Translation of "To be adaptable" in German
Threats
to
our
bodies
are
hugely
variable,
so
the
immune
response
has
to
be
equally
adaptable.
Die
Gefahren
sind
sehr
unterschiedlich,
also
müssen
Immunreaktionen
gleichermaßen
anpassbar
sein.
TED2020 v1
However,
it
seems
to
be
somewhat
more
adaptable
than
other
southeast
Asian
pheasants.
Sie
scheinen
aber
anpassungsfähiger
als
andere
Glattfußhühner
Südostasiens
zu
sein.
WikiMatrix v1
Furthermore,
method
and
device
are
to
be
easily
adaptable
to
different
formats
of
item.
Verfahren
und
Vorrichtung
sollen
zusätzlich
einfach
an
verschiedene
Formate
von
Gegenständen
anpassbar
sein.
EuroPat v2
It
remains
to
be
seen
how
adaptable
the
goals
are
likely
to
be.
Wir
werden
sehen,
die
Diskussion
wird
aber
schwierig
werden.
ParaCrawl v7.1
An
offer
beyond
Textile
software,
built
to
be
adaptable
for
every
need:
Ein
Angebot,
das
sich
über
die
Textil
PPS-Software
an
jeden
Bedarf
anpasst:
ParaCrawl v7.1
So
the
GEAR
database
needs
to
be
adaptable
in
future
as
well.
Daher
soll
sich
auch
die
GEAR
Datenbank
weiter
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
The
extreme
movability
of
the
green
octopus
inspires
its
wearer
to
be
flexible
and
adaptable.
Die
große
Beweglichkeit
des
grünen
Oktopus
inspiriert
zu
Flexibilität
und
Anpassungsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1
Development
proceeds
quickly,
and
you
need
to
be
adaptable.
Die
Entwicklung
ist
schnell,
man
muss
anpassungsfähig
sein.
ParaCrawl v7.1
Fortunately
the
old
structure
proved
to
be
very
adaptable
and
allowed
freedom
in
the
interior
design.
Glücklicherweise
stellte
sich
die
alte
Struktur
als
anpassungsfähig
heraus
und
erlaubte
gestalterischen
Freiraum.
ParaCrawl v7.1
It
ought
to
be
adaptable
and
thus
stable
in
the
long
term.
Es
sollte
anpassungsfähig
und
auf
diese
Weise
langfristig
stabil
sein.
ParaCrawl v7.1
Digital
marketers
need
to
be
adaptable.
Digitale
Vermarkter
müssen
sich
neue
Gegebenheiten
anpassen
können.
ParaCrawl v7.1
The
vehicle,
thus,
is
to
be
readily
adaptable
to
the
respective
requirements
by
the
manufacturer.
Dadurch
soll
das
Fahrzeug
durch
den
Hersteller
leicht
an
die
jeweiligen
Anforderungen
anpaßbar
sein.
EuroPat v2
Communication
systems
are
increasingly
modularly
constructed
in
order
to
be
flexibly
adaptable
to
various
use
environments.
Kommunikationsanlagen
sind
zunehmend
modular
aufgebaut,
um
flexibel
an
verschiedene
Einsatzumgebungen
anpaßbar
zu
sein.
EuroPat v2
The
chip
remover
must
furthermore
be
resistant
to
wear
and
be
adaptable
to
different
machines
and
tools.
Weiterhin
soll
der
Späneabförderer
verschleißarm
sein
und
an
unterschiedliche
Maschinen
und
Werkzeuge
angepaßt
werden
können.
EuroPat v2
In
further
development
of
the
invention,
the
preheater
is
to
be
flexibly
adaptable
to
varying
requirements.
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
soll
der
Vorwärmer
an
unterschiedliche
Erfordernisse
flexibel
anpaßbar
sein.
EuroPat v2
The
key
to
a
good
content
strategy
is
to
be
adaptable
to
change
as
you
go.
Der
Schlüssel
zu
einer
guten
Content-Strategie
liegt
darin,
für
Änderungen
flexibel
zu
sein.
QED v2.0a
Selin
Shirin
loves
her
work
and
always
strives
to
be
adaptable
and
versatile.
Selin
Shirin
liebt
ihre
Arbeit
und
ist
immer
bestrebt,
anpassungsfähig
und
vielseitig
zu
seien.
CCAligned v1
Yet
the
solution
also
needs
to
be
flexibly
adaptable
in
the
future
to
a
changing
environment.
Gleichzeitig
soll
sich
die
Lösung
aber
auch
zukünftig
flexibel
an
ein
sich
veränderndes
Umfeld
anpassen
lassen.
ParaCrawl v7.1
Flexicurity
also
needs
to
be
adaptable
because
of
cultural
and
political
differences
between
countries.
Flexicurity
muss
auch
hinsichtlich
der
kulturellen
und
politischen
Unterschiede
zwischen
den
Ländern
anpassungsfähig
bleiben.
ParaCrawl v7.1