Translation of "Throat ache" in German
My
head
and
throat
ache.
Mein
Kopf
und
meine
Kehle
schmerzen.
OpenSubtitles v2018
Ever
since
1960,
I
have
a
throat-ache
every
winter.
Seit
1960
habe
ich
jeden
Winter
permanent
Halsschmerzen.
ParaCrawl v7.1
The
air
heating
fireplaces
are
equipped
with
an
exclusive
built-in
humidifier,
extra
attention
to
make
the
air
in
your
home
healthy
and
prevent
the
physiological
problems
associated
with
dry
air
such
as
throat
ache,
allergies,
etc.
Luftgeführte
Kamine
sind
mit
einem
exklusiven
eingebauten
Wasserbefeuchter
ausgestattet,
der
die
Luft
im
Wohnbereich
gesünder
macht
und
die
durch
trockene
Luft
verursachten
Beschwerden
wie
Halsschmerzen,
Allergien
usw.
vermeidet.
ParaCrawl v7.1
The
flu
is
always
caused
by
a
virus
and
combines
the
symptoms
of
diverse
colds,
like
shivers,
fever,
pain
in
the
extremities,
weakness,
headaches,
constipation
and
throat
ache.
Grippe
wird
immer
durch
Viren
verursacht
und
vereint
Symptome
verschiedener
Erkältungskrankheiten,
wie
Schüttelfrost,
Fieber,
Gliederschmerzen,
Mattigkeit,
Kopfschmerzen,
Schnupfen
und
Halsschmerzen.
ParaCrawl v7.1
The
flu
Symptoms
The
flu
is
always
caused
by
a
virus
and
combines
the
symptoms
of
diverse
colds,
like
shivers,
fever,
pain
in
the
extremities,
weakness,
headaches,
constipation
and
throat
ache.
Grippe
Symptome
Grippe
wird
immer
durch
Viren
verursacht
und
vereint
Symptome
verschiedener
Erkältungskrankheiten,
wie
Schüttelfrost,
Fieber,
Gliederschmerzen,
Mattigkeit,
Kopfschmerzen,
Schnupfen
und
Halsschmerzen.
ParaCrawl v7.1
Although
I
had
become
a
cold
with
bad
head
and
throat
ache
during
the
travel
to
the
States,
I
didn’t
want
to
miss
this
competition.
Obwohl
ich
mir
leider
schon
bei
der
Anreise
–
vermutlich
durch
die
Klimaanlage
im
Flugzeug
-
eine
Erkältung
mit
Hals-,
Kopf-
und
Gliederschmerzen
eingefangen
hatte,
wollte
ich
die
Stimmung
nicht
missen
und
live
mit
dabei
sein.
ParaCrawl v7.1
You
can
do
this
by
screaming
into
a
pillow
to
make
your
throat
ache
a
little
bit,
or
making
sure
not
to
drink
water
before
the
call.
Um
das
zu
erreichen,
kannst
du
vorher
laut
in
ein
Kissen
schreien,
damit
dein
Hals
ein
wenig
schmerzt
oder
vor
dem
Anruf
lange
Zeit
kein
Wasser
trinken.
ParaCrawl v7.1
The
acute
course
of
the
disease
is
expressed
by
the
fact
that
the
throat
starts
to
ache
and
hurt,
especially
when
swallowing.
Der
akute
Verlauf
der
Krankheit
äußert
sich
in
der
Tatsache,
dass
der
Hals
schmerzt
und
schmerzt,
besonders
beim
Schlucken.
ParaCrawl v7.1
The
air
heating
fireplaces
are
equipped
with
a
built-in
humidifier,
fed
manually,
that
helps
prevent
physiological
problems
such
as
a
dry
throat,
throat
ache,
headache,
allergies
and
the
excessive
dust
caused
by
an
environment
that
is
too
dry.
Die
luftgeführten
Kaminöfen
sind
mit
einem
eingebauten
Luftbefeuchter
ausgestattet,
der
von
Hand
gefüllt
wird
und
dazu
beiträgt,
den
durch
eine
zu
trockene
Raumluft
verursachten
Problemen
wie
trockener
Hals,
Halsschmerzen,
Migräne,
Allergien
sowie
übermäßige
Staubbildung
vorzubeugen.
ParaCrawl v7.1
The
A/H1N1
flu
starts
with
symptoms
similar
to
those
of
any
type
of
flu
(temperature,
cough,
muscular
pain,
headache,
throat
ache
and,
sometimes,
nauseas
and
diarrhea)
and,
in
general,
the
condition
is
lighter
than
in
the
case
of
the
seasonal
flu
although
it
seems
it
could
be
more
contagious
(perhaps
due
to
the
fact
that,
as
it
is
a
“new”
virus,
the
population’s
level
of
immunity
against
it
is
low).
