Translation of "Tissue sealing" in German
This
increases
the
quality
and
reproduceability
of
tissue
sealing.
Dies
erhöht
die
Qualität
und
die
Reproduzierbarkeit
der
Gewebeversiegelung.
EuroPat v2
The
surgical
instrument
10
according
to
the
invention
is
suitable
in
particular
for
sealing
tissue.
Das
erfindungsgemäße
chirurgische
Instrument
10
eignet
sich
insbesondere
zur
Gewebeversiegelung.
EuroPat v2
Tissue
sealing
in
lung
surgery
was
investigated
in
two
controlled
trials
in
patients
undergoing
lung
surgery.
Die
Gewebeversiegelung
bei
chirurgischen
Eingriffen
an
der
Lunge
wurde
in
2
kontrollierten
Studien
untersucht.
EMEA v3
They
are
not
absorbed
in
peri-apical
tissue
and
their
sealing
capacity
is
considered
clinically
acceptable.
Im
periapikalen
Gewebe
werden
sie
nicht
resorbiert
und
ihr
Abdichtungsverhalten
wird
klinisch
als
akzeptabel
bewertet.
ParaCrawl v7.1
However,
the
second
study
investigating
tissue
sealing
in
299
patients
(148
TachoSil,
151
standard
surgical
treatment)
with
demonstrated
intraoperative
air
leakage
showed
the
superiority
of
TachoSil
compared
to
standard
treatment.
Hingegen
konnte
in
der
zweiten
Studie,
in
der
die
Gewebeversiegelung
an
299
Patienten
(148
TachoSil,
151
chirurgischer
Standardeingriff)
untersucht
wurde,
die
Überlegenheit
von
TachoSil
gegenüber
der
Standardversorgung
von
intraoperativ
aufgetrenen
Luftfisteln
gezeigt
werden.
EMEA v3
However,
the
second
study
investigating
tissue
sealing
in
299
patients
(149
TachoSil,
150
standard
surgical
treatment)
with
demonstrated
intraoperative
air
leakage
showed
the
superiority
of
TachoSil
compared
to
standard
treatment.
Hingegen
konnte
in
der
zweiten
Studie,
in
der
die
Gewebeversiegelung
an
299
Patienten
(149
TachoSil,
150
chirurgischer
Standardeingriff)
untersucht
wurde,
die
Überlegenheit
von
TachoSil
gegenüber
der
Standardversorgung
von
intraoperativ
aufgetretenen
Luftfisteln
gezeigt
werden.
ELRC_2682 v1
Freedom
from
stress
of
the
tissue
at
the
wound
suture
is
an
important
prerequisite
for
the
satisfactory
healing
of
tissue
because
stress
or
tension
of
the
tissue
along
the
sealing
line
of
a
wound
involves
a
continuing
danger
that
the
wound
would
again
break
open
mechanically.
Die
Spannungsfreiheit
des
Gewebes
an
der
Wundnaht
ist
eine
wichtige
Voraussetzung
für
die
einwandfreie
Verheilung
von
Gewebe,
weil
Spannung
des
Gewebes
längs
der
Verschlusslinie
einer
Wunde
die
ständige
Gefahr
bedeutet,
dass
die
Wunde
mechanischwieder
aufbricht.
EuroPat v2
Liquids
containing
inert
particles:
these
introduce
small
inert
particles
into
the
porous
structure
of
the
diseased
tissue,
resulting
in
sealing
of
the
latter.
Inerte
Partikel
enthaltende
Flüssigkeiten:
diese
tragen
kleine
inerte
Partikel
in
die
poröse
Struktur
des
kranken
Gewebes,
wodurch
diese
abgedichtet
wird.
EuroPat v2
In
addition,
this
attachment
60
forms
a
protection
for
the
tissue
against
the
tissue
contact
surface
36
and
considerably
prevents
or
reduces,
respectively,
thermal
changes
to
the
tissue,
which
is
located
in
the
area
of
the
shoulder
50,
in
response
to
tissue
sealing.
Zusätzlich
bildet
dieser
Vorsatz
60
einen
Schutz
für
das
Gewebe
gegenüber
der
Gewebekontaktfläche
36
und
verhindert
bzw.
reduziert
in
erheblichem
Maße
thermische
Veränderungen
des
im
Bereich
der
Schulter
50
liegenden
Gewebes
bei
der
Gewebeversiegelung.
EuroPat v2
The
reference
DE
10
2010
031
569
A1
discloses
an
electrosurgical
instrument
for
cutting
and
sealing
tissue,
the
instrument
comprising:
Die
DE
10
2010
031
569
A1
offenbart
hierbei
ein
elektrochirurgisches
Instrument
zum
Schneiden
und
Versiegeln
von
Gewebe,
wobei
das
Instrument
umfasst:
EuroPat v2
The
sealing
electrodes
25,
26,
39,
40
preferably
have
a
total
electrode
area
that
is
greater
than
ten
times,
preferably
greater
than
twenty
times,
the
area
of
the
end
face
32,
such
that
the
energy
feed
cuts
the
tissue
only
at
the
end
face
32,
but
does
not
sever
the
tissue
at
the
sealing
electrodes
25,
26,
39,
40
.
