Translation of "This reference" in German
Secondly,
this
resolution
makes
reference
to
the
CIA
and
extraordinary
rendition.
Zweitens
verweist
diese
Entschließung
auf
die
CIA
und
die
"außerordentliche
Überstellung".
Europarl v8
This
reference
to
jobs
has
never
been
made.
Dieser
Bezug
auf
Arbeitsplätze
ist
nie
angesprochen
worden.
Europarl v8
I
can
only
tell
you
how
important
this
is
with
reference
to
my
country.
Wie
wichtig
das
ist,
kann
ich
nur
aus
meinem
Land
berichten.
Europarl v8
For
this
reason
the
reference
to
last
week-end's
summit
must
be
deleted.
Deswegen
muß
diese
Bezugnahme
auf
den
Gipfel
vom
letzten
Wochenende
gestrichen
werden.
Europarl v8
I
am
saying
this
with
particular
reference
to
some
of
the
comments
made
by
the
Greens.
Ich
sage
das
insbesondere
mit
Blick
auf
einige
Beiträge
der
Fraktion
der
Grünen.
Europarl v8
Can
you
shed
any
more
light
on
this
reference
of
yours?
Könnten
Sie
Ihren
diesbezüglichen
Verweis
näher
erläutern?
Europarl v8
For
instance,
we
have
in
this
agreement
a
reference
to
the
Lamfalussy
.
Beispielsweise
wird
in
dieser
Vereinbarung
auf
den
Lamfalussy-Besitzstand
Bezug
genommen.
Europarl v8
According
to
our
amendment,
this
reference
is
being
deleted.
Unserem
Änderungsantrag
zufolge
soll
dieser
Verweis
gestrichen
werden.
Europarl v8
This
dynamic
reference
also
strikes
me
as
very
important.
Diese
dynamische
Verweisung
erscheint
mir
ebenfalls
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
This
reference
to
financing
is,
moreover,
included
in
a
preamble.
Im
Übrigen
ist
diese
Bezugnahme
auf
die
Finanzierung
in
einem
Erwägungsgrund
enthalten.
Europarl v8
This
is
in
reference
to
the
spring
in
the
Pierian
Mountains
in
Macedonia,
sacred
to
the
Muses.
Dies
bezieht
sich
auf
die
den
Musen
heilige
Quelle
in
Pieria
in
Makedonien.
Wikipedia v1.0
In
this
case
this
was
by
reference
to
the
average
import
price
reported
by
Eurostat.
In
diesem
Fall
wurde
der
in
den
Eurostat-Statistiken
ausgewiesene
durchschnittliche
Einfuhrpreis
zugrunde
gelegt.
JRC-Acquis v3.0