Translation of "To be stretched" in German
The
hooks
22
are
stuck
into
the
skin
to
be
stretched.
Die
Haken
22
werden
in
die
zu
dehnende
Haut
eingestochen.
EuroPat v2
These
wire
angles
19,
20
are
constructed
to
be
stretched
and
have
therefore
a
simple
shape.
Diese
Drahtwinkel
19,20
sind
gestreckt
ausgeführt
und
haben
daher
eine
einfache
Form.
EuroPat v2
Soft,
ribbed
textiles
(e.
g.
T-Shirts)
have
to
be
stretched
a
little.
Weiche,
gerippteTextilien
(z.
B.
T-Shirts)müssen
etwas
gedehnt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
tight
sphincter
has
to
be
eased
and
stretched.
Der
verengte
Schließmuskel
muss
entspannt
und
gedehnt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
reason
is
this
material
are
too
elastic
and
it
is
easy
to
be
stretched.
Der
Grund
ist
dieses
Material
sind
auch
elastisch
und
leicht
gedehnt
werden.
CCAligned v1
In
order
to
extinguish
the
fire,
several
dozen
hoses
had
to
be
stretched.
Um
das
Feuer
zu
löschen,
mussten
mehrere
Dutzend
Schläuche
gespannt
werden.
ParaCrawl v7.1
Suitable
for
all
shower
curtains
that
are
to
be
stretched
from
wall
to
wall.
Für
alle
Duschvorhänge
geeignet,
die
von
Wand
zu
Wand
gespannt
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1
The
world
seems
to
be
moving
slowly,
stretched
in
space
very
much.
Die
Welt
scheint
langsamer
zu
bewegen,
im
Raum
erstreckt
sich
enorm.
ParaCrawl v7.1
The
pre-twist
of
the
fiber
accumulation
causes
the
individual
fibers
to
be
stretched
and
to
be
evened
out
in
their
position
relative
to
each
other.
Durch
die
Vordrehung
der
Faseransammlung
werden
die
einzelnen
Fasern
gestreckt
und
in
ihrer
Lage
zueinander
vergleichmäßigt.
EuroPat v2
That
is
why
the
revenue
available
to
us
must
be
stretched.
Deshalb
werden
die
Einnahmen,
die
wir
zur
Verfügung
haben,
gestreckt
werden
müssen.
EUbookshop v2
The
position
of
the
film
web
to
be
stretched
is
also
defined
by
the
indicated
arrangement
of
the
tentering
element
22.
Durch
die
angedeutete
Anordnung
des
Spannteils
22
ist
auch
die
Lage
der
zu
reckenden
Folienbahn
definiert.
EuroPat v2
That
stroke
practically
occurs
everywhere
same
time,
so
the
upper
vortex
E
has
space
to
be
stretched
some
longer.
Dieses
Schlagen
erfolgt
überall
praktisch
zeitgleich,
sodass
der
obere
Wirbel
E
gestreckt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
total
duration
of
the
procedure
depends
on
how
far
the
leg
is
to
be
stretched.
Die
Gesamtdauer
des
Verfahrens
hängt
davon
ab,
wie
weit
das
Bein
gestreckt
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
Package
size
should
be
selected
based
on
the
size
of
the
shoe
and
the
part
that
needs
to
be
stretched.
Die
Paketgröße
sollte
auf
der
Grundlage
der
Schuhgröße
und
des
zu
dehnenden
Teils
ausgewählt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
bridges
have
to
be
stretched
over
valleys,
canals
and
rapid
rivers.
Über
Täler,
Kanäle
und
reißende
Flüsse
hinweg
müssen
die
neuen
Brücken
gespannt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
this
manner,
the
fibers
do
not
have
to
be
stretched
much
more
in
order
to
reach
the
desired
diameter.
Somit
müssen
die
Fasern
kaum
noch
weiter
verstreckt
werden,
um
den
gewünschten
Durchmesser
zu
erzielen.
EuroPat v2
The
container
is
variable
in
its
volume
due
to
its
variable
extension
along
the
stretching
direction
or
its
ability
to
be
shortened
and
stretched.
Der
Behälter
ist
aufgrund
seiner
variablen
Erstreckung
entlang
der
Streckrichtung
bzw.
seiner
Verkürzbarkeit
und
Streckbarkeit
volumenvariabel.
EuroPat v2