Translation of "Tortfeasor" in German

The fault of the tortfeasor is one of the preconditions for general tort liability.
Die Schuld des Schädigers ist eine der Grundvoraussetzungen für die schadenersatzrechtliche Haftung.
ParaCrawl v7.1

A supposed tortfeasor may be argued to have committed a tortious act when four conditions have been met. Each is necessary.
Wenn einem mutmaßlichen Schädiger vorgeworfen wird, eine unerlaubte Handlung begangen zu haben, müssen vier Kriterien erfüllt sein.
OpenSubtitles v2018

In this manner, the Civil Code allows injured parties to seek redress from the tortfeasor in the form of incurred debt.
Die Regelung des BGB-cz ermöglich es von daher dem Geschädigten, beim Schädiger den Schaden bereits in Form einer entstandenen Schuld geltend zu machen.
ParaCrawl v7.1

The tortfeasor bears the burden of proof, that the damage – in its entirety – would have occurred even in lawful conduct (vgl. BGH, Judgment of 15. March 2005 – VI ZR 313/03, NJW 2005, 1718, 1719).
Der Schädiger trägt die Beweislast dafür, dass der Schaden – in vollem Umfang – auch bei rechtmäßigem Verhalten eingetreten wäre (vgl. BGH, Urteil vom 15. März 2005 – VI ZR 313/03, NJW 2005, 1718, 1719).
ParaCrawl v7.1

It can generate Liability therefore "own facts" as "totally unrelated" (in cases where the responsibility falls on someone other than the tortfeasor, eg, parents regarding the children in their care).
Es kann zu generieren Haftung daher "eigenen Tatsachen" als "völlig unabhängig" (in Fällen, in denen die Zuständigkeit auf einem anderen als dem Schädiger fällt, zB, Eltern in Bezug auf die ihnen anvertrauten Kinder).
CCAligned v1

A claim for compensation may only be made within six months of becoming aware of the damage and the tortfeasor.
Jeder Schadenersatzanspruch kann nur innerhalb von sechs Monaten ab Kenntnis des Schadens und Schädigers geltend gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

We represent our clients vis-à-vis insurers and tortfeasors in order to achieve a quick compensation after loss or to fend off claims for damages brought by third parties.
Nach Schadenfällen vertreten wir unsere Mandanten gegenüber Versicherern und Schädigern, um eine schnelle Kompensation zu erreichen oder Schadensersatzansprüche Dritter abzuwehren.
CCAligned v1

We make sure that injustice profits from a cartel do not remain at the tortfeasors, but that they adequately compensate for the damage caused.
Wir stellen sicher, dass Unrechtsgewinne aus einem Kartell nicht bei den Schädigern verbleiben sondern vielmehr, dass diese den verursachten Schaden wieder angemessen ausgleichen.
CCAligned v1