Translation of "Tradespeople" in German
And
look
at
our
tradespeople.
Und
sehen
Sie
sich
unsere
Handwerker
an.
Europarl v8
This
applies
not
only
to
consumers
but
also
to
small
enterprises
and
tradespeople.
Das
gilt
nicht
nur
für
Verbraucher,
sondern
auch
für
Kleinunternehmen
und
Gewerbetreibende.
Europarl v8
Look
at
the
tradespeople
in
China
and
India.
Sehen
Sie
sich
die
Handwerker
in
China
und
Indien
an.
Europarl v8
Our
quotations
are
solely
adressed
to
tradespeople
and
public
clients.
Unsere
Angebote
richten
sich
ausschließlich
an
Gewerbetreibende
und
Öffentliche
Auftraggeber.
CCAligned v1
We
offer
solutions
that
make
work
easier
for
tradespeople
and
do-it-yourselfers
alike.
Wir
bieten
Problemlösungen,
die
Handwerkern
wie
Heimwerkern
das
Arbeiten
erleichtern.
ParaCrawl v7.1
Professional
tradespeople
are
at
the
focus
of
svh24.de.
Bei
svh24.de
stehen
die
professionellen
Handwerker
im
Fokus.
ParaCrawl v7.1
He
has
since
worked
with
many
tradespeople
in
his
projects.
Mit
vielen
Handwerkern
arbeitet
er
bei
seinen
Projekten
seitdem
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Self-employed
people,
freelancers,
and
tradespeople
can
also
take
advantage
of
the
Canyon
JobRad
scheme.
Auch
Selbstständige,
Freiberufler
oder
Gewerbetreibende
können
ein
Canyon
JobRad
leasen.
ParaCrawl v7.1
This
enables
tradespeople
to
make
an
objective
comparison
of
the
measuring
accuracy
and
range
of
certified
laser
measures.
Das
ermöglicht
Handwerkern
den
objektiven
Vergleich
von
Messgenauigkeit
und
Reichweite
zertifizierter
Laser-Entfernungsmesser.
ParaCrawl v7.1
They
therefore
increase
the
productivity
of
professional
tradespeople.
Für
Handwerker
bedeutet
dies
eine
Erhöhung
ihrer
Produktivität.
ParaCrawl v7.1
Planners
and
tradespeople
have
an
equal
responsibility
to
guarantee
that
the
necessary
measures
are
taken
to
minimise
thermal
bridges.
Planer
und
Handwerker
sind
gleichermaßen
dazu
angehalten,
die
erforderliche
Wärmebrückenreduzierung
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
The
cham
ber
is
a
competent
contact
partner
for
tradespeople
and
start-up
companies.
Sie
ist
kompetenter
Ansprechpartner
für
Handwerker
und
Existenzgründer.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
LED
lighting,
professional
tradespeople
always
have
a
good
view
of
the
work
area.
Dank
LED-Beleuchtung
haben
Handwerker
darüber
hinaus
stets
eine
gute
Sicht
auf
den
Arbeitsbereich.
ParaCrawl v7.1
Professional
tradespeople
can
also
individualize
their
GSR
10,8
V-EC
Professional
using
attachable
colored
clips.
Darüber
hinaus
können
Handwerker
ihren
GSR
10,8
V-EC
Professional
durch
aufsteckbare
Farbclips
individualisieren.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
we
make
it
easy
for
tradespeople
to
accurately
create
recesses
and
through-holes.
So
machen
wir
es
Handwerkern
leicht,
Aussparungen
und
Durchführungen
präzise
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
designs
are
produced
in
cooperation
with
Bregenzerwald
tradespeople.
Manche
der
Leuchten
entstehen
in
Kooperation
mit
Handwerkern
aus
dem
Bregenzerwald.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
easy
for
professional
tradespeople
to
assign
and
analyze
the
measuring
data.
Das
macht
Handwerkern
die
Zuordnung
und
Auswertung
der
Messdaten
leicht.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
easy
for
tradespeople
to
accurately
create
recesses
and
through-holes.
Das
macht
es
Handwerkern
leicht,
Aussparungen
und
Durchführungen
präzise
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
This
minimizes
the
effort
required
for
planning
and
saves
tradespeople
time.
Das
minimiert
den
Planungsaufwand
und
spart
dem
Handwerker
Zeit.
ParaCrawl v7.1
They
enable
tradespeople
to
perform
power-intensive
applications
over
a
long
period
of
time.
Sie
ermöglichen
dem
Handwerker
leistungsintensive
Anwendungen
über
einen
langen
Zeitraum.
ParaCrawl v7.1
They
work
as
doctors,
carers,
nursery
teachers
and
tradespeople.
Sie
arbeiten
als
Ärzte,
Pflegehelfer,
Kindergärtner
und
Handwerker.
ParaCrawl v7.1