Die
Symptome
sind
vergleichbar
mit
der
saisonalen
Grippe
(Fieber,
Husten,
Muskelschmerzen,
Halsschmerzen,
ab
und
zu
Übelkeit
und
Durchfall),
aber
im
Allgemeinen
ist
der
Verlauf
weniger
stark
als
bei
der
saisonalen
Grippe.
Die
Grippe
A
H1N1
scheint
jedoch
ansteckender
zu
sein
(was
wahrscheinlich
auf
eine
niedrige
Immunität
unter
der
Bevölkerung
zurückzuführen
ist,
weil
es
sich
um
einen
"neuen"
Virus
handelt).
ParaCrawl v7.1
Persons
with
throat
diphtheria
often
suffer
from
throat
aches,
fever
and
pain
when
swallowing.
Bei
einer
Rachen-Diphtherie
leiden
Betroffene
unter
Halsschmerzen,
Fieber
und
Schmerzen
beim
Schlucken.
ParaCrawl v7.1
Symptoms
may
include
fever,
sore
throat,
headaches
and
aching
muscles.
Die
Beschwerden
können
Fieber,
Halsschmerzen,
Kopfschmerzen
und
schmerzende
Muskeln
umfassen.
ParaCrawl v7.1
A
miracle
against
stomach
pains,
colds,
sore
throats,
muscle
ache
and
rheumatism.
Ein
heißer
Ingwer
Tee
wirkt
Wunder
gegen
Magenbeschwerden,
Erkältung,
Halsschmerzen,
Muskelschmerzen
und
Rheuma.
ParaCrawl v7.1
They
come
to
me
because
of
sore
throats,
abrasions,
stomach
aches,
and
sometimes
just
to
talk
a
little
bit.
Die
kommen
zu
mir
wegen
Halsschmerzen,
Hautabschürfungen,
Bauchweh,
und
manchmal
nur,
um
ein
bisschen
zu
reden.
OpenSubtitles v2018
Native
Americans
brewed
a
tea
from
the
leaves
to
alleviate
rheumatic
symptoms,
headache,
fever,
sore
throat,
and
various
aches
and
pains.
Schon
die
Indianer
brühten
einen
Tee
aus
den
Blättern
um
rheumatische
Symptome,
Kopfschmerzen,
Fieber,
Halsschmerzen
und
verschiedene
andere
Schmerzen
zu
lindern.
WikiMatrix v1
Get
emergency
medical
help
if
you
have
nausea,
diarrhea,
stomach
upset,
bloody
stools,
headache,
dizziness,
blurred
vision,
fever,
chills,
sore
throat,
muscle
aches,
cough,
hair
loss,
low
appetite,
weight
loss
or
gain,
dry
skin,
and
changes
in
taste
or
hearing,
unusual
tiredness,
weakness,
fast
or
irregular
heartbeat,
trouble
breathing,
mental
or
mood
changes,
joint
pain,
dark
urine,
yellowing
of
eyes
and
skin,
rash,
swelling
of
the
face,
tongue,
throat,
itching,
trouble
breathing,
sleep
problems
(insomnia).
Suchen
Sie
sofort
nach
Nothilfe,
wenn
Sie
Übelkeit,
Durchfall,
Magenbeschwerden,
blutigen
Stuhl,
Kopfschmerzen,
Schwindel,
Sehstörungen,
Fieber,
Schüttelfrost,
Halsschmerzen,
Muskelschmerzen,
Husten,
Haarausfall,
geringen
Appetit,
Gewichtsabnahme
oder
Gewichtszunahme,
trockene
Haut,
und
Änderungen
im
Geschmack
oder
Hören,
ungewöhnliche
Müdigkeit,
Schwäche,
schnellen
oder
unregelmäßigen
Herzschlag,
Atemnot,
psychische
Schwankungen
oder
Stimmungsschwankungen,
Gelenkschmerzen,
dunklen
Urin,
Gelbfärbung
der
Augen
und
der
Haut,
Hautausschlag,
Schwellung
des
Gesichts,
der
Zunge,
des
Rachens,
Juckreiz,
Atembeschwerden,
Schlafstörungen
(Schlaflosigkeit)
haben.
ParaCrawl v7.1
Echinacea
was
used
by
the
North
American
Indian
healers
to
treat
wounds,
sore
throats,
aches
and
pains,
chills
and
coughs.
Von
den
amerindianischen
Heilkundigen
wurde
der
Sonnenhut
zur
Heilung
von
Wunden,
Halsschmerzen,
Schmerzen
überhaupt,
Erkältungskrankheiten
und
Husten
verwendet.
ParaCrawl v7.1
And
I
also
received
honey,
which
tasted
very
good
and
now
my
throat
is
not
aching
any
more.
Ich
habe
auch
hin
und
wieder
Honig
bekommen,
das
schmeckt
mir
so
gut.
Jetzt
hab
ich
keine
Halsschmerzen
mehr.
