Translation of "Unafraid" in German
Tom
told
Mary
that
he
thought
John
was
unafraid.
Tom
sagte
Maria,
er
glaube,
dass
Johannes
keine
Angst
habe.
Tatoeba v2021-03-10
I
hope
Tom
is
unafraid.
Ich
hoffe,
Tom
hat
keine
Angst.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
said
that
she
was
unafraid.
Maria
sagte,
dass
sie
keine
Angst
habe.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
told
John
that
they
were
unafraid.
Tom
und
Maria
sagten
Johannes,
dass
sie
keine
Angst
hätten.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
told
me
he's
unafraid.
Tom
hat
mir
gesagt,
dass
er
furchtlos
sei.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
he,
now,
who
I
think
must
be
unafraid.
Er
ist
es,
der
sich
meiner
Meinung
nach
nicht
zu
fürchten
braucht.
OpenSubtitles v2018
Yet
we
are
Vikings
and
unafraid
of
anything
that
hell
may
fling
on
us.
Doch
wir
sind
Wikinger
und
fürchten
die
Ausgeburten
der
Hölle
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
scoured
the
academies
looking
for
smart
candidates,
unafraid
of
risk.
Ich
durchforstete
die
Akademien
nach
cleveren
Kandidaten,
die
kein
Risiko
scheuen.
OpenSubtitles v2018
Unafraid
to
use
its
nuclear
weapons
against
its
enemies
in
the
west.
Dass
keine
Angst
hat,
seine
nuklearen
Waffen
gegen
Feinde
im
Westen
einzusetzen.
OpenSubtitles v2018
And
he's
unafraid
because
he
thinks
they're
dreams.
Und
er
hat
keine
Angst,
weil
er
glaubt,
er
würde
träumen.
OpenSubtitles v2018
I
stand
here
before
you
now
truthfully
unafraid.
Ich
stehe
jetzt
hier
vor
euch,
wahrhaft
furchtlos.
OpenSubtitles v2018
A
chance
to
do
it
all
fucking
unafraid.
Eine
Chance,
alles
ohne
Angst
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
I've
lived
my
life
unafraid
of
taking
big
steps.
Ich
habe
in
meinem
Leben
noch
nie
Angst...
vor
großen
Schritten
gehabt.
OpenSubtitles v2018
Even
if
unafraid,
you
will
die
just
the
same,
Selbst
wenn
du
keine
Angst
hast,
stirbst
du.
OpenSubtitles v2018