Translation of "Trapezium" in German
Both
cover
strips
59
thereby
attain
a
trapezium-shaped
exterior
contour.
Beide
Abdeckleisten
59
erhalten
damit
eine
trapezförmige
Außenkontur.
EuroPat v2
Beautiful
wings,
Trapezium
seen
well.
Schöne
Schwingen,
Trapez
gut
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
In
this
embodiment,
the
waves
have
the
shape
of
an
isosceles
trapezium.
Bei
dieser
Ausführungsform
haben
die
Wellen
die
Form
eines
gleichschenkeligen
Trapezes.
EuroPat v2
The
waves
preferably
have
the
shape
of
an
isosceles
trapezium.
Vorzugsweise
haben
die
Wellen
die
Form
eines
gleichschenkligen
Trapezes.
EuroPat v2
However,
the
gain
section
as
a
whole
is
preferably
designed
as
an
exact
trapezium.
Vorzugsweise
ist
die
gesamte
Gewinnsektion
jedoch
exakt
als
Trapez
ausgebildet.
EuroPat v2
The
functional
surfaces
34
are
in
this
case
also
designed
to
be
trapezoidal,
preferably
as
an
equilateral
trapezium.
Die
Funktionsflächen
34
sind
dabei
ebenfalls
trapezförmig
ausgebildet,
bevorzugt
als
gleichschenkeliges
Trapez.
EuroPat v2
The
driving
profile
is
preferably
formed
as
a
trapezium
profile.
Das
Mitnahmeprofil
ist
vorzugsweise
als
Trapezprofil
ausgebildet.
EuroPat v2
The
profile
of
the
inner
surface
is
thus
substantially
a
trapezium
profile.
Das
Profil
der
Innenfläche
ist
somit
im
Wesentlichen
ein
Trapezprofil.
EuroPat v2
Each
of
the
two
mop
supporting
wings
5
forms
a
rectangular
trapezium.
Jeder
der
beiden
Moppträgerflügel
5
bildet
ein
rechtwinkliges
Trapez.
EuroPat v2
The
ribs
and
grooves
have
triangular
or
trapezium-shaped,
i.e.
wedge-shaped,
cross-sections.
Die
Rippen
und
Rillen
haben
dreieck-
oder
trapezförmige,
d.
h.
keilförmige
Querschnitte.
EuroPat v2
Such
a
support
surface
is
preferably
oriented
parallel
to
the
base
line
of
the
trapezium.
Eine
derartige
Stützfläche
ist
vorzugsweise
parallel
zu
der
Grundlinie
des
Trapezes
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
top
part
has
the
shape
of
an
equal-sided
trapezium
without
a
longer
base
line.
Der
obere
Teil
hat
die
Form
eines
gleichschenkligen
Trapezes
ohne
längere
Grundlinie.
EuroPat v2
Thereby
the
beveled
edges
rest
against
the
slopes
of
the
trapezium.
Dabei
liegen
die
angeschrägten
Kanten
auf
den
Schrägen
des
Trapezes.
EuroPat v2
Beautiful
"wings"
and
the
trapezium
also
seen
well.
Schöne
"Schwingen"
und
Trapez
auch
gut
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
Scutum:
M
11
(found
using
the
trapezium)
Scutum:
M
11
(mit
Hilfe
des
Trapezes
gefunden)
ParaCrawl v7.1