Translation of "Uncurl" in German

See it uncurl and then peel these toes.
Sehen Sie, wie es diese Zehen streckt und dann ablöst.
TED2020 v1

It has already become known heretofore (German Pat. No. 24 59 862), in the case of traveling webs, for example textile woven or knitted fabrics, foils of synthetic material, paper, and the like, to smoothen and uncurl the edges of the material if it has become folded or wrapped and especially curled up at one or the other side of the web transversely to the web and out of the plane of the web, with a corresponding reduction in the width of the web.
An sich ist schon bekannt (DE-PS-24 59 862), bei laufenden Warenbahnen, beispielsweise textilen Geweben oder Gewirken, Kunststoffolien, Papier usw. die Warenkanten zu glätten und auszurollen, wenn sie sich quer zur Bahn unter entsprechender Verringerung der Bahnbreite aus der Bahnebene heraus auf die eine oder andere Bahnseite umgebogen oder umgelegt insbesondere eingerollt haben.
EuroPat v2

They have toes that uncurl like party favors when you blow them out, and then peel off the surface, like tape.
Sie haben Zehen, die sich strecken wie eine Partytröte, wenn man hineinbläst, und sich dann von der Oberfläche lösen, wie Klebeband.
QED v2.0a

How do they do this? They have bizarre toes. They have toes that uncurl like party favors when you blow them out, and then peel off the surface, like tape.
Wie schaffen sie es? Sie haben bizarre Zehen. Sie haben Zehen, die sich strecken wie eine Partytröte, wenn man hineinbläst, und sich dann von der Oberfläche lösen, wie Klebeband.
TED2020 v1

You know, the toes of the gecko, curling and uncurling like the fingers of Michael Moschen.
Doch, die Zehen eines Geckos, die sich ein- und ausrollen wie die Finger von Michael Moschen.
TED2020 v1

A flat multiple filament yarn is not a textured filament yarn which retain his uncurled flat form even after the boiling in water.
Unter einem glatten multifilen Filamentfaden ist ein nicht texturierter Filamentfaden zu verstehen, welcher seine ungekräuselte flache Form auch nach dem Kochen in Wasser beibehält.
EuroPat v2

For oxidative after-treatments in the curled or uncurled state any arbitrary after-treatment agent suitable for this sort of treatment may be used.
Für die oxidative Nachbehandlung im aufgewickelten oder abgewickelten Zustand kann jedes beliebige, für eine derartige Behandlung geeignete Nachbehandlungsmittel verwendet werden.
EuroPat v2

For uncurling, the hair can be given a new shape by combing rather than by use of (large) curlers.
Für die Haarentkräuselung kann dem Haar eine neue Form, anstatt mit (großen) Wicklern, auch durch Kämmen gegeben werden.
EuroPat v2

After a length of time that is insufficient for permanently shaping the hair, said time depending on the hair structure, the pH, the shaping efficacy of the shaping agent, and the use temperature which amounts to 5 to 30 min (preferably 7 to 15 min) at room temperature and 2 to 30 min (preferably 5 to 10 min) at an elevated temperature, the hair is rinsed with an aqueous acidic intermediate rinse as per process step d), or uncurling is accomplished by first rinsing the hair with water and then treating it with an aqueous acidic intermediate treating agent in the form of an aqueous cream, gel or paste as per process step D).
Nach einer für die dauerhafte Verformung des Haares noch nicht ausreichenden Einwirkungszeit, welche je nach Haarbeschaffenheit, dem pH-Wert und der Verformungswirksamkeit des Verformungsmittels sowie in Abhängigkeit von der Anwendungstemperatur 5 bis 30 Minuten (vorzugsweise 7 bis 15 Minuten) bei Raumtemperatur und 2 bis 20 Minuten (vorzugsweise 5 bis 10 Minuten bei erhöhter Temperatur) beträgt, werden die Haare mit einer wäßrigen sauren Zwischenspülung gemäß Verfahrensschritt d) gespült oder für die Haarentkräuselung zunächst mit Wasser gespült und dann mit einem wäßrigen sauren, creme-, gel- oder pastenförmigen Zwischenbehandlungsmittel gemäß Verfahrensschritt D) behandelt.
EuroPat v2

The device is suitable for processing, in an especially gentle way for the fibers in terms of the reduction of the length of the fibers and the degradation of characteristic mechanical values, a broad diversity of goods in fiber bundles from the areas of short cut fibers, curled and uncurled staple fibers, natural fibers with a naturally occurring fiber-bundle structure such as flax, hemp and nettles, lump-form multiaxial layings, fabric and woven materials, and rope and belt sections into materials containing individual fibers with few bundles for the most diverse applications in the area of further textile processing or the use in fiber-reinforced plastics, rubber and elastomers.
Die Vorrichtung ist geeignet, um besonders faserschonend bezüglich der Faserlängenreduzierung und des Abbaus mechanischer Kennwerte eine breite Vielfalt von faserbündeligen Gütern aus den Bereichen Kurzschnittfasern, gekräuselte und ungekräuselte Stapelfasern, Naturfasern mit natürlich gegebener Faserbündelstruktur wie Flachs, Hanf und Nessel, stückige Gelege, Gewebe-, Geflecht- und Seil-und Gurtababschnitte in bündelärmere einzelfaserhaltigere Provenienzen für die unterschiedlichsten Anwendungen im Bereich der textilen Weiterverarbeitung oder den Einsatz in faserverstärkte Kunstoffen, Gummi und Elastomeren aufzuarbeiten.
EuroPat v2

For the oxidative after-treatment in the curled or uncurled state, any after-treatment agent, suitable for such a treatment, can be used.
Für die oxidative Nachbehandlung im aufgewickelten oder abgewickelten Zustand kann jedes beliebige, für eine derartige Behandlung geeignetes Nachbehandlungsmittel verwendet werden.
EuroPat v2