Die
Versiegelungselektroden
25,
26,
39,
40
weisen
vorzugsweise
eine
Gesamtelektrodenfläche
auf,
die
größer
als
das
zehnfache,
vorzugsweise
größer
als
das
zwanzigfache
der
Fläche
der
Stirnfläche
32
ist,
so
dass
die
Energiezufuhr
nur
an
der
Stirnfläche
32
einen
Schnitt,
an
den
Versiegelungselektroden
25,
26,
39,
40
jedoch
keine
Durchtrennung
des
Gewebes
bewirkt.
EuroPat v2
For
instance,
in
addition
to
the
removal
of
tooth
tissue,
the
sealing
of
surfaces
of
hard
tissue
by
means
of
short
laser
pulses
is
conceivable,
superheating
of
the
tooth
tissue
having
to
be
avoided
just
as
during
ablation
thereof.
Beispielsweise
ist
zusätzlich
zur
Abtragung
von
Zahngewebe
eine
Versiegelung
von
Oberflächen
von
hartem
Gewebe
mit
kurzen
Laserimpulsen
denkbar,
wobei
ebenso
wie
beim
Abtragen
eine
Überhitzung
des
Zahngewebes
zu
vermeiden
ist.
EuroPat v2
In
summary,
the
present
invention
discloses
mechanical
systems
for
adjusting
a
surface
pressure
in
particular
for
instruments
for
sealing
tissue
in
anastomoses.
Die
vorliegende
Erfindung
offenbart
zusammenfassend
Mechaniken
für
die
Einstellung
einer
Flächenpressung
insbesondere
für
Instrumente
zur
Gewebeversiegelung
bei
Anastomosen.
EuroPat v2
This
technique
does
without
any
foreign
matter
staying
in
the
body
and
also
sterilizes
the
tissue
during
the
sealing
process,
so
that
the
risk
of
infection
can
be
further
reduced.
Diese
Technik
kommt
ohne
im
Körper
verbleibende
Fremdstoffe
aus
und
sterilisiert
zudem
während
des
Versiegelungsvorgangs
das
Gewebe,
so
dass
die
Infektionsgefahr
weiter
reduziert
werden
kann.
EuroPat v2
In
this
case
as
well,
the
only
conservative
solution
is
the
resection
of
the
apex
with
infected
tissue
and
the
sealing
of
the
abutment.
Auch
in
diesem
Fall
ist
die
Resektion
der
Wurzelspitze,
zusammen
mit
dem
infektierten
Gewebe,
die
optimale
Lösung,
gefolgt
von
der
Versieglung
des
Pfeilerzahns.
ParaCrawl v7.1
In
addition
such
instruments
can
be
used
to
sever
coagulated
or
sealed
tissue.
Außerdem
können
solche
Instrumente
zum
Durchtrennen
von
koaguliertem
bzw.
versiegeltem
Gewebe
dienen.
EuroPat v2
Thus,
the
tissue
36
is
sealed
tight
within
the
abdominal
cavity
12
due
to
the
bag
18.
Das
Gewebe
36
ist
somit
durch
den
Sack
18
vollständig
dicht
gegen
die
Bauchhöhle
12
abgeschlossen.
EuroPat v2
This
means
that
the
sponge
sticks
to
the
tissue
surface,
the
blood
coagulates
(local
haemostasis)
and
the
tissue
is
sealed.
Das
bedeutet,
dass
der
Schwamm
an
der
Gewebeoberfläche
klebt,
das
Blut
gerinnt
(lokale
Hämostase)
und
das
Gewebe
versiegelt
wird.
EMEA v3
This
means
that
the
TachoSil
sticks
to
the
tissue
surface,
the
blood
coagulates
(local
haemostasis)
and
the
tissue
is
sealed.
Das
bedeutet,
dass
das
TachoSil
an
der
Gewebeoberfläche
klebt,
das
Blut
gerinnt
(lokale
Hämostase)
und
das
Gewebe
versiegelt
wird.
ELRC_2682 v1
Between
the
two
bearing
bushings
22,
23
there
may
be
provided
a
slit
24
through
which
a
knife
25
may
be
slid
for
severing
coagulated
tissue,
in
particular
sealed
vessels.
Zwischen
den
beiden
Lagerbuchsen
22,
23
kann
ein
Schlitz
24
vorgesehen
sein,
durch
den
ein
Messer
25
zum
Durchtrennen
koagulierten
Gewebes,
insbesondere
versiegelter
Gefäße,
geschoben
werden
kann.
EuroPat v2
The
frontal
cutting
edge
of
the
knife
25
severs
the
coagulated
and
sealed
tissue
and
can
then
be
retracted.
Mit
seiner
stirnseitigen
Schneidkante
durchtrennt
das
Messer
25
das
koaguliert
und
versiegelte
Gewebe
und
kann
danach
zurückgezogen
werden.
EuroPat v2