Translation of "Tsarism" in German
Russia,
for
its
part,
also
went
backwards,
to
tsarism.
Russland
bewegte
sich
seinerseits
ebenfalls
wieder
rückwärts
–
zum
Zarismus.
News-Commentary v14
You
may
be
certain
that
tsarism
will
be
destroyed.
Der
Zarismus
wird
vernichtet,
davon
können
Sie
überzeugt
sein.
OpenSubtitles v2018
Tsarism
remained
in
power,
but
it
was
mortally
wounded.
Der
Zarismus
blieb
zwar
an
der
Macht,
war
jedoch
tödlich
verwundet.
ParaCrawl v7.1
The
collapse
of
tsarism,
however,
seemed
to
open
up
utterly
new
opportunities.
Der
Zusammenbruch
des
Zarismus
schien
allerdings
völlig
neue
Chancen
zu
eröffnen.
ParaCrawl v7.1
Tsarism
was
the
concentration
of
the
worst
features
of
imperialism,
raised
to
a
high
pitch.
Der
Zarismus
war
die
Konzentration
der
ins
Quadrat
erhobenen
negativsten
Seiten
des
Imperialismus.
ParaCrawl v7.1
In
October,
a
revolutionary
wave
shook
tsarism
to
its
foundations.
Im
Oktober
erschütterte
eine
revolutionäre
Welle
den
Zarismus
in
seinen
Grundfesten.
ParaCrawl v7.1
The
National
Bolsheviks
attack
Marx
to
openly
defend
Tsarism!
Die
Nationalbolschewisten
greifen
Marx
an,
um
den
Zarismus
ganz
offen
zu
verteidigen!
ParaCrawl v7.1
The
proletariat
was,
and
remains,
the
mortal
foe
of
tsarism.
Das
Proletariat
war
und
bleibt
der
Todfeind
des
Zarismus.
ParaCrawl v7.1
During
the
period
of
tsarism
the
peoples
of
Russia
were
systematically
incited
against
one
another.
In
der
Epoche
des
Zarismus
wurden
die
Völker
systematisch
gegeneinander
gehetzt.
ParaCrawl v7.1
The
year
of
my
birth
was
the
year
of
the
first
dynamite
assaults
against
Tsarism.
Das
Jahr
meiner
Geburt
war
das
Jahr
der
ersten
Dynamitanschläge
gegen
den
Zarismus.
ParaCrawl v7.1
He
depicted
the
revolution
as
a
matter
of
single
combat
between
the
proletariat
and
Tsarism.
Er
hat
die
Revolution
wie
einen
Zweikampf
zwischen
Proletariat
und
Zarismus
geschildert.
ParaCrawl v7.1
Just
as
he
adapted
to
tsarism
in
the
past,
he
now
adapts
to
Stalinism.
Wie
er
in
der
Vergangenheit
sich
dem
Zarismus
anpasste,
so
jetzt
dem
Stalinismus.
ParaCrawl v7.1
The
aim
then
was
to
overthrow
tsarism,
to
achieve
the
victory
of
the
bourgeois
democratic
revolution.
Sie
hatte
zum
Ziel
den
Sturz
des
Zarismus,
den
Sieg
der
bürgerlich-demokratischen
Revolution.
ParaCrawl v7.1
Engels
asserts
that
the
downfall
of
Russian
Tsarism
is
the
only
means
of
averting
world
war.
Engels
behauptet,
der
Sturz
des
Zarismus
sei
das
einzige
Mittel
zur
Verhütung
des
Weltkriegs.
ParaCrawl v7.1
Now
the
fight
was
no
longer
between
tsarism
and
the
people,
but
between
the
bourgeoisie
and
the
proletariat.
Der
Kampf
ging
nicht
mehr
zwischen
Zarismus
und
Volk,
sondern
zwischen
Bourgeoisie
und
Proletariat.
ParaCrawl v7.1
The
tsarism
made
different
attempts
to
strengthen
the
decaying
autocratic
and
serf
system.
Der
Zarismus
unternahm
verschiedene
Versuche,
die
Zerlegte
zu
festigen
es
ist
das
System
autokratisch-krepostnitscheskuju.
ParaCrawl v7.1
Thus
the
whole
political
aim
of
the
movement
–
above
all
the
overthrow
of
Tsarism
–
dropped
out
of
sight.
So
verschwand
das
gesamte
politische
Ziel
der
Bewegung
–
vor
allem
der
Sturz
des
Zarismus.
ParaCrawl v7.1
But
under
tsarism
economic
chaos
steadily
grew
and
reached
monstrous
proportions.
Doch
griff
die
Zerrüttung
unter
dem
Zarismus
immer
mehr
um
sich
und
nahm
ungeheure
Ausmaße
an.
ParaCrawl v7.1
Thus
the
whole
political
aim
of
the
movement
–
above
all
the
overthrow
of
Tsarism
–
was
lost
sight
of.
So
verschwand
das
gesamte
politische
Ziel
der
Bewegung
–
vor
allem
der
Sturz
des
Zarismus.
ParaCrawl v7.1
During
the
years
1901–03,
workers
became
the
main
active
political
opponents
of
Tsarism.
Während
der
Jahre
1901-01
wurden
Arbeiter
zu
den
aktiven
politischen
Hauptgegnern
des
Zarismus.
ParaCrawl v7.1
The
political
role
of
the
working
class
is,
therefore,
to
push
the
bourgeoisie
forward
against
Tsarism.
Die
politische
Rolle
der
Arbeiterklasse
sei
folglich,
die
Bourgeoisie
gegen
den
Zarismus
voranzutreiben.
ParaCrawl v7.1
Since
the
overthrow
of
tsarism
the
parties
of
the
Right
have
scattered.
Seit
dem
Tage
des
Sturzes
des
Zarismus
haben
sich
die
Rechtsparteien
nach
allen
Seiten
hin
zerstreut.
ParaCrawl v7.1
The
early
Bolsheviks
rejected
any
conception
of
a
triune
Russian
people,
which
they
saw
as
an
attribute
of
tsarism,
bourgeois
nationalism,
and
the
hostile
White
movement.
Die
frühen
Bolschewiki
lehnten
die
Konzeption
eines
dreieinigen
russischen
Volkes
prinzipiell
ab,
da
sie
sie
als
ein
Attribut
des
Zarismus,
konservativen
Nationalismus
und
der
im
Russischen
Bürgerkrieg
gegen
sie
kämpfenden
Weißen
Bewegung
ansahen.
WikiMatrix v1