Translation of "Timber yard" in German
In
addition
to
the
freight
facilities
of
the
station,
the
timber
yard
and
gas
works
still
had
their
own
connections.
Neben
den
Güteranlagen
des
Bahnhofes
besaßen
Holzhandlung
und
Gaswerk
noch
eigene
Anschlüsse.
WikiMatrix v1
Create
this
level
in
your
timber
yard,
and
Trotec
will
provide
the
necessary
equipment.
Stellen
Sie
dieses
Niveau
in
Ihrem
Holzlager
her,
Trotec
liefert
die
dafür
notwendigen
Lösungen.
ParaCrawl v7.1
So
you
and
your
contractor
do
not
have
to
make
unnecessary
journeys
to
a
timber
yard
or
builders'
merchant.
Das
erspart
Ihnen
und
Ihrem
Bauherren
unnötiges
Hin-
und
Herfahren
zu
einem
Holzhandel
oder
Baumarkt.
ParaCrawl v7.1
Pans
kind
of
Liechtenstein
during
their
tenure
castle,
its
territory
was
organized
hunting
and
timber
yard.
Pfannen
Art
von
Liechtenstein
während
ihrer
Amtszeit
schloss,
wurde
sein
Gebiet
Jagd-und
Holzplatz
organisiert.
ParaCrawl v7.1
Only
a
few
customers,
such
as
the
municipal
gas
works,
a
timber
yard
and
the
Glanzstoff
factory,
remained
in
Oberbruch.
So
blieben
auch
im
Güterverkehr
nur
wenige
Kunden
wie
die
städtischen
Gaswerke,
eine
Holzhandlung
und
die
Glanzstoffwerke
in
Oberbruch
übrig.
WikiMatrix v1
Passenger
traffic
was
handled
on
only
one
track
and
the
remaining
tracks
were
used
for
freight
and
sidings
to
the
timber
yard
and
the
gas
works.
Der
Personenverkehr
wurde
auf
nur
einem
Gleis
abgewickelt,
die
restlichen
Gleise
waren
Güter-
und
Abstellgleise
der
Holzhandlung
und
des
Gaswerks.
WikiMatrix v1
Can
I
use
it
as
ground
coverage
like
bark
mulch
around
shrubs
and
bushes?
Or
would
you
recommend
to
dispose
it
at
the
timber
yard?
Kann
ich
dieses
wie
Rindenmulch
als
Bodenbedeckung
um
Sträucher
und
Büsche
herum
nutzen,
oder
würden
Sie
mir
empfehlen,
es
auf
dem
Bauhof
zu
entsorgen?
ParaCrawl v7.1
Route:
Scharnitz
–
Mittenwald
-
ScharnitzStarting
in
Scharnitz,
you
can
either
turn
left
at
inn
Gasthof
Risserhof
onto
the
river
Isar
promenade
and
follow
it
to
the
border,
where
you
cross
the
bridge
to
the
left
towards
Riedboden;
or
you
can
turn
right
at
a
large
timber
yard
straight
over
to
the
Isar
and
follow
the
walking
trail
to
Mittenwald.
Strecke:
Scharnitz
–
Mittenwald
-
ScharnitzAb
Scharnitz
entweder
beim
Gasthof
Risserhof
links
abbiegen
zur
Isarpromenade,
dieser
folgen
bis
zur
Grenze,
von
dort
Ã1?4ber
die
BrÃ1?4cke
links
weiter
in
Richtung
Riedboden,
oder
direkt
an
einem
größeren
Holzlagerplatz
rechts
zur
Isar
abzweigen,
dem
Wanderweg
nach
Mittenwald
folgen.
ParaCrawl v7.1
At
the
point
where
we
originally
left
the
asphalt
road
soon
after
our
departure,
we
run
straight
ahead
here,
turning
right
at
the
small
timber
yard,
in
the
direction
of
Westendorf/"Waldhofkapelle"
(the
little
chapel).
