Translation of "Torsion damper" in German

The invention relates to a torsion vibration damper with a primary plate and a secondary plate.
Vorliegende Erfindung betrifft einen Torsionsschwingungsdämpfer mit einer Primärmasse und einer Sekundärmasse.
EuroPat v2

The invention likewise relates to a process for the manufacture of this type of torsion vibration damper.
Ebenso betrifft vorliegende Erfindung ein Verfahren zur Herstellung eines derartigen Torsionsschwingungsdämpfers.
EuroPat v2

The primary plate is formed as a module symmetrical to the main axis of rotation of the torsion vibration damper.
Vorteilhafterweise ist das Primärblech als eine zur Hauptrotationsachse des Torsionsschwingungsdämpfers symmetrischeBaugruppe ausgeformt.
EuroPat v2

The vibration damper can be designed as torsion vibration damper or as a dual-mass fly wheel.
Dieser kann als konventioneller Torsionsschwingungsdämpfer oder als Zwei-Massen-Schwungrad ausgebildet sein.
EuroPat v2

Input part 19 of torsion vibration damper 12 is connected to the sleeve with a rotationally fixed connection.
Mit der Hülse ist das Eingangsteil 19 des Torsionsschwingungsdämpfers 12 drehfest verbunden.
EuroPat v2

Holes provided in a side plate of the torsion vibration damper may, by contrast, cause problems with sealing.
In einem Seitenblech des Torsionsschwingungsdämpfers vorgesehene Löcher hingegen können zu Abdichtungsproblemen führen.
EuroPat v2

The torsion damper 30 and the clutch module KM are accommodated in the internal housing 45 .
Im Innengehäuse 45 sind der Torsionsdämpfer 30 sowie das Kupplungsmodul KM aufgenommen.
EuroPat v2

The spring/damper element consists of a torsion spring and a torsion damper.
Das Feder-/Dämpferelement besteht aus einer Drehfeder und einem Torsionsdämpfer.
EuroPat v2

The multi-speed transmission according to the invention also enables a torsion oscillation damper to be arranged between the motor and the transmission.
Das erfindungsgemäße Mehrstufengetriebe ermöglicht außerdem die Anordnung eines Torsionsschwingungsdämpfers zwischen Motor und Getriebe.
EuroPat v2

A torsion damper 46 is arranged between the rotor 40 and the two clutches 3, 4 .
Zwischen dem Rotor 40 und den beiden Kupplungen 9, 10 ist ein Torsionsdämpfer 46 angeordnet.
EuroPat v2

With a torsion vibration damper, “overtaking” of the output part by the input part is not possible.
Ein "Überholen" des Eingangteiles gegenüber dem Ausgangsteil ist beim Torsionsschwingungsdämpfer nicht möglich.
EuroPat v2

The output part 20 of torsion vibration damper 12 is connected in turn to shaft 16 by a rotationally fixed connection.
Das Ausgangsteil 20 des Torsionsschwingungsdämpfers 12 ist wiederum mit der Welle 16 drehfest verbunden.
EuroPat v2

In another design of the invention, the energy storage devices are situated at the outermost diameter of torsion vibration damper 12 .
In einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung sind die Energiespeicher am äußersten Durchmesser des Torsionsschwingungsdämpfers 12 angeordnet.
EuroPat v2

For that reason, in a first design of this invention the torsion vibration damper 12 can be provided with a lubrication of grease.
Deshalb kann in einer ersten Ausgestaltung dieser Erfindung der Torsionsschwingungsdämpfer 12 mit einer Fettschmierung versehen sein.
EuroPat v2

In these cases the free wheeling mechanism 31 is also advantageous for the damping behavior of torsion vibration damper 12 .
In diesen Fällen ist der Freilauf 31 auch für das Dämpfungsverhalten des Torsionsschwingungsdämpfers 12 vorteilhaft.
EuroPat v2

The new design will achieve greater flexibility and adaptability of the torsion vibration damper to suit individual customer requirements.
Insbesondere soll auch eine größere Flexibilität und Anpaßbarkeit des Torsionsschwingungsdämpfers an individuelle Kundenwünsche ermöglicht werden.
EuroPat v2

It is also particularly advantageous if the rotary pillar has a torsion damper between two second over-center lockings.
Besonders vorteilhaft ist es auch, wenn die Drehsäule zwischen zwei zweiten Übertotpunktverriegelungen einen Torsionsdämpfer aufweist.
EuroPat v2

The torsion vibration damper according to claim 8, wherein the ends of said profile or flat steel element are welded.
Torsionsschwingungsdämpfer nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, daß die Enden des Profil- oder Flachstahls verschweißt sind.
EuroPat v2

The helical spring creates a torsion damper with large torsion angles between the driving and the driven part, and with a special spring characteristic. This damper doesn?s t furnish any new ideas for the construction of a flexible coupling for the transmission of higher torques.
Durch die Spiralfeder entsteht ein Torsionsdämpfer mit großen Verdrehwinkeln zwischen An- und Abtriebsteil und einer speziellen Federcharakteristik, welcher Dämpfer kaum Anregungen für den Bau einer elastischen Kupplung zur Übertragung größerer Drehmomente bietet.
EuroPat v2

The higher surface roughness produces a significantly greater coefficient of adhesion, so that the transmissible torque of the torsion vibration damper, with spring bodies fired in, can transmit a torque equal to the transmissible torque of vulcanized torsional vibration dampers.
Die höhere Oberflächenrauhigkeit bewirkt einen deutlich höheren Haftbeiwert, so daß das übertragbare Moment des Torsionsschwingungsdämpfers mit eingeschossenem Federkörper ein Moment übertragen kann, das dem übertragbaren Moment vulkanisierter Torsionsschwingungsdämpfer nicht nachtsteht.
EuroPat v2

In an alternative configuration the turbine is arranged non-rotatably on the shaft and the lockup clutch action is by way of friction surfaces on a coupling element and on the converter housing. A torsion damper can be provided between the coupling element and the turbine.
Bei einer alternativen Ausgestaltung ist das Turbinenrad drehfest auf der Welle angeordnet, und die Überbrückungskupplung erfolgt über Reibflächen an einem Kopplungselement und an dem Wandlergehäuse, wobei zwischen Kopplungselement und Turbinenrad ein Torsionsdämpfer vorgesehen ist.
EuroPat v2

The technical characteristics of the new torsion vibration damper will thus be long preserved even in an extremely dirty environment.
Die technischen Eigenschaften des neuwertigen Torsionsschwingungsdämpfers bleiben hierdurch auch in einer stark durch Schmutz belasteten Umgebung langfristig erhalten.
EuroPat v2