Translation of "Unactivated" in German
The
control
pins
will
not
be
impeded
in
the
unactivated
state
by
the
stationary
control
contours.
Die
Steuerzapfen
werden
in
unbetätigtem
Zustand
nicht
durch
die
ortsfesten
Steuerkonturen
behindert.
EuroPat v2
The
opposite
electrodes
consisted
of
unactivated
expanded
nickel
metal.
Die
Gegenelektrode
bestand
aus
nichtaktiviertem
Streckmetall
aus
Nickel.
EuroPat v2
Unactivated
karmic
aftermath
is
not
karma.
Eine
nicht
aktivierte
karmische
Hinterlassenschaft
ist
kein
Karma.
ParaCrawl v7.1
The
dyes
are
preferably
colorless
in
the
unactivated
state.
Die
Farbstoffe
sind
vorzugsweise
im
nicht
angeregten
Zustand
farblos.
EuroPat v2
In
the
unactivated
regions,
the
laminate
is
not
stretchy.
In
den
nicht
aktivierten
Bereichen
ist
das
Verbundmaterial
steif.
EuroPat v2
The
sim
card
will
be
shipped
unactivated
and
is
valid
for
one
year
after
activation..
Die
Karte
wird
unaktiviert
verschickt
und
ist
1
Jahr
ab
Aktivierung
gültig.
CCAligned v1
An
unactivated
program
runs
as
a
demo
version.
Ein
nicht
aktiviertes
Programm
läuft
als
Demo-Version.
ParaCrawl v7.1
Best
way
to
show
an
"unactivated"
part
of
an
app?
Der
beste
Weg,
um
einen
"nicht
aktivierten"
Teil
einer
App
zu
zeigen?
CCAligned v1
In
the
unactivated
state,
the
nozzle
needle
37
is
thus
always
held
shut
with
a
sufficiently
high
closing
force.
Somit
wird
die
Düsennadel
37
im
nicht
angesteuerten
Zustand
immer
mit
einer
ausreichend
hohen
Schließkraft
zugehalten.
EuroPat v2
In
the
unactivated
state,
the
outlet
valves
are
preferably
in
a
blocked
state
(closed
when
deenergized).
Bevorzugt
sind
die
Auslassventile
im
nicht
angesteuerten
Zustand
in
einem
gesperrten
Zustand
(stromlos
geschlossen).
EuroPat v2
In
this
case,
either
the
still
unactivated
starting
material
or
the
acid
activated
material
can
be
subjected
to
the
hydrocyclone
treatment.
Man
kann
hierbei
entweder
das
noch
nicht
aktivierte
Ausgangsmaterial
oder
aber
das
säureaktivierte
Material
der
Hydrozyklonreinigung
unterziehen.
EuroPat v2
Although
the
particles
may
variously
be
light-absorbing
or
light-reflecting,
polarizing,
birefringent,
metallic
or
non-metallic,
it
has
been
found
that
light-polarizing
crystals
are
optically
desirable
because
a
relatively
small
concentration
of
them
in
suspension
can
provide
a
relatively
large
change
in
optical
density
between
the
activated
and
unactivated
states
of
the
light
valve.
Obwohl
die
Art
der
Teilchen
vielfältig
sein
kann,
wie
lichtabsorbierend,
lichtreflektierend,
polarisierend,
doppelbrechend,
metallisch
oder
nicht
metallisch,
wurde
dennoch
festgestellt,
daß
lichtpolarisierende
Kristalle
optisch
erwünscht
sind,
weil
eine
verhältnismäßig
geringe
Konzentration
derselben
in
einer
Suspension
einen
verhältnismäßig
großen
Unterschied
der
optischen
Dichte
zwischen
aktiviertem
und
nichtaktiviertem
Zustand
des
Lichtventils
herbeiführen
kann.
