Translation of "This implies" in German
This
implies
that
they
must
have
been
there
previously.
Das
bedeutet,
dass
sie
zuvor
anwesend
gewesen
sein
müssen.
Europarl v8
This
implies
extra-judicial
measures
and
challenges
the
division
of
power'.
Dies
bringt
außergerichtliche
Maßnahmen
mit
sich
und
fordert
die
Gewaltenteilung
heraus".
Europarl v8
This
implies
much
improved
and
extended
grids
and
pipelines.
Dies
erfordert
deutlich
verbesserte
und
ausgebaute
Netze
und
Pipelines.
Europarl v8
This
implies
a
healthy
and
balanced
national
budget.
Das
impliziert
einen
gesunden
und
ausgewogenen
Haushaltsplan.
Europarl v8
This
implies
a
major
shift
in
the
focus
of
research
and
an
increase
in
sustainable
funding
for
the
vaccine
package.
Dies
beinhaltet
eine
wichtige
Verlagerung
des
Forschungsschwerpunkts
und
eine
tragfähige
Finanzierung
der
Impfstoff-Dosen.
Europarl v8
This
implies
a
corresponding
responsibility
to
monitor
how
negotiations
are
conducted
more
closely.
Dies
beinhaltet
eine
entsprechende
Verantwortung,
den
Verlauf
der
Verhandlungen
genauer
zu
verfolgen.
Europarl v8
This
implies
that
pesticide
residues
are
regarded
as
necessary
and
unavoidable
in
the
production
of
foodstuffs.
Demnach
werden
Pestizidrückstände
als
notwendig
und
unvermeidbar
bei
der
Lebensmittelproduktion
betrachtet.
Europarl v8
This
implies
the
availability
of
adequate
human
and
financial
resources.
Das
setzt
wiederum
eine
angemessene
finanzielle
und
personelle
Ausstattung
voraus.
Europarl v8
This
implies
a
reduction
in
the
number
of
regions
considered
worthy
of
support,
and
hence
in
the
target
areas
for
assistance
from
the
Structural
Funds.
Das
bedeutet
eine
Reduzierung
der
förderungswürdigen
Regionen
und
damit
der
Zielgebiete.
Europarl v8
In
respect
of
owner-occupied
dwellings,
this
implies
the
use
of
actual
rentals
for
similar
rented
dwellings.
Bei
Eigentümerwohnungen
bedeutet
dies,
dass
die
tatsächlichen
Mieten
vergleichbarer
Mietwohnungen
herangezogen
werden.
DGT v2019
This
implies
tests,
as
described
in
Section
4
of
this
Annex.
Demnach
sind
die
in
Nummer
4
dieses
Anhangs
beschriebenen
Prüfungen
durchzuführen.
DGT v2019
This
generally
implies
long-term
contracts
or
well-defined
supply
programmes.
Dies
erfordert
in
der
Regel
langfristige
Verträge
oder
gut
definierte
Lieferprogramme.
DGT v2019
This
also
implies
a
consideration
by
the
Council
of
the
total
amount
for
this
heading.
Dies
erfordert
auch
eine
Reflexion
des
Rates
über
den
Gesamtbetrag
für
diese
Rubrik.
Europarl v8
This
conclusion
implies
an
adjustment
of
the
priorities
in
accordance
with
budgetary
availability.
Diese
Schlussfolgerung
bedeutet
eine
Korrektur
von
Prioritäten
im
Rahmen
der
verfügbaren
Haushaltsmittel.
Europarl v8
This
also
implies
a
sufficient
degree
of
flexibility
in
human
resource
management
.
Dies
impliziert
auch
ein
ausreichendes
Maß
an
Flexibilität
in
der
Verwaltung
der
Humanressourcen
.
ECB v1
This
implies
that
at
least
two
reporting
agents
are
selected
from
each
stratum
.
Dies
bedeutet
,
dass
mindestens
zwei
Berichtspflichtige
aus
jeder
Schicht
ausgewählt
werden
.
ECB v1
This
implies
that
it
is
the
buildup
of
prelamin
A
in
the
wrong
place,
rather
than
the
loss
of
the
normal
function
of
lamin
A,
that
causes
the
disease.
Dies
liegt
an
der
Kettenstruktur,
die
durch
Lamin
A
gebildet
wird.
Wikipedia v1.0