Translation of "Unan" in German
In
December,
H
unan
gas
tools
engineering
technology
research
center
was
established.
Im
Dezember
wurde
das
Forschungszentrum
H
unan
gas
tools
engineering
technology
gegründet.
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
European
Council
guidelines,
the
subjects
of
joint
action
are
identified
by
a
unan
imous
decision
of
the
Council.
Auf
der
Grundlage
der
vom
Europäischen
Rat
festgelegten
Leidinien
wird
durch
einstimmigen
Beschluss
des
Rates
bestimmt
was
Gegenstand
einer
gemeinsamen
Aktion
wird.
EUbookshop v2
As
the
powers
that
be
in
Ukraine
are
obviously
not
unan
imous
in
their
desire
to
shut
down
Chernobyl,
we
should
agree
with
the
rapporteur's
view
on
the
Commission's
re
sponsibility.
Da
die
politischen
Kräfte
der
Ukraine
sehr
offensichtlich
nicht
einstimmig
die
Schließung
des
Kernkraftwerks
von
Tschernobyl
unterstützen,
ist
es
richtig,
sich
der
Position
des
Berichterstatters
zur
Verantwortung
der
Kommission
anzuschließen.
EUbookshop v2
The
drama
group
'
FILCOM',
of
the
Universidad
Nacional
Autónoma
of
Nicaragua
(UNAN)
acted
last
Friday,
November
4th,
in
the
auditorium
of
the
Casa
de
los
Tres
Mundos.
Die
Theatergruppe
"FILCOM",
der
Universidad
Nacional
Autónoma
von
Nicaragua
(UNAN)
spielten
letzten
Freitag,
den
4.
November,
im
Auditoium
der
Casa
de
los
Tres
Mundos.
ParaCrawl v7.1
The
drama
group
‘
FILCOM’,
of
the
Universidad
Nacional
Autónoma
of
Nicaragua
(UNAN)
acted
last
Friday,
November
4th,
in
the
auditorium
of
the
Casa
de
los
Tres
Mundos.
Die
Theatergruppe
“FILCOM”,
der
Universidad
Nacional
Autónoma
von
Nicaragua
(UNAN)
spielten
letzten
Freitag,
den
4.
November,
im
Auditoium
der
Casa
de
los
Tres
Mundos.
ParaCrawl v7.1