Translation of "Unapproachable" in German
It
makes
someone
like
you...
someone
rich
and
powerful
and
white,
virtually
unapproachable.
Jemand
wie
Sie,
reich,
mächtig
und
weiß,
erscheint
da
unerreichbar.
OpenSubtitles v2018
And
the
way
she
dresses,
she's
unapproachable,
fenced
off...
Und
so
wie
sie
gekleidet
ist,
ist
sie
unnahbar,
abgeschottet.
OpenSubtitles v2018
She's
been
a
little
unapproachable
lately.
Sie
ist
in
letzter
Zeit
etwas
unzugänglich.
OpenSubtitles v2018
This
made
her
so
attractive,
so
unapproachable.
Das
machte
sie
so
attraktiv,
so
unnahbar.
OpenSubtitles v2018
For
that
time
the
tower
was
unapproachable.
Auf
jene
Zeit
war
der
Turm
unzugänglich.
ParaCrawl v7.1
God's
holiness
is
unapproachable
except
through
the
gift
of
his
grace.
Gottes
Heiligkeit
ist
unnahbar,
mit
Ausnahme
des
Geschenkes
seiner
Gnade.
ParaCrawl v7.1
Certain
rulers
kept
themselves
unapproachable,
aloof
from
the
people.
Gewisse
Herrscher
hielten
sich
unnahbar,
fern
von
den
Menschen.
ParaCrawl v7.1
He
is
infinite
and
unapproachable
light.
Er
ist
unendliches
und
unnahbares
Licht.
ParaCrawl v7.1
I
try
to
touch
the
unapproachable.
“
Versuche
das
Unnahbare
zu
berühren.“
CCAligned v1
Nothing
can
distract
from
the
unapproachable
beauty
of
the
lady
pictured.
Nichts
lenkt
von
der
unnahbaren
Schönheit
der
Dargestellten
ab.
ParaCrawl v7.1
Mr
Paolo
the
host
was
still
unapproachable.
Herr
Paolo
der
Gastgeber
war
noch
unnahbarer.
ParaCrawl v7.1
Masses
flowed
to
the
Western
Wall,
which
had
been
unapproachable
for
19
years.
Massen
strömten
zur
Klagemauer,
die
seit
19
Jahren
unerreichbar
war.
ParaCrawl v7.1
But
the
Infinite
does
not
want
to
be
enthroned
in
unapproachable
distance,
in
shining
solitude.
Aber
der
Unendliche
will
nicht
in
unnahbarer
Ferne,
in
glänzender
Einsamkeit
thronen.
ParaCrawl v7.1
The
more
lonely
he
is,
the
more
unapproachable.
Je
einsamer
ein
"Meister"
ist,
umso
unnahbarer
ist
er.
ParaCrawl v7.1
A
mystic,
slow
music,
ghostly
and
unapproachable
in
appearance.
Eine
mystische,
langsame
Musik,
die
geisterhaft
und
unnahbar
wirkt.
ParaCrawl v7.1
In
spite
of
the
extreme,
even
intimate
closeness;
the
men
and
women
appear
unapproachable.
Trotz
der
extremen,
gar
intimen
Nähe
erscheinen
die
Männer
und
Frauen
unnahbar.
ParaCrawl v7.1
The
terrain
is
rather
unapproachable
here.
Das
Gelände
in
diesem
Bereich
ist
unzugänglich.
ParaCrawl v7.1
Caged
in
a
grilled
shaft,
it
seems
unapproachable
and
threatening.
Eingesperrt
in
einem
vergitterten
Schacht,
wirkt
er
unnahbar
und
bedrohlich.
ParaCrawl v7.1