Translation of "Unan" in German

In December, H unan gas tools engineering technology research center was established.
Im Dezember wurde das Forschungszentrum H unan gas tools engineering technology gegründet.
ParaCrawl v7.1

On the basis of European Council guidelines, the subjects of joint action are identified by a unan imous decision of the Council.
Auf der Grundlage der vom Europäischen Rat festgelegten Leidinien wird durch einstimmigen Beschluss des Rates bestimmt was Gegenstand einer gemeinsamen Aktion wird.
EUbookshop v2

As the powers that be in Ukraine are obviously not unan imous in their desire to shut down Chernobyl, we should agree with the rapporteur's view on the Commission's re sponsibility.
Da die politischen Kräfte der Ukraine sehr offensichtlich nicht einstimmig die Schließung des Kernkraftwerks von Tschernobyl unterstützen, ist es richtig, sich der Position des Berichterstatters zur Verantwortung der Kommission anzuschließen.
EUbookshop v2

The drama group ' FILCOM', of the Universidad Nacional Autónoma of Nicaragua (UNAN) acted last Friday, November 4th, in the auditorium of the Casa de los Tres Mundos.
Die Theatergruppe "FILCOM", der Universidad Nacional Autónoma von Nicaragua (UNAN) spielten letzten Freitag, den 4. November, im Auditoium der Casa de los Tres Mundos.
ParaCrawl v7.1

The drama group ‘ FILCOM’, of the Universidad Nacional Autónoma of Nicaragua (UNAN) acted last Friday, November 4th, in the auditorium of the Casa de los Tres Mundos.
Die Theatergruppe “FILCOM”, der Universidad Nacional Autónoma von Nicaragua (UNAN) spielten letzten Freitag, den 4. November, im Auditoium der Casa de los Tres Mundos.
ParaCrawl v7.1