Translation of "Tikhvin" in German
Born
on
December
the
29th,
1952
in
Tikhvin,
Leningrad
Region.
Geboren
am
29.
Dezember
1952
in
der
Stadt
Tichwin
Regierungsbezirk
Leningrad.
CCAligned v1
Brothers
from
Tikhvin
have
joined
us.
Brüder
von
Tichwin
haben
sich
uns
angeschlossen.
CCAligned v1
How
to
get
to
the
town
of
Tikhvin
in
St.
Petersburg
by
public
transport?
Wie
man
der
Stadt
Tichwin
in
St.
Petersburg
mit
den
öffentlichen
Verkehrsmitteln
zu
bekommen?
CCAligned v1
United
Wagon
Company
was
established
in
2012
to
run
the
activities
of
Tikhvin
Freight
Car
Building
Plant
and
the
leasing
company
RAIL1520.
Die
Firma
wurde
2012
gegründet,
um
das
neu
errichtete
Waggonwerk
Tichwin
mit
der
Leasinggesellschaft
RAIL1520
zu
vereinigen.
WikiMatrix v1
In
a
brief
space
of
time
the
Red
Army
dealt
successive
blows
at
the
German
fascist
troops
--
at
Rostov-on-Don
and
Tikhvin,
in
the
Crimea
and
near
Moscow.
In
einem
kurzen
Zeitraum
versetzte
die
Rote
Armee
den
faschistischen
deutschen
Truppen
bei
Rostow
am
Don
und
bei
Tichwin,
in
der
Krim
und
vor
Moskau
Schlag
um
Schlag.
ParaCrawl v7.1
Besame
Mucho
(2006)
describes
the
rehearsals
of
an
all-female
choir
in
rural
Tikhvin,
preceding
a
visit
from
a
group
of
Italian
diplomats.
Bessame
Mucho
(2006)
beschreibt
die
Proben
eines
Frauenchors
im
ländlichen
Tichwin
vor
dem
Besuch
italienischer
Diplomaten.
ParaCrawl v7.1
The
decoration
and
icons
were
destroyed
except
for
the
Tikhvin
icon
of
the
Mother
of
God
(from
the
side-chapel
with
the
same
name)
and
the
icon
of
St.
Nicholas
the
Wonderworker
that
survived
by
miracle.
Die
ganze
Ausstattung
der
Kirche
und
die
Ikonen
wurden
vernichtet,
außer
der
wunderbar
erhalten
gebliebenen
Ikone
der
Gottesmutter
von
Tichwin
(aus
dem
gleichnamigen
Nebenaltar)
und
der
Ikone
des
Heiligen
Nikolaus
des
Wundertäters.
ParaCrawl v7.1
In
Vologda,
go
to
the
A-114,
along
this
route,
going
around
the
circumference
roads
of
Cherepovets,
Tikhvin,
get
to
Volkhov.
In
Vologda,
gehen
Sie
auf
der
A-114,
entlang
dieser
Route,
um
die
Umfangsstraßen
von
Tscherepowez,
Tichwin,
um
nach
Wolchow
zu
gelangen.
ParaCrawl v7.1
The
hostilities
in
the
first
period,
especially
the
Red
Army's
successful
operations
in
the
region
of
Rostov,
Tula
and
Kaluga,
and
at
Moscow,
Tikhvin
and
Leningrad,
disclosed
two
signiflcant
facts.
Die
Kriegshandlungen
in
der
ersten
Periode,
vor
allem
aber
die
erfolgreichen
Operationen
der
Roten
Armee
im
Raum
von
Rostow,
von
Tula,
von
Kaluga,
bei
Moskau,
bei
Tichwin
und
Leningrad
ließen
zwei
bedeutsame
Tatsachen
in
Erscheinung
treten.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
solving
problems
in
the
organization
of
production,
liquidation
of
an
enterprise
entails
the
loss
of
jobs
for
almost
half
a
hundred
people.
All
of
them
will
be
given
an
impressive
compensation.
Many
will
be
able
to
get
the
job
in
the
Leningrad
region
Tikhvin
plant.
Zusätzlich
zu
den
Problemen
in
der
Organisation
der
Produktion
zu
lösen,
Liquidation
eines
Unternehmens
Es
bringt
den
Verlust
von
Arbeitsplätzen
für
fast
ein
halbes
Hundert
Menschen.
Alle
von
ihnen
werden
die
beeindruckende
Entschädigung
gegeben
werden.
Viele
in
der
Lage,
Arbeit
in
der
Region
Leningrad
in
Tichwin
Pflanze
zu
bekommen.
CCAligned v1