Translation of "This reference" in German

Secondly, this resolution makes reference to the CIA and extraordinary rendition.
Zweitens verweist diese Entschließung auf die CIA und die "außerordentliche Überstellung".
Europarl v8

This reference to jobs has never been made.
Dieser Bezug auf Arbeitsplätze ist nie angesprochen worden.
Europarl v8

I can only tell you how important this is with reference to my country.
Wie wichtig das ist, kann ich nur aus meinem Land berichten.
Europarl v8

For this reason the reference to last week-end's summit must be deleted.
Deswegen muß diese Bezugnahme auf den Gipfel vom letzten Wochenende gestrichen werden.
Europarl v8

I am saying this with particular reference to some of the comments made by the Greens.
Ich sage das insbesondere mit Blick auf einige Beiträge der Fraktion der Grünen.
Europarl v8

Can you shed any more light on this reference of yours?
Könnten Sie Ihren diesbezüglichen Verweis näher erläutern?
Europarl v8

For instance, we have in this agreement a reference to the Lamfalussy .
Beispielsweise wird in dieser Vereinbarung auf den Lamfalussy-Besitzstand Bezug genommen.
Europarl v8

According to our amendment, this reference is being deleted.
Unserem Änderungsantrag zufolge soll dieser Verweis gestrichen werden.
Europarl v8

This dynamic reference also strikes me as very important.
Diese dynamische Verweisung erscheint mir ebenfalls von großer Bedeutung.
Europarl v8

This reference to financing is, moreover, included in a preamble.
Im Übrigen ist diese Bezugnahme auf die Finanzierung in einem Erwägungsgrund enthalten.
Europarl v8

This is in reference to the spring in the Pierian Mountains in Macedonia, sacred to the Muses.
Dies bezieht sich auf die den Musen heilige Quelle in Pieria in Makedonien.
Wikipedia v1.0

In this case this was by reference to the average import price reported by Eurostat.
In diesem Fall wurde der in den Eurostat-Statistiken ausgewiesene durchschnittliche Einfuhrpreis zugrunde gelegt.
JRC-Acquis v3.0