Translation of "Underconsumption" in German

There is also underconsumption of the planned appropriations for objective 4.
Auch für Ziel-4 werden die Mittel nicht ausgeschöpft.
Europarl v8

The report then states that the implementation of objective 4 also shows enormous underconsumption of appropriations.
Sodann stellt der Bericht fest, daß auch bei Ziel 4 die Mittel bei weitem nicht ausgeschöpft werden.
Europarl v8

He sees that it is only because the aim of production is the in crease of capital rather than the satisfaction of human needs that the lamentable conditions of capitalist society, and the crises characterized by overproduction and underconsumption, arise.
Nur weil das Augenmerk auf Kapitalvermehrung anstatt auf die Zufriedenstellung menschlicher Bedürfnisse gerichtet ist, ergeben sich die beklagenswerten Zustände der Gesellschaft und die als Überproduktion oder Unterkonsumtion gekennzeichneten Krisen.
ParaCrawl v7.1

A similar relation exists between the underconsumption of the masses and the proportion or disproportion between the different industries.
Eine ähnliche Beziehung besteht zwischen der Unterkonsumtion der Massen und dem Verhältnis bzw. Mißverhältnis zwischen den verschiedenen Industrien.
ParaCrawl v7.1

This explains why Sismondi's theory of crises (which Rodbertus also adopted) is known in economic science as an example of the theories which ascribe crises to underconsumption (Unterkonsumption).
Eben deshalb ist die Krisentheorie Sismondis (die auch von Rodbertus übernommen worden ist) in der ökonomischen Wissenschaft als Musterbeispiel der Theorien bekannt, die die Krisen aus der Unterkonsumtion ableiten.
ParaCrawl v7.1

It is evident from the passage just quoted that it is this discrepancy between production and consumption that Sismondi regarded as the main cause of crises; and in the forefront he placed the underconsumption of the masses of the people, the workers.
Aus dem soeben angeführten Zitat geht klar hervor, dass Sismondi gerade dieses Missverhältnis zwischen Produktion und Konsumtion für die Hauptursache der Krisen hielt, wobei er die Unterkonsumtion der Volksmassen, der Arbeiter, an den ersten Platz stellte.
ParaCrawl v7.1

Thus it is Rosdolsky's and Mandel's underconsumption theory that lead them to project a provisional theoretical assumption, used by Marx to analyze the process of reproduction, onto the real process of circulation.
So ist es Rosdolskys und Mandels Unterkonsumtionstheorie, die sie dazu verleitete, eine vorläufige theoretische Annahme mit Bezug auf den Reproduktionsprozeß, auf den realen Zirkulationsprozeß zu projektieren.
ParaCrawl v7.1

The underconsumption resulting from the unequal distribution of income was the cause of overproduction and the accompanying drive toward foreign markets.
Die durch ungleiche Verteilung verursachte Unterkonsumtion war die Ursache der Überproduktion und das damit verbundenen Dranges nach äußeren Märkten.
ParaCrawl v7.1

Thus it is Rosdolsky’s and Mandel’s underconsumption theory that lead them to project a provisional theoretical assumption, used by Marx to analyze the process of reproduction, onto the real process of circulation.
So ist es Rosdolskys und Mandels Unterkonsumtionstheorie, die sie dazu verleitete, eine vorläufige theoretische Annahme mit Bezug auf den Reproduktionsprozeß, auf den realen Zirkulationsprozeß zu projektieren.
ParaCrawl v7.1

The problem of crisis was seen no longer as a question of the over-accumulation of capital or of underconsumption but as one of social equilibrium or of the proportionality of the reproduction process.
Das Krisenproblem war nicht mehr eine Frage der Überakkumulation des Kapitals oder der Unterkonsumtion, sondern eine des gesellschaftlichen Gleichgewichts oder der Proportionalität des Reproduktionsprozesses.
ParaCrawl v7.1

Sismondi was thus the founder of the theory, still widespread today, of underconsumption as the cause of capitalist crisis.
Sismondi wurde damit zum Begründer der noch heute weitverbreiteten Theorie der Unterkonsumtion als Ursache der kapitalistischen Krise.
ParaCrawl v7.1

This massive top-down redistribution of wealth does not at all aim at a general stabilization of the cycle of crisis, although it does draw on the Keynesian refomists' attempt to balance overaccumulation and underconsumption by raising mass income to overcome the crisis.
Diese massive Umverteilung des Reichtums von oben nach unten strebt keineswegs eine systemimmanente Stabilisierung des Krisenzyklus an, aber sie macht sich das Bestreben der keynesianischen Reformökonomen zunutze, die Schere zwischen Überakkumulation und Unterkonsumtion durch die Steigerung der Masseneinkommen zu schließen und dadurch den Krisenzyklus zu überwinden.
ParaCrawl v7.1

But disproportion between different industries may be the result of the decline of the rate of profit or the underconsumption of the masses as well as, in its turn, their cause.
Die Disproportion zwischen verschiedenen Industrien kann aber umgekehrt ebenso auch die Folge der fallenden Profitrate oder der Unterkonsumtion der Massen sein.
ParaCrawl v7.1

That is why the narrow basis of consumption is only a general condition of crises, which cannot be explained simply by 'underconsumption'.
Aber deshalb ist die enge Basis der Konsumtion doch eben nur eine allgemeine Bedingung der Krise, die aus der Konstatierung der "Unterkonsumtion" durchaus nicht erklärt wird.
ParaCrawl v7.1

Marx stated his double critique of capital, so to speak, in one breath: a mode of exposition which has led to misunderstandings and to interpretations of his theory of accumulation as explaining crises either by the disproportionality (or anarchy) of capitalist production or in terms of underconsumption.
Marx' doppelte Kritik des Kapitals wurde von ihm sozusagen in einem Atemzug vorgetragen, eine Darstellungsweise, die zu Mißverständnissen und zu Interpretationen der Akkumulation führten, die die Krise entweder aus der Disproportionalität (oder Anarchie) der kapitalistischen Produktion ableiteten oder mit der Unterkonsumtion in Verbindung brachten.
ParaCrawl v7.1

It does not follow at all, therefore, that a crisis in capitalist production is caused by the underconsumption of the masses which is inherent in it.
Es folgt also durchaus nicht, daß die Krise in der der kapitalistischen Produktion immanenten Unterkonsumtion der Massen ihre Ursache haben muss.
ParaCrawl v7.1

This putative opposition consisted in the inclusion of underconsumption within the disproportionality between the production of producer’s goods and that of consumers’ goods.
Dieser angebliche Gegensatz besteht in der Einbeziehung der Unterkonsumtion in die Disproportionalität zwischen der Produktionsmittelproduktion und der von Konsumtionsmitteln.
ParaCrawl v7.1

The underconsumption theory as ascribed to Marx, which can indeed be read in some of his expressions, can be conclusively rejected on the basis of his double critique of capital.
So läßt sich die Marx zugeschriebene Unterkonsumtionstheorie, die sich tatsächlich aus manchen seiner Äußerungen herauslesen läßt, am überzeugendsten durch seine doppelte Kritik des Kapitals zurückweisen.
ParaCrawl v7.1