Translation of "Unarmed" in German
Any
action
taken
against
unarmed
people
cannot
be
considered
heroic.
Man
darf
keiner
Aktion
gegen
unbewaffnete
Personen
Heldenmut
zuerkennen.
Europarl v8
The
acts
of
violence
perpetrated
against
unarmed
civilians
have
given
rise
to
particular
concern.
Die
Gewaltakte
gegen
unbewaffnete
Zivilisten
geben
Anlass
zu
besonderer
Sorge.
Europarl v8
Tom
said
he
wouldn't
shoot
an
unarmed
man.
Tom
sagte,
er
schösse
nicht
auf
einen
Unbewaffneten.
Tatoeba v2021-03-10
Witnesses
said
that
police
officers
shot
and
killed
scores
of
unarmed
demonstrators.
Zeugen
gaben
an,
dass
Polizisten
auf
zig
unbewaffnete
Demonstranten
schossen
und
töteten.
WMT-News v2019
So
far,
the
UN
has
sent
50
unarmed
troops
to
Somalia.
Die
Vereinten
Nationen
haben
zur
Zeit
50
nicht
bewaffnete
Blauhelme
nach
Somalia
entsandt.
TildeMODEL v2018
I
am
still
an
old
man,
but
I
will
not
be
unarmed.
Ich
bin
nur
ein
alter
Mann,
aber
ich
bin
nicht
unbewaffnet.
OpenSubtitles v2018
If
an
armed
man
falls,
an
unarmed
man
will
pick
up
his
gun!
Wenn
ein
bewaffneter
Mann
fällt,
nimmt
ein
Unbewaffneter
seine
Waffe!
OpenSubtitles v2018
They
were
unarmed
and
your
skin
was
on
the
line.
Sie
waren
unbewaffnet
und
deine
Haut
stand
auf
dem
Spiel.
OpenSubtitles v2018
Sheriff...
I'm
unarmed,
and
I'm
coming
out
alone!
Sheriff,
ich
bin
unbewaffnet
und
komme
allein
heraus!
OpenSubtitles v2018
Don't
worry,
I've
never
killed
an
unarmed
man
in
my
life.
Keine
Angst,
ich
habe
noch
nie
einen
unbewaffneten
Mann
getötet.
OpenSubtitles v2018
The
maid
says
they're
unarmed.
Das
Zimmermädchen
sagt,
sie
sind
nicht
bewaffnet.
OpenSubtitles v2018
You
don't
need
to
fear,
I'm
unarmed.
Sie
brauchen
Keine
Angst
zu
haben,
ich
bin
unbewaffnet.
OpenSubtitles v2018