Translation of "Tzar" in German

The situation worsened during the years of tzar Nicholas I of Russia's rule.
Unter Zar Nikolaus I. von Russland verschlechterte sich die Situation des Adels.
Wikipedia v1.0

But it was his imperial Majesty, the Tzar himself who has arranged this marriage.
Seine kaiserliche Majestät, der Zar selbst hat diese Heirat arrangiert.
OpenSubtitles v2018

The Tzar sent you to find me.
Der Zar schickte euch, mich zu finden.
OpenSubtitles v2018

Malou, shake hands with an officer of the Tzar.
Malou, schüttel einem Offizier des Zaren die Hand.
OpenSubtitles v2018

Aren't they subjects of the Tzar?
Sind sie keine Untertanen des Zaren?
OpenSubtitles v2018

May God bless and keep the Tzar... far away from us.
Gott erhalte uns den Zaren... und er halte ihn uns vom Leib.
OpenSubtitles v2018

I'm keeping all this correspondence from the tzar for posterity.
Ich bewahre die Korrespondenz des Zaren für die Nachwelt auf.
OpenSubtitles v2018

Hungary and Tzar Ivan to the north, which leaves the west.
Ungarn und Zar Ivan im Norden, was nur noch den Westen übriglässt.
OpenSubtitles v2018

He was the toast of the town and the star of the Tzar.
Er war der Liebling der Stadt und der Held des Zaren.
OpenSubtitles v2018

The Tzar has been my friend and father.
Der Zar war mein Freund und Vater.
OpenSubtitles v2018

Is there a proper blessing for the Tzar?
Gibt es einen besonderen Segen für den Zar?
OpenSubtitles v2018

Maybe the Tzar wanted their land.
Vielleicht wollte der Zar ihr Land.
OpenSubtitles v2018

It must be more atrocious under the tzar than here.
Beim Zaren muss es noch empörender zugehen als bei uns.
OpenSubtitles v2018

Tzar Boris III 409, Sofia, Bulgaria (Show map)
Tzar Boris III 409, Sofia, Bulgarien (Karte anzeigen)
ParaCrawl v7.1

They have overthrown your tzar, given to you by God.
Sie haben euren euch von Gott gegebenen Zaren vom Throne gestürzt.
ParaCrawl v7.1

The tireless and noisy Rodzianko tried to shake up the tzar with his reports, but in vain.
Der unermüdliche, polternde Rodsjanko versuchte durch seine Vorträge den Zaren aufzurütteln.
ParaCrawl v7.1

How long can Tzar Caviar be kept in the refrigerator?
Wie lange kann Tzar Caviar im Kühlschrank aufbewahrt werden?
CCAligned v1

At times the ministry itself came into sharp opposition to the tzar.
Das Ministerium selbst stand zeitweise in scharfer Opposition zum Zaren.
ParaCrawl v7.1

There are no reviews for Forex Tzar yet!
Bisher gibt es noch keine Bewertungen für Forex Tzar!
ParaCrawl v7.1

The tzar treated both with ill-concealed hostility.
Der Zar verhielt sich zu beiden mit schlecht verborgener Feindseligkeit.
ParaCrawl v7.1

Rewarded by the Tzar, he's a rich gentleman now... a husband and a father.
Mit der Belohnung des Zaren ist er jetzt ein reicher Ehrenmann, Ehemann und Vater.
OpenSubtitles v2018

Boulevard Tzar Boris III No 93-95, Sofia, Bulgaria (Show map)
Boulevard Tzar Boris III No 93-95, Sofia, Bulgarien (Karte anzeigen)
ParaCrawl v7.1

It Looks Like, that money is not run by the "Tzar".
Es sieht aus wie, das Geld wird nicht von der "Zar" geführt..
ParaCrawl v7.1

The town was mentioned with the name of Dubilin in an inscription of 1357 (the reign of Tzar Ivan Alexander).
In einer Inschrift von 1357 (unter Zar Ivan Alexander) wird die Bezeichnung Dablin gebraucht.
ParaCrawl v7.1

As this is not the case, they established a reign of the sword that could not have been more brutal and reckless under the disgraceful regime of the Tzar.
Da dem nicht so ist, haben sie eine Säbelherrschaft etabliert, wie sie brutaler und rücksichtsloser unter dem Schandregiment des Zaren nicht bestand.
Wikipedia v1.0

And when the Tzar takes a look at his teller sheets poor old Ivan does have to get his neck stretched.
Und wenn der Zar einen Blick in seine Verkaufszahlen wirft muss sich der arme Ivan den Nacken strecken lassen.
OpenSubtitles v2018