Translation of "Tradespeople" in German

And look at our tradespeople.
Und sehen Sie sich unsere Handwerker an.
Europarl v8

This applies not only to consumers but also to small enterprises and tradespeople.
Das gilt nicht nur für Verbraucher, sondern auch für Kleinunternehmen und Gewerbetreibende.
Europarl v8

Look at the tradespeople in China and India.
Sehen Sie sich die Handwerker in China und Indien an.
Europarl v8

Our quotations are solely adressed to tradespeople and public clients.
Unsere Angebote richten sich ausschließlich an Gewerbetreibende und Öffentliche Auftraggeber.
CCAligned v1

We offer solutions that make work easier for tradespeople and do-it-yourselfers alike.
Wir bieten Problemlösungen, die Handwerkern wie Heimwerkern das Arbeiten erleichtern.
ParaCrawl v7.1

Professional tradespeople are at the focus of svh24.de.
Bei svh24.de stehen die professionellen Handwerker im Fokus.
ParaCrawl v7.1

He has since worked with many tradespeople in his projects.
Mit vielen Handwerkern arbeitet er bei seinen Projekten seitdem zusammen.
ParaCrawl v7.1

Self-employed people, freelancers, and tradespeople can also take advantage of the Canyon JobRad scheme.
Auch Selbstständige, Freiberufler oder Gewerbetreibende können ein Canyon JobRad leasen.
ParaCrawl v7.1

This enables tradespeople to make an objective comparison of the measuring accuracy and range of certified laser measures.
Das ermöglicht Handwerkern den objektiven Vergleich von Messgenauigkeit und Reichweite zertifizierter Laser-Entfernungsmesser.
ParaCrawl v7.1

They therefore increase the productivity of professional tradespeople.
Für Handwerker bedeutet dies eine Erhöhung ihrer Produktivität.
ParaCrawl v7.1

Planners and tradespeople have an equal responsibility to guarantee that the necessary measures are taken to minimise thermal bridges.
Planer und Handwerker sind gleichermaßen dazu angehalten, die erforderliche Wärmebrückenreduzierung zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

The cham ber is a competent contact partner for tradespeople and start-up companies.
Sie ist kompetenter Ansprechpartner für Handwerker und Existenzgründer.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the LED lighting, professional tradespeople always have a good view of the work area.
Dank LED-Beleuchtung haben Handwerker darüber hinaus stets eine gute Sicht auf den Arbeitsbereich.
ParaCrawl v7.1

Professional tradespeople can also individualize their GSR 10,8 V-EC Professional using attachable colored clips.
Darüber hinaus können Handwerker ihren GSR 10,8 V-EC Professional durch aufsteckbare Farbclips individualisieren.
ParaCrawl v7.1

In this way, we make it easy for tradespeople to accurately create recesses and through-holes.
So machen wir es Handwerkern leicht, Aussparungen und Durchführungen präzise zu setzen.
ParaCrawl v7.1

Some of the designs are produced in cooperation with Bregenzerwald tradespeople.
Manche der Leuchten entstehen in Kooperation mit Handwerkern aus dem Bregenzerwald.
ParaCrawl v7.1

This makes it easy for professional tradespeople to assign and analyze the measuring data.
Das macht Handwerkern die Zuordnung und Auswertung der Messdaten leicht.
ParaCrawl v7.1

This makes it easy for tradespeople to accurately create recesses and through-holes.
Das macht es Handwerkern leicht, Aussparungen und Durchführungen präzise zu setzen.
ParaCrawl v7.1

This minimizes the effort required for planning and saves tradespeople time.
Das minimiert den Planungsaufwand und spart dem Handwerker Zeit.
ParaCrawl v7.1

They enable tradespeople to perform power-intensive applications over a long period of time.
Sie ermöglichen dem Handwerker leistungsintensive Anwendungen über einen langen Zeitraum.
ParaCrawl v7.1

They work as doctors, carers, nursery teachers and tradespeople.
Sie arbeiten als Ärzte, Pflegehelfer, Kindergärtner und Handwerker.
ParaCrawl v7.1