Translation of "Toutefois" in German
Les
Etats
membres
sont
toutefois
déjà
encouragés
à
structurer
les
résultats
des
analyses
d'ADN
sur
la
base
de
marqueurs
d'ADN
identiques.
Den
Mitgliedstaaten
wird
jedoch
bereits
jetzt
empfohlen,
die
DNS-Analyseergebnisse
mit
gleichen
DNS-Markern
aufzubauen.
TildeMODEL v2018
Le
MGM
peut
toutefois
différer
notablement
de
ses
parents
et
il
faut
donc
vérifier
que
ces
différences
n'affectent
pas
la
sécurité.
Ein
GVM
kann
jedoch
gegenüber
dem
Parentalorganismus/den
Parentalorganismen
grundlegende
Unterschiede
aufweisen,
weshalb
überprüft
werden
muss,
ob
diese
nicht
die
Sicherheit
beeinträchtigen
könnten.
DGT v2019
La
Commission
considère
toutefois
qu'une
solution
durable
ne
pourra
être
trouvée
sans
que
des
dispositions
de
contrôle
supplémentaires
ne
soient
adoptées
par
le
Conseil
ainsi
que
la
demande
lui
en
a
été
faite
à
deux
reprises.
Die
Kommission
hält
jedoch
eine
dauerhafte
Lösung
erst
dann
für
möglich,
wenn
der
Rat
zusätzliche
Kontrollvorschriften
erläßt,
die
ihm
bereits
zweimal
vorgelegt
worden
sind.
TildeMODEL v2018
Toutefois,
un
certain
nombre
d'organisations
ont
exprimé
des
doutes
quant
à
l'opportunité
d'une
mesure
spécifiquement
européenne,
au
vu
des
dispositions
existant
au
niveau
national;
Zahlreiche
Organisationen
äußerten
angesichts
der
bereits
auf
nationaler
Ebene
vorhandenen
Regelungen
jedoch
Zweifel
an
der
Notwendigkeit
einer
spezifisch
europäischen
Maßnahme
zum
Thema
Urlaub.
TildeMODEL v2018