsumtion"
durchaus
nicht
erklärt
wird.
ParaCrawl v7.1
Marx
stated
his
double
critique
of
capital,
so
to
speak,
in
one
breath:
a
mode
of
exposition
which
has
led
to
misunderstandings
and
to
interpretations
of
his
theory
of
accumulation
as
explaining
crises
either
by
the
disproportionality
(or
anarchy)
of
capitalist
production
or
in
terms
of
underconsumption.
Marx'
doppelte
Kritik
des
Kapitals
wurde
von
ihm
sozusagen
in
einem
Atemzug
vorgetragen,
eine
Darstellungsweise,
die
zu
Mißverständnissen
und
zu
Interpretationen
der
Akkumulation
führten,
die
die
Krise
entweder
aus
der
Disproportionalität
(oder
Anarchie)
der
kapitalistischen
Produktion
ableiteten
oder
mit
der
Unterkonsumtion
in
Verbindung
brachten.
ParaCrawl v7.1
It
does
not
follow
at
all,
therefore,
that
a
crisis
in
capitalist
production
is
caused
by
the
underconsumption
of
the
masses
which
is
inherent
in
it.
Es
folgt
also
durchaus
nicht,
daß
die
Krise
in
der
der
kapitalistischen
Produktion
immanenten
Unterkonsumtion
der
Massen
ihre
Ursache
haben
muss.
ParaCrawl v7.1
This
putative
opposition
consisted
in
the
inclusion
of
underconsumption
within
the
disproportionality
between
the
production
of
producer’s
goods
and
that
of
consumers’
goods.
Dieser
angebliche
Gegensatz
besteht
in
der
Einbeziehung
der
Unterkonsumtion
in
die
Disproportionalität
zwischen
der
Produktionsmittelproduktion
und
der
von
Konsumtionsmitteln.
ParaCrawl v7.1
The
underconsumption
theory
as
ascribed
to
Marx,
which
can
indeed
be
read
in
some
of
his
expressions,
can
be
conclusively
rejected
on
the
basis
of
his
double
critique
of
capital.
So
läßt
sich
die
Marx
zugeschriebene
Unterkonsumtionstheorie,
die
sich
tatsächlich
aus
manchen
seiner
Äußerungen
herauslesen
läßt,
am
überzeugendsten
durch
seine
doppelte
Kritik
des
Kapitals
zurückweisen.
ParaCrawl v7.1