Translation of "Toutefois" in German

Les Etats membres sont toutefois déjà encouragés à structurer les résultats des analyses d'ADN sur la base de marqueurs d'ADN identiques.
Den Mitgliedstaaten wird jedoch bereits jetzt empfohlen, die DNS-Analyseergebnisse mit gleichen DNS-Markern aufzubauen.
TildeMODEL v2018

Le MGM peut toutefois différer notablement de ses parents et il faut donc vérifier que ces différences n'affectent pas la sécurité.
Ein GVM kann jedoch gegenüber dem Parentalorganismus/den Parentalorganismen grundlegende Unterschiede aufweisen, weshalb überprüft werden muss, ob diese nicht die Sicherheit beeinträchtigen könnten.
DGT v2019

La Commission considère toutefois qu'une solution durable ne pourra être trouvée sans que des dispositions de contrôle supplémentaires ne soient adoptées par le Conseil ainsi que la demande lui en a été faite à deux reprises.
Die Kommission hält jedoch eine dauerhafte Lösung erst dann für möglich, wenn der Rat zusätzliche Kontrollvorschriften erläßt, die ihm bereits zweimal vorgelegt worden sind.
TildeMODEL v2018

Toutefois, un certain nombre d'organisations ont exprimé des doutes quant à l'opportunité d'une mesure spécifiquement européenne, au vu des dispositions existant au niveau national;
Zahlreiche Organisationen äußerten angesichts der bereits auf nationaler Ebene vorhandenen Regelungen jedoch Zweifel an der Notwendigkeit einer spezifisch europäischen Maßnahme zum Thema Urlaub.
TildeMODEL v2018