Translation of "Unassured" in German

Servers and all computers worldwide that use Intel CPUs are becoming more and more unassured!
Server und alle Computer weltweit, die Intel-CPUs einsetzen, werden mit Bekanntwerden unsicherer!
ParaCrawl v7.1

But it becomes the source of crude mistakes, and of downright deceit, when applied to the first and still unassured stages of the development of a new society, and one moreover isolated and economically lagging behind the capitalist countries.
Er wird aber zu einer Quelle grober Fehler und direkten Betrugs, handelt es sich um die ersten, noch nicht gesicherten Etappen in der Entwicklung der neuen Gesellschaft, die zudem isoliert und wirtschaftlich hinter den kapitalistischen Ländern zurückgeblieben ist.
ParaCrawl v7.1

According to the results of the already cited Cochrane Reviews of Hrobjartsson et al., also the rather limited unassured advantages of a placebo medication for most indications in comparison with untreated groups which experienced no medication, but comparable attention as part of the study, promote the fundamental importance of the overall treatment context [94], [153].
Nach den Ergebnissen des bereits zitierten Cochrane Reviews von Hrobjartsson et al. sprechen auch die recht geringen, zudem für die meisten Indikationen nicht gesicherten Vorteile einer Placebomedikation im Vergleich zur nichtbehandelten Gruppe, die keine Medikation, aber eine vergleichbare Zuwendung im Rahmen der Studie erfuhr, für die ausschlaggebende Bedeutung des gesamten Behandlungskontextes [94], [153].
ParaCrawl v7.1

The Member States assumed their responsibilities at a time that was appropriate to them in the past, but we have noticed that, for as long as those Member States organise that protection differently in each country, we will have a problem within the internal market, namely that this market lacks the confidence of the unassured consumers who dare not look across the border, or the confidence of the enterprises, mainly the smallest enterprises, that hardly dare take a step across the border because they too are unfamiliar with the rules on the other side of it.
Die Mitgliedstaaten sind ihrer Verantwortung zu gegebener Zeit gerecht geworden, aber wir mussten feststellen, dass wir – solange die Mitgliedstaaten diesen Schutz unterschiedlich regeln – im Binnenmarkt vor einem Problem stehen. Diesem Markt fehlt nämlich das Vertrauen des unsicheren Verbrauchers, der sich nicht traut, den Blick über die Grenzen hinaus zu richten, oder das Vertrauen der Unternehmen, hauptsächlich der Kleinstunternehmen, die ein Engagement im Ausland scheuen, weil auch sie mit den Vorschriften jenseits der Grenzen nicht vertraut sind.
Europarl v8