Translation of "To be stretched" in German

The hooks 22 are stuck into the skin to be stretched.
Die Haken 22 werden in die zu dehnende Haut eingestochen.
EuroPat v2

These wire angles 19, 20 are constructed to be stretched and have therefore a simple shape.
Diese Drahtwinkel 19,20 sind gestreckt ausgeführt und haben daher eine einfache Form.
EuroPat v2

Soft, ribbed textiles (e. g. T-Shirts) have to be stretched a little.
Weiche, gerippteTextilien (z. B. T-Shirts)müssen etwas gedehnt werden.
ParaCrawl v7.1

The tight sphincter has to be eased and stretched.
Der verengte Schließmuskel muss entspannt und gedehnt werden.
ParaCrawl v7.1

The reason is this material are too elastic and it is easy to be stretched.
Der Grund ist dieses Material sind auch elastisch und leicht gedehnt werden.
CCAligned v1

In order to extinguish the fire, several dozen hoses had to be stretched.
Um das Feuer zu löschen, mussten mehrere Dutzend Schläuche gespannt werden.
ParaCrawl v7.1

Suitable for all shower curtains that are to be stretched from wall to wall.
Für alle Duschvorhänge geeignet, die von Wand zu Wand gespannt werden sollen.
ParaCrawl v7.1

The world seems to be moving slowly, stretched in space very much.
Die Welt scheint langsamer zu bewegen, im Raum erstreckt sich enorm.
ParaCrawl v7.1

The pre-twist of the fiber accumulation causes the individual fibers to be stretched and to be evened out in their position relative to each other.
Durch die Vordrehung der Faseransammlung werden die einzelnen Fasern gestreckt und in ihrer Lage zueinander vergleichmäßigt.
EuroPat v2

That is why the revenue available to us must be stretched.
Deshalb werden die Einnahmen, die wir zur Verfügung haben, gestreckt werden müssen.
EUbookshop v2

The position of the film web to be stretched is also defined by the indicated arrangement of the tentering element 22.
Durch die angedeutete Anordnung des Spannteils 22 ist auch die Lage der zu reckenden Folienbahn definiert.
EuroPat v2

That stroke practically occurs everywhere same time, so the upper vortex E has space to be stretched some longer.
Dieses Schlagen erfolgt überall praktisch zeitgleich, sodass der obere Wirbel E gestreckt wird.
ParaCrawl v7.1

The total duration of the procedure depends on how far the leg is to be stretched.
Die Gesamtdauer des Verfahrens hängt davon ab, wie weit das Bein gestreckt werden soll.
ParaCrawl v7.1

Package size should be selected based on the size of the shoe and the part that needs to be stretched.
Die Paketgröße sollte auf der Grundlage der Schuhgröße und des zu dehnenden Teils ausgewählt werden.
ParaCrawl v7.1

The bridges have to be stretched over valleys, canals and rapid rivers.
Über Täler, Kanäle und reißende Flüsse hinweg müssen die neuen Brücken gespannt werden.
ParaCrawl v7.1

In this manner, the fibers do not have to be stretched much more in order to reach the desired diameter.
Somit müssen die Fasern kaum noch weiter verstreckt werden, um den gewünschten Durchmesser zu erzielen.
EuroPat v2

The container is variable in its volume due to its variable extension along the stretching direction or its ability to be shortened and stretched.
Der Behälter ist aufgrund seiner variablen Erstreckung entlang der Streckrichtung bzw. seiner Verkürzbarkeit und Streckbarkeit volumenvariabel.
EuroPat v2