Translation of "Unarmed" in German

Any action taken against unarmed people cannot be considered heroic.
Man darf keiner Aktion gegen unbewaffnete Personen Heldenmut zuerkennen.
Europarl v8

The acts of violence perpetrated against unarmed civilians have given rise to particular concern.
Die Gewaltakte gegen unbewaffnete Zivilisten geben Anlass zu besonderer Sorge.
Europarl v8

Tom said he wouldn't shoot an unarmed man.
Tom sagte, er schösse nicht auf einen Unbewaffneten.
Tatoeba v2021-03-10

Witnesses said that police officers shot and killed scores of unarmed demonstrators.
Zeugen gaben an, dass Polizisten auf zig unbewaffnete Demonstranten schossen und töteten.
WMT-News v2019

So far, the UN has sent 50 unarmed troops to Somalia.
Die Vereinten Nationen haben zur Zeit 50 nicht bewaffnete Blauhelme nach Somalia entsandt.
TildeMODEL v2018

I am still an old man, but I will not be unarmed.
Ich bin nur ein alter Mann, aber ich bin nicht unbewaffnet.
OpenSubtitles v2018

If an armed man falls, an unarmed man will pick up his gun!
Wenn ein bewaffneter Mann fällt, nimmt ein Unbewaffneter seine Waffe!
OpenSubtitles v2018

They were unarmed and your skin was on the line.
Sie waren unbewaffnet und deine Haut stand auf dem Spiel.
OpenSubtitles v2018

Sheriff... I'm unarmed, and I'm coming out alone!
Sheriff, ich bin unbewaffnet und komme allein heraus!
OpenSubtitles v2018

Don't worry, I've never killed an unarmed man in my life.
Keine Angst, ich habe noch nie einen unbewaffneten Mann getötet.
OpenSubtitles v2018

The maid says they're unarmed.
Das Zimmermädchen sagt, sie sind nicht bewaffnet.
OpenSubtitles v2018

You don't need to fear, I'm unarmed.
Sie brauchen Keine Angst zu haben, ich bin unbewaffnet.
OpenSubtitles v2018