Translation of "Unapproachable" in German

It makes someone like you... someone rich and powerful and white, virtually unapproachable.
Jemand wie Sie, reich, mächtig und weiß, erscheint da unerreichbar.
OpenSubtitles v2018

And the way she dresses, she's unapproachable, fenced off...
Und so wie sie gekleidet ist, ist sie unnahbar, abgeschottet.
OpenSubtitles v2018

She's been a little unapproachable lately.
Sie ist in letzter Zeit etwas unzugänglich.
OpenSubtitles v2018

This made her so attractive, so unapproachable.
Das machte sie so attraktiv, so unnahbar.
OpenSubtitles v2018

For that time the tower was unapproachable.
Auf jene Zeit war der Turm unzugänglich.
ParaCrawl v7.1

God's holiness is unapproachable except through the gift of his grace.
Gottes Heiligkeit ist unnahbar, mit Ausnahme des Geschenkes seiner Gnade.
ParaCrawl v7.1

Certain rulers kept themselves unapproachable, aloof from the people.
Gewisse Herrscher hielten sich unnahbar, fern von den Menschen.
ParaCrawl v7.1

He is infinite and unapproachable light.
Er ist unendliches und unnahbares Licht.
ParaCrawl v7.1

I try to touch the unapproachable.
Versuche das Unnahbare zu berühren.“
CCAligned v1

Nothing can distract from the unapproachable beauty of the lady pictured.
Nichts lenkt von der unnahbaren Schönheit der Dargestellten ab.
ParaCrawl v7.1

Mr Paolo the host was still unapproachable.
Herr Paolo der Gastgeber war noch unnahbarer.
ParaCrawl v7.1

Masses flowed to the Western Wall, which had been unapproachable for 19 years.
Massen strömten zur Klagemauer, die seit 19 Jahren unerreichbar war.
ParaCrawl v7.1

But the Infinite does not want to be enthroned in unapproachable distance, in shining solitude.
Aber der Unendliche will nicht in unnahbarer Ferne, in glänzender Einsamkeit thronen.
ParaCrawl v7.1

The more lonely he is, the more unapproachable.
Je einsamer ein "Meister" ist, umso unnahbarer ist er.
ParaCrawl v7.1

A mystic, slow music, ghostly and unapproachable in appearance.
Eine mystische, langsame Musik, die geisterhaft und unnahbar wirkt.
ParaCrawl v7.1

In spite of the extreme, even intimate closeness; the men and women appear unapproachable.
Trotz der extremen, gar intimen Nähe erscheinen die Männer und Frauen unnahbar.
ParaCrawl v7.1

The terrain is rather unapproachable here.
Das Gelände in diesem Bereich ist unzugänglich.
ParaCrawl v7.1

Caged in a grilled shaft, it seems unapproachable and threatening.
Eingesperrt in einem vergitterten Schacht, wirkt er unnahbar und bedrohlich.
ParaCrawl v7.1