EuroPat v2
Since
control
housing
14
does
not
impede
control
arm
13
in
the
unactivated
state,
control
lever
10
will
either
remain
in
the
limiting
position
it
arrives
at
subsequent
to
activation
of
the
device
or
will
shift
into
the
opposite
limiting
position
depending
on
the
direction
in
which
forces
are
applied
to
it.
In
unbetätigtem
Zustand
behindert
das
Steuergehäuse
14
den
Steuerarm
13
nicht,
so
daß
der
Steuerhebel
10
-
je
nach
Richtung
der
auf
ihn
einwirkenden
Kräfteentweder
in
der
nach
der
Betätigung
erreichten
Endstellung
verbleibt
oder
in
die
entgegengesetzte
Endstellung
zurückgeschwenkt
wird.
EuroPat v2
For
various
uses
it
is
of
interest
to
keep
the
cell
initially
unactivated
and
to
activate
it
by
filling
it
with
electrolyte
liquid
only
when
it
is
needed.
Bei
verschiedenen
Ansendungsfällen
besteht
ein
Interesse,
die
Zelle
zunächst
unaktiviert
zu
halten
und
erst
bei
Bedarf
durch
Füllung
mit
Elektrolytflüssigkeit
zu
aktivieren.
EuroPat v2
Shift
mechanism
including
elements
13
and
14
can
be
a
special
binary
reduction
mechanism
for
example,
which
will
require
a
comparatively
shorter
activating
stroke
and
will
exert
no
forces
on
control
lever
10
in
the
unactivated
state.
Die
Schalteinrichtung
13,
14
kann
z.
B.
ein
besonderer
Binär-Untersetzer
sein,
der
einen
vergleichsweise
geringen
Betätigungshub
benötigt,
und
der
in
unbetätigtem
Zustand
keine
Kräfte
auf
den
Steuerhebel
10
ausübt.
EuroPat v2
The
light
of
the
unactivated
image
points
not
altered
in
respect
to
its
polarization
sight
by
the
liquid
crystal
light
valves,
passes
in
each
case
on
the
same
path
on
which
it
is
propagated
from
the
first
color
divider
cube
21
and
to
the
second
color
divider
cube
22,
respectively,
back
to
the
upper
side
11
of
the
beam
divider
cube
10
and
from
there
back
into
the
illuminating
system
of
the
projection
device.
Das
durch
die
Flüssigkristall-Lichtventile
bezüglich
des
Polarisationszustandes
nicht
veränderte
Licht
der
nicht
aktivierten
Bildpunkte
gelangt
jeweils
auf
dem
gleichen
Weg,
auf
dem
es
sich
zum
ersten
Farbteilerwürfel
21
bzw.
zum
zweiten
Farbteilerwürfel
22
fortpflanzt,
zurück
zur
Oberseite
11
des
Strahlteilerwürfels
10
und
von
dort
zurück
in
das
Beleuchtungssystem
der
Projektionsvorrichtung.
EuroPat v2
The
reaction
can
alternatively
be
carried
out
as
follows:
a
compound
of
the
formula
XII
in
which
the
hydroxy
group(s)
participating
in
the
reaction
is(are)
in
reactive
esterified
form,
for
example
in
the
form
of
a
halide,
is
reacted
with
a
carboxylic
acid
or
an
alcohol,
in
each
case
in
unactivated
form,
or
with
a
reactive
carboxylic
acid
salt,
for
example
a
caesium
salt.
Alternativ
kann
die
Reaktion
durchgeführt
werden,
indem
man
eine
Verbindung
der
Formel
XII,
worin
die
an
der
Reaktion
teilnehmende(n)
Hydroxygruppe(n)
in
reaktionsfähiger,
veresterter
Form
vorliegt
(vorliegen),
z.B.
als
Halogenid,
mit
einer
Carbonsäure
oder
einem
Alkohol
in
jeweils
unaktivierter
Form
oder
mit
einem
reaktionsfähigen
Carbonsäuresalz,
z.B.
einem
Cäsiumsalz,
umsetzt.
EuroPat v2