Translation of "To name but a few" in German

To name but a few, these include the facts that:
Dazu zählen - um nur einige zu nennen - die Tatsache,
TildeMODEL v2018

It has produced Bach, Handel, Goethe and Schiller, to name but a few famous names.
Ich nenne nur stichwortartig die Namen Bach, Händel, Goethe und Schiller.
EUbookshop v2

D. Barbara G. Koopman, to name but a few.
D Barbara G. Koopman beobachtet, um nur die bekanntesten zu nennen.
ParaCrawl v7.1

These are to name but a few examples.
Um nur einige Beispiele für die Anwendung zu nennen.
ParaCrawl v7.1

Advantages of this technology are, to name but a few examples:
Vorteile dieser Technik sind, um nur einige Beispiele zu nennen:
CCAligned v1

There are names like Duchamp, Picasso and Matisse to name but a few.
Es fallen Namen wie Duchamp, Picasso und Matisse um nur einige zu nennen.
CCAligned v1

Included was KNX IP, Energy Saving and Interworking to name but a few.
Darin eingeschlossen waren KNX IP, Energieeinsparung und Interworking, um nur einige zu nennen.
ParaCrawl v7.1

Snow ploughs are commonly used in the construction and agriculture industry, to name but a few.
Schneepflüge werden allgemein in der Bau- und Landwirtschaftsindustrie verwendet, um nur einige zu nennen.
ParaCrawl v7.1

Salinger, Vladimir Nabokov, James Baldwin, Arthur Hailey – to name but a few.
Salinger, Vladimir Nabokov, James Baldwin, Arthur Hailey, um nur einige zu nennen.
ParaCrawl v7.1

Physical properties cover, to name but a few, porosity, color, and bulk density.
Physikalische Eigenschaften decken, um einige zu nennen, Porosität, Farbe, und Schüttdichte.
ParaCrawl v7.1

I welcome the focus of the French Presidency on Alzheimer's disease, one of our major endemic diseases, but we also need a coordinated approach for diabetes, asthma and rheumatism, to name but a few examples.
Ich begrüße den Fokus der französischen Ratspräsidentschaft auf die Alzheimer-Krankheit, eine unserer großen Volkskrankheiten, aber wir brauchen auch eine stärkere Koordinierung bei Diabetes, Asthma und Rheuma, um nur einige wenige Beispiele zu nennen.
Europarl v8

The Commission also shares the rapporteur's views as regards the importance of education, regional and cross-border cooperation and gender equality, to name but a few issues.
Die Kommission teilt auch die Ansichten der Berichterstatterin bezüglich der Bedeutung von Bildung, regionaler und grenzübergreifender Zusammenarbeit und Gleichheit der Geschlechter, um nur einige Themen herauszugreifen.
Europarl v8

The challenges that the economic and financial crisis, climate change, and energy security - to name but a few - are presenting us with are quite simply too great for us not to change our approach.
Die Herausforderungen, mit denen die Wirtschafts- und Finanzkrise, der Klimawandel und die Energiesicherheit - um nur einige zu nennen - uns konfrontieren, sind einfach zu bedeutend für uns, um unseren Ansatz nicht zu ändern.
Europarl v8