Translation of "To your pleasure" in German

I don't want to spoil your pleasure.
Ich will dir das Vergnügen nicht nehmen.
OpenSubtitles v2018

Sorry, I got lost in the woods on my way to your magical pleasure dome.
Ich habe mich im Wald verlaufen, auf dem Weg in dein Zauberschloss.
OpenSubtitles v2018

You have Urbani dependent me to buy for your pleasure.
Ihr habt Urbani angewiesen mich für Euer Vergnügen zu kaufen.
OpenSubtitles v2018

It's necessary if I want to see your pleasure when I lick your breasts.
Du kommst bestimmt, wenn ich deine Brüste lecke.
OpenSubtitles v2018

You couldn't please yourself so you come to me for your pleasure?
Aus Langeweile kommst du zu mir, um deinen Spaß zu haben?
OpenSubtitles v2018

These cookies serve only to improve your viewing pleasure.
Diese Cookies dienen nur dazu, die Bedienung der Seite zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

Use them to detonate your pleasure!
Verwenden Sie sie, um Ihr Vergnügen zu detonieren!
CCAligned v1

To your dining pleasure we take care with specialties from the region .
Um Ihr leibliches Wohl kümmern wir uns mit Spezialitäten aus der Region.
CCAligned v1

Their duet in this album adds to your listening pleasure.
Ihr Duett in diesem Album hinzufügt, um Ihr Hörvergnügen.
ParaCrawl v7.1

We use cookies to guarantee your surfing pleasure on our website.
Wir verwenden Cookies, damit Sie unsere Website optimal nutzen können.
ParaCrawl v7.1

Our couples will show You the way to pleasure your partner.
Unsere Paare zeigen Ihnen den Weg zur Freude Ihrer partner.
ParaCrawl v7.1

Frankfurt offers you countless possibilities to pursue your shopping pleasure.
Frankfurt bietet Ihnen unzählige Möglichkeiten Ihrer Shopping-Lust nachzugehen.
ParaCrawl v7.1

And yes, we do have lesbians to your viewing pleasure!
Und ja, wir haben Lesben, um Ihr Sehvergnügen!
ParaCrawl v7.1

All you have to do is to concentrate on your pleasure.
Danach brauchen Sie sich nur noch auf Ihr Vergnügen konzentrieren.
ParaCrawl v7.1

Our couples will visually show You how to pleasure your partner.
Unsere Paare werden visuell zeigen, wie Sie gerne Ihren partner.
ParaCrawl v7.1

They will allow you to gradually increase your pleasure.
Sie werden Ihnen ermöglichen, das Vergnügen schrittweise zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Vigorelle is a fast and convenient way to increase your pleasure.
Vigorelle ist eine schnelle und bequeme Möglichkeit um Ihr Vergnügen zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

And we do have lesbians to your viewing pleasure!
Und wir haben Lesben, um Ihr Sehvergnügen!
ParaCrawl v7.1

Your command to obey You to gain Your pleasure.
Ihr Befehl zu gehorchen Ihnen, Ihre Freude zu gewinnen.
ParaCrawl v7.1

Our couples will show You how to pleasure your partner.
Unsere Paare zeigen, wie Sie gerne Ihren partner.
ParaCrawl v7.1

Or should it remain to your pleasure the way of Ahbel, Seth and Enos?
Oder soll es Dir zum Wohlgefallen verbleiben bei der Art Ahbels, Seths und Enos?
ParaCrawl v7.1

It is also accompanied by two silicone penis rings, to increase your pleasure and its duration!
Er wird zudem von drei Silikonpenisringen begleitet, um Ihr Vergnügen zu steigern und zu verlängern!
ParaCrawl v7.1