Translation of "Torsion damper" in German
The
invention
relates
to
a
torsion
vibration
damper
with
a
primary
plate
and
a
secondary
plate.
Vorliegende
Erfindung
betrifft
einen
Torsionsschwingungsdämpfer
mit
einer
Primärmasse
und
einer
Sekundärmasse.
EuroPat v2
The
invention
likewise
relates
to
a
process
for
the
manufacture
of
this
type
of
torsion
vibration
damper.
Ebenso
betrifft
vorliegende
Erfindung
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
derartigen
Torsionsschwingungsdämpfers.
EuroPat v2
The
primary
plate
is
formed
as
a
module
symmetrical
to
the
main
axis
of
rotation
of
the
torsion
vibration
damper.
Vorteilhafterweise
ist
das
Primärblech
als
eine
zur
Hauptrotationsachse
des
Torsionsschwingungsdämpfers
symmetrischeBaugruppe
ausgeformt.
EuroPat v2
The
vibration
damper
can
be
designed
as
torsion
vibration
damper
or
as
a
dual-mass
fly
wheel.
Dieser
kann
als
konventioneller
Torsionsschwingungsdämpfer
oder
als
Zwei-Massen-Schwungrad
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
Input
part
19
of
torsion
vibration
damper
12
is
connected
to
the
sleeve
with
a
rotationally
fixed
connection.
Mit
der
Hülse
ist
das
Eingangsteil
19
des
Torsionsschwingungsdämpfers
12
drehfest
verbunden.
EuroPat v2
Holes
provided
in
a
side
plate
of
the
torsion
vibration
damper
may,
by
contrast,
cause
problems
with
sealing.
In
einem
Seitenblech
des
Torsionsschwingungsdämpfers
vorgesehene
Löcher
hingegen
können
zu
Abdichtungsproblemen
führen.
EuroPat v2
The
torsion
damper
30
and
the
clutch
module
KM
are
accommodated
in
the
internal
housing
45
.
Im
Innengehäuse
45
sind
der
Torsionsdämpfer
30
sowie
das
Kupplungsmodul
KM
aufgenommen.
EuroPat v2
The
spring/damper
element
consists
of
a
torsion
spring
and
a
torsion
damper.
Das
Feder-/Dämpferelement
besteht
aus
einer
Drehfeder
und
einem
Torsionsdämpfer.
EuroPat v2
The
multi-speed
transmission
according
to
the
invention
also
enables
a
torsion
oscillation
damper
to
be
arranged
between
the
motor
and
the
transmission.
Das
erfindungsgemäße
Mehrstufengetriebe
ermöglicht
außerdem
die
Anordnung
eines
Torsionsschwingungsdämpfers
zwischen
Motor
und
Getriebe.
EuroPat v2
A
torsion
damper
46
is
arranged
between
the
rotor
40
and
the
two
clutches
3,
4
.
Zwischen
dem
Rotor
40
und
den
beiden
Kupplungen
9,
10
ist
ein
Torsionsdämpfer
46
angeordnet.
EuroPat v2
With
a
torsion
vibration
damper,
“overtaking”
of
the
output
part
by
the
input
part
is
not
possible.
Ein
"Überholen"
des
Eingangteiles
gegenüber
dem
Ausgangsteil
ist
beim
Torsionsschwingungsdämpfer
nicht
möglich.
EuroPat v2
The
output
part
20
of
torsion
vibration
damper
12
is
connected
in
turn
to
shaft
16
by
a
rotationally
fixed
connection.
Das
Ausgangsteil
20
des
Torsionsschwingungsdämpfers
12
ist
wiederum
mit
der
Welle
16
drehfest
verbunden.
EuroPat v2
In
another
design
of
the
invention,
the
energy
storage
devices
are
situated
at
the
outermost
diameter
of
torsion
vibration
damper
12
.
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
sind
die
Energiespeicher
am
äußersten
Durchmesser
des
Torsionsschwingungsdämpfers
12
angeordnet.
EuroPat v2
For
that
reason,
in
a
first
design
of
this
invention
the
torsion
vibration
damper
12
can
be
provided
with
a
lubrication
of
grease.