An
der
Stelle,
wo
wir
den
Wald
beim
Hinweg
auf
die
Asphaltstraße
verlassen
haben,
laufen
wir
geradeaus
weiter
und
biegen
beim
"Holzlagerplatz"
rechts
ein
in
Richtung
Westendorf
/
Waldhofkapelle.
ParaCrawl v7.1
On
an
unused
piece
of
the
club
site
the
TSV
erected
an
agricultural
hangar,
which
is
on
long-term
lease
to
the
commune
as
a
timber
yard.
Auf
einem
ungenutzten
Teil
des
Vereinsgeländes
errichtet
der
TSV
eine
landwirtschaftliche
Halle,
die
langfristig
an
die
Gemeinde
als
Bauhof
verpachtet
wird.
ParaCrawl v7.1
The
course
will
now
be
used
as
a
timber
yard,
which
was
felt
by
Womofahrer
disturbing.
Der
Platz
soll
inzwischen
auch
als
Holzlagerplatz
genutzt
werden,
was
von
Womofahrer
als
störend
empfunden
wurde.
ParaCrawl v7.1
In
the
presence
of
250
guests
from
the
worlds
of
business
and
politics,
on
April
4,
1986,
GELO
commissioned
a
fully
mechanized,
microprocessor-controlled
round
timber
yard.
In
Anwesenheit
von
250
Gästen
aus
Wirtschaft
und
Politik
nahm
GELO
am
4.4.1986
einen
vollmechanisierten,
mikroprozessorgesteuerten
Rundholzplatz
in
Betrieb.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
the
halls
and
the
timber
yard,
at
Roggenbruecke,
we
cross
Hueribach.
Bei
der
Sägerei
kehren
wir
auf
die
Fahrstrasse
zurück
und
am
Ende
der
Hallen
und
Holzlager,
bei
der
Roggenbrücke
überqueren
wir
den
Hüribach.
ParaCrawl v7.1
The
mill
operation
was
finally
abandoned
in
1970
when
Eigil
Jørgensen
started
a
timber
yard
in
the
buildings.
Erst
im
Jahre
1970
wurde
die
Mühle
aufgegeben,
als
Eigil
Jørgensen
in
den
Gebäuden
einen
Holzhandel
aufbaute.
ParaCrawl v7.1
The
logs
and
round
timber
sections
can
be
placed
by
the
crane
directly
on
the
sawline
-
there
are
no
intermediate
steps
or
any
kind
of
storage
between
the
order
box
at
the
round
timber
yard
and
the
processing
at
the
sawline.
Die
Stämme
bzw.
Rundholzabschnitte
können
vom
Kran
aus
direkt
vor
die
Spanerlinie
gelegt
werden
-
es
gibt
keine
Zwischenschritte
oder
Lagerungen
zwischen
Auftragsbox
am
Rundholzplatz
und
Verabeitungsvorgang
in
der
Spanerlinie.
ParaCrawl v7.1
Then
its
time
to
fix
the
internal
layer
of
the
roof,
we
are
using
20mm
natural
edge
oak
boards
from
the
local
timber
yard.
Dann
ist
es
Zeit,
um
die
innere
Schicht
des
Daches
reparieren,
wir
sind
mit
20mm
natürlichen
Rand
Eichendielen
von
der
lokalen
Holzplatz.
ParaCrawl v7.1
Again
I
was
ordered
to
the
camp
at
Hodolein.
In
my
fear
I
applied
to
a
priest
who
succeeded
in
getting
me
a
job
as
a
workman
at
the
municipal
timber-yard.
Nun
wurde
ich
wieder
in
das
Lager
Hodolein
eingewiesen
und
wandte
mich
in
meiner
Angst
an
einen
Pfarrer,
der
erreichte,
daß
ich
in
den
Städtischen
Bauhof
als
Arbeiter
eingewiesen
wurde.
ParaCrawl v7.1