Translation of "Tsarism" in German

Russia, for its part, also went backwards, to tsarism.
Russland bewegte sich seinerseits ebenfalls wieder rückwärts – zum Zarismus.
News-Commentary v14

You may be certain that tsarism will be destroyed.
Der Zarismus wird vernichtet, davon können Sie überzeugt sein.
OpenSubtitles v2018

Tsarism remained in power, but it was mortally wounded.
Der Zarismus blieb zwar an der Macht, war jedoch tödlich verwundet.
ParaCrawl v7.1

The collapse of tsarism, however, seemed to open up utterly new opportunities.
Der Zusammenbruch des Zarismus schien allerdings völlig neue Chancen zu eröffnen.
ParaCrawl v7.1

Tsarism was the concentration of the worst features of imperialism, raised to a high pitch.
Der Zarismus war die Konzentration der ins Quadrat erhobenen negativsten Seiten des Imperialismus.
ParaCrawl v7.1

In October, a revolutionary wave shook tsarism to its foundations.
Im Oktober erschütterte eine revolutionäre Welle den Zarismus in seinen Grundfesten.
ParaCrawl v7.1

The National Bolsheviks attack Marx to openly defend Tsarism!
Die Nationalbolschewisten greifen Marx an, um den Zarismus ganz offen zu verteidigen!
ParaCrawl v7.1

The proletariat was, and remains, the mortal foe of tsarism.
Das Proletariat war und bleibt der Todfeind des Zarismus.
ParaCrawl v7.1

During the period of tsarism the peoples of Russia were systematically incited against one another.
In der Epoche des Zarismus wurden die Völker systematisch gegeneinander gehetzt.
ParaCrawl v7.1

The year of my birth was the year of the first dynamite assaults against Tsarism.
Das Jahr meiner Geburt war das Jahr der ersten Dynamitanschläge gegen den Zarismus.
ParaCrawl v7.1

He depicted the revolution as a matter of single combat between the proletariat and Tsarism.
Er hat die Revolution wie einen Zweikampf zwischen Proletariat und Zarismus geschildert.
ParaCrawl v7.1

Just as he adapted to tsarism in the past, he now adapts to Stalinism.
Wie er in der Vergangenheit sich dem Zarismus anpasste, so jetzt dem Stalinismus.
ParaCrawl v7.1

The aim then was to overthrow tsarism, to achieve the victory of the bourgeois democratic revolution.
Sie hatte zum Ziel den Sturz des Zarismus, den Sieg der bürgerlich-demokratischen Revolution.
ParaCrawl v7.1

Engels asserts that the downfall of Russian Tsarism is the only means of averting world war.
Engels behauptet, der Sturz des Zarismus sei das einzige Mittel zur Verhütung des Weltkriegs.
ParaCrawl v7.1

Now the fight was no longer between tsarism and the people, but between the bourgeoisie and the proletariat.
Der Kampf ging nicht mehr zwischen Zarismus und Volk, sondern zwischen Bourgeoisie und Proletariat.
ParaCrawl v7.1

The tsarism made different attempts to strengthen the decaying autocratic and serf system.
Der Zarismus unternahm verschiedene Versuche, die Zerlegte zu festigen es ist das System autokratisch-krepostnitscheskuju.
ParaCrawl v7.1

Thus the whole political aim of the movement – above all the overthrow of Tsarism – dropped out of sight.
So verschwand das gesamte politische Ziel der Bewegung – vor allem der Sturz des Zarismus.
ParaCrawl v7.1

But under tsarism economic chaos steadily grew and reached monstrous proportions.
Doch griff die Zerrüttung unter dem Zarismus immer mehr um sich und nahm ungeheure Ausmaße an.
ParaCrawl v7.1

Thus the whole political aim of the movement – above all the overthrow of Tsarism – was lost sight of.
So verschwand das gesamte politische Ziel der Bewegung – vor allem der Sturz des Zarismus.
ParaCrawl v7.1

During the years 1901–03, workers became the main active political opponents of Tsarism.
Während der Jahre 1901-01 wurden Arbeiter zu den aktiven politischen Hauptgegnern des Zarismus.
ParaCrawl v7.1

The political role of the working class is, therefore, to push the bourgeoisie forward against Tsarism.
Die politische Rolle der Arbeiterklasse sei folglich, die Bourgeoisie gegen den Zarismus voranzutreiben.
ParaCrawl v7.1

Since the overthrow of tsarism the parties of the Right have scattered.
Seit dem Tage des Sturzes des Zarismus haben sich die Rechtsparteien nach allen Seiten hin zerstreut.
ParaCrawl v7.1

The early Bolsheviks rejected any conception of a triune Russian people, which they saw as an attribute of tsarism, bourgeois nationalism, and the hostile White movement.
Die frühen Bolschewiki lehnten die Konzeption eines dreieinigen russischen Volkes prinzipiell ab, da sie sie als ein Attribut des Zarismus, konservativen Nationalismus und der im Russischen Bürgerkrieg gegen sie kämpfenden Weißen Bewegung ansahen.
WikiMatrix v1