ParaCrawl v7.1
And
by
the
time
I
worked,
I
went
to
the
office
in
winter
regardless
of
the
"then
normal"
throat
aches
and
terrible
colds.
Und
spätestens
wie
ich
"werktätig"
wurde,
bin
ich
dann
auch
im
Winter
mit
den
"normal
gewordenen"
Halsschmerzen
und
üblen
Erkältungsbeschwerden
immer
in
die
Arbeit
gegangen.
ParaCrawl v7.1
This
causes
the
odour
problem
an
may
possibly
induce
allergic
reactions
like,
coughing,
sneezing,
tearing
eyes
and
throat
aches.
Dies
verursacht
das
Geruchproblem
und
kann
vielleicht
allergische
Reaktionen,
wie
husten,
niesen,
tränende
Augen
und
Halsschmerzen
verursachen.
ParaCrawl v7.1
And
by
the
time
I
worked,
I
went
to
the
office
in
winter
regardless
of
the
“then
normal“
throat
aches
and
terrible
colds.
Und
spätestens
wie
ich
„werktätig“
wurde,
bin
ich
dann
auch
im
Winter
mit
den
„normal
gewordenen“
Halsschmerzen
und
üblen
Erkältungsbeschwerden
immer
in
die
Arbeit
gegangen.
ParaCrawl v7.1
Get
emergency
medical
help
if
you
have
nausea,
diarrhea,
stomach
upset,
headache,
dizziness,
blurred
vision,
trouble
sleeping,
fever,
chills,
sore
throat,
muscle
aches,
cough,
hair
loss,
low
appetite,
weight
loss
or
gain,
dry
skin,
and
changes
in
taste
or
hearing,
fast
or
irregular
heartbeat,
weakness,
unusual
tiredness,
trouble
breathing,
joint
pain,
dark
urine,
yellowing
of
eyes
or
skin,
vision
changes,
chest
pain,
rash,
swelling
of
the
face,
tongue,
throat,
itching,
blood
diarrhea,
black
stools,
vomiting,
sleep
problems
(insomnia),
hallucinations.
Suchen
Sie
sofort
nach
Nothilfe,
wenn
Sie
Übelkeit,
Durchfall,
Magenbeschwerden,
Kopfschmerzen,
Schwindel,
Sehstörungen,
Schlafstörungen,
Fieber,
Schüttelfrost,
Halsschmerzen,
Muskelschmerzen,
Husten,
Haarausfall,
geringen
Appetit,
Gewichtsverlust
oder
Gewichtszunahme,
trockene
Haut,
und
Veränderungen
im
Geschmack
oder
Gehör,
schnellen
oder
unregelmäßigen
Herzschlag,
Schwächegefühl,
ungewöhnliche
Müdigkeit,
Atemnot,
Gelenkschmerzen,
dunklen
Urin,
Gelbfärbung
der
Augen
oder
der
Haut,
Sehstörungen,
Brustschmerzen,
Hautausschlag,
Schwellung
des
Gesichts,
der
Zunge,
des
Halses,
Juckreiz,
blutigen
Durchfall,
schwarzen
Stuhl,
Erbrechen,
Schlafstörungen
(Schlaflosigkeit),
Halluzinationen
haben.
ParaCrawl v7.1
The
extract
of
the
plant
could
help
with
a
cold
and
viral
infections,
and
drinking
elderflower
syrup
prevents
sore
throats
and
stomach
aches.
Der
Extrakt
dieser
Pflanze
soll
bei
Erkältungen
und
Virusinfektionen
helfen
und
das
Trinken
von
Holunderblütensirup
soll
Halsschmerzen
und
Bauchschmerzen
bekämpfen.
ParaCrawl v7.1
People
infected
with
the
bird
flu
virus
can
have
mild
to
severe
symptoms
ranging
from
eye
irritation
(conjunctivitis)
and
other
flu-like
symptoms
such
as
fever,
cough,
sore
throat,
muscle
aches,
nausea,
diarrhea
and
vomiting,
to
severe
respiratory
problems,
including
serious
pneumonia
and
neurologic
changes.
Die
Symptome
des
Vogelgrippe-Virus
können
sehr
unterschiedlich
stark
ausgeprägt
sein
und
reichen
von
Bindehautentzündung,
Fieber,
Husten,
Halsschmerzen,
Gliederschmerzen,
Übelkeit,
Durchfall
und
Erbrechen
bis
hin
zu
ernsthaften
Atemwegserkrankungen
wie
Lungenentzündung
und
neurologischen
Erkrankungen.
ParaCrawl v7.1
Headaches,
sore
throats
and
stomach
aches
appear
and
disappear
again,
depending
on
what
we're
talking
about.
Kopfschmerzen,
Halsschmerzen,
Magenschmerzen
tauchen
auf
und
verschwinden
wieder,
je
nachdem
was
wir
gerade
ansprechen.
ParaCrawl v7.1