Translation of "To be instructed" in German

You do not need to be instructed by me.
Sie brauchen keine Anweisungen von mir.
OpenSubtitles v2018

Still, it's very tiresome to be instructed to do things, especially by Spain.
Es ist ermüdend, nur auf Anweisungen zu handeln, besonders von Spanien.
OpenSubtitles v2018

And they ought to be instructed to make different ones.
Und sie sollten dazu angewiesen werden, andere zu treffen.
OpenSubtitles v2018

It allows itself to be instructed and therefore enters the state of knowledge.
Sie läßt sich belehren und tritt somit in den Zustand des Wissens ein.
ParaCrawl v7.1

He approaches men in the word, who want to let themselves be instructed.
Er tritt im Wort den Menschen nahe, die sich belehren lassen wollen.
ParaCrawl v7.1

Personnel are to be instructed on the handling of dangerous materials and substances.
Beschäftigte sind über den Umgang mit gefährlichen Materialien und Stoffen zu unterrichten.
ParaCrawl v7.1

The volunteer team has to be instructed in the work.
Das Freiwilligen Team ist zu übernehmen und in die Arbeiten einzuweisen.
CCAligned v1

Patients need to be instructed on the correct drinking regimen.
Die Patienten müssen in das richtige Trinkregime eingewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

If the contract in an entry door business comes off, is to be instructed with conclusion of a contract.
Kommt der Vertrag in einem Haustürgeschäft zustande, ist bei Vertragsabschluß zu belehren.
ParaCrawl v7.1

You have the right to be instructed about these receivers.
Sie haben außerdem das Recht, über diese Empfänger unterrichtet zu werden.
ParaCrawl v7.1

Avalano, I don't intend to be instructed in criminal law.
Herr Anwalt, mir liegen alle Fakten vor, um die Sachlage Ihres Klienten zu bewerten.
OpenSubtitles v2018

Does he not think that it would be better and more appropriate for frontier officials to be instructed to prevent the transport of extremely dangerous waste materials, thus creating jobs of a high quality for them?
Ich würde es daher begrüßen, die Po sition der Kommision zu diesen Änderungsanträgen zu erfahren.
EUbookshop v2

Examine yourselves, how far you are willing to be instructed in truth.
Prüfet euch selbst, wieweit ihr willig seid, in der Wahrheit unterwiesen zu werden.
ParaCrawl v7.1

Because of the lack of teachers, buildings and school materials three school levels had to be instructed together.
Aus Mangel an Lehrkräften, Gebäuden und Material wurden in den Schulen drei Jahrgänge gemeinsam unterrichtet.
ParaCrawl v7.1

To be instructed by me in truth is a gift of favour, which also binds.
In der Wahrheit von Mir unterrichtet zu werden ist ein Gnadengeschenk, das auch verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

The actors had nevertheless to be constantly instructed to speak louder, which caused a number of problems in scenes in which by their nature it was necessary to speak quietly.
Trotzdem mussten die Schauspieler immer wieder angewiesen werden, lauter zu sprechen, was nicht zuletzt bei zwangsläufig leisen Szenen für Schwierigkeiten sorgte.
Wikipedia v1.0