Deshalb
kann
in
einer
ersten
Ausgestaltung
dieser
Erfindung
der
Torsionsschwingungsdämpfer
12
mit
einer
Fettschmierung
versehen
sein.
EuroPat v2
In
these
cases
the
free
wheeling
mechanism
31
is
also
advantageous
for
the
damping
behavior
of
torsion
vibration
damper
12
.
In
diesen
Fällen
ist
der
Freilauf
31
auch
für
das
Dämpfungsverhalten
des
Torsionsschwingungsdämpfers
12
vorteilhaft.
EuroPat v2
The
new
design
will
achieve
greater
flexibility
and
adaptability
of
the
torsion
vibration
damper
to
suit
individual
customer
requirements.
Insbesondere
soll
auch
eine
größere
Flexibilität
und
Anpaßbarkeit
des
Torsionsschwingungsdämpfers
an
individuelle
Kundenwünsche
ermöglicht
werden.
EuroPat v2
It
is
also
particularly
advantageous
if
the
rotary
pillar
has
a
torsion
damper
between
two
second
over-center
lockings.
Besonders
vorteilhaft
ist
es
auch,
wenn
die
Drehsäule
zwischen
zwei
zweiten
Übertotpunktverriegelungen
einen
Torsionsdämpfer
aufweist.
EuroPat v2
The
torsion
vibration
damper
according
to
claim
8,
wherein
the
ends
of
said
profile
or
flat
steel
element
are
welded.
Torsionsschwingungsdämpfer
nach
Anspruch
15,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Enden
des
Profil-
oder
Flachstahls
verschweißt
sind.
EuroPat v2
The
helical
spring
creates
a
torsion
damper
with
large
torsion
angles
between
the
driving
and
the
driven
part,
and
with
a
special
spring
characteristic.
This
damper
doesn?s
t
furnish
any
new
ideas
for
the
construction
of
a
flexible
coupling
for
the
transmission
of
higher
torques.
Durch
die
Spiralfeder
entsteht
ein
Torsionsdämpfer
mit
großen
Verdrehwinkeln
zwischen
An-
und
Abtriebsteil
und
einer
speziellen
Federcharakteristik,
welcher
Dämpfer
kaum
Anregungen
für
den
Bau
einer
elastischen
Kupplung
zur
Übertragung
größerer
Drehmomente
bietet.
EuroPat v2
The
higher
surface
roughness
produces
a
significantly
greater
coefficient
of
adhesion,
so
that
the
transmissible
torque
of
the
torsion
vibration
damper,
with
spring
bodies
fired
in,
can
transmit
a
torque
equal
to
the
transmissible
torque
of
vulcanized
torsional
vibration
dampers.
Die
höhere
Oberflächenrauhigkeit
bewirkt
einen
deutlich
höheren
Haftbeiwert,
so
daß
das
übertragbare
Moment
des
Torsionsschwingungsdämpfers
mit
eingeschossenem
Federkörper
ein
Moment
übertragen
kann,
das
dem
übertragbaren
Moment
vulkanisierter
Torsionsschwingungsdämpfer
nicht
nachtsteht.
EuroPat v2
In
an
alternative
configuration
the
turbine
is
arranged
non-rotatably
on
the
shaft
and
the
lockup
clutch
action
is
by
way
of
friction
surfaces
on
a
coupling
element
and
on
the
converter
housing.
A
torsion
damper
can
be
provided
between
the
coupling
element
and
the
turbine.
Bei
einer
alternativen
Ausgestaltung
ist
das
Turbinenrad
drehfest
auf
der
Welle
angeordnet,
und
die
Überbrückungskupplung
erfolgt
über
Reibflächen
an
einem
Kopplungselement
und
an
dem
Wandlergehäuse,
wobei
zwischen
Kopplungselement
und
Turbinenrad
ein
Torsionsdämpfer
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
The
technical
characteristics
of
the
new
torsion
vibration
damper
will
thus
be
long
preserved
even
in
an
extremely
dirty
environment.
Die
technischen
Eigenschaften
des
neuwertigen
Torsionsschwingungsdämpfers
bleiben
hierdurch
auch
in
einer
stark
durch
Schmutz
belasteten
Umgebung
langfristig
erhalten.
EuroPat v2