Translation of "Thiourea" in German
1-Hexadecanethiol
can
be
obtained
by
reacting
1-bromohexadecane
with
thiourea.
1-Hexadecanthiol
kann
durch
Reaktion
von
1-Bromhexadecan
mit
Thioharnstoff
gewonnen
werden.
WikiMatrix v1
The
last-mentioned
protecting
groups
can
be
cleaved
off
by
treatment
with
thiourea.
Letztere
Schutzgruppen
können
durch
Behandeln
mit
Thioharnstoff
abgespalten
werden.
EuroPat v2
The
latter
protecting
groups
can
be
cleaved
off
by
treatment
with
thiourea.
Letztere
Schutzgruppen
können
durch
Behandeln
mit
Thioharnstoff
abgespalten
werden.
EuroPat v2
In
general,
no
significant
advantages
are
obtained
with
larger
molar
excesses
of
thiourea.
Mit
größeren
molaren
Uberschüssen
an
Thioharnstoff
werden
im
allgemeinen
keine
nennenswerten
Vorteile
erzielt.
EuroPat v2
In
general,
no
significant
advantages
are
achieved
by
the
use
of
larger
molar
excesses
of
thiourea.
Mit
grösseren
molaren
Überschüssen
an
Thioharnstoff
werden
im
allgemeinen
keine
nennenswerten
Vorteile
erzielt.
EuroPat v2
The
IH-NMR
spectrum
(250
MHz)
of
this
thiourea
is
reproduced
in
FIG.
1.
Das
1H-NMR-Spektrum
(250
MHz)
dieses
Thioharnstoffes
wird
in
Abbildung
1
wiedergegeben.
EuroPat v2
The
1H-NMR
spectrum
(250
MHz)
of
this
thiourea
is
reproduced
in
FIG.
3.
Das
¹H-NMR-Spektrum
(250
MHz)
dieses
Thioharnstoffes
wird
in
Abbildung
3
wiedergegeben.
EuroPat v2
Similarly
to
thiourea,
thiuramdisulfide
is
a
moderate
stabilizing
agent.
Es
ist
ebenso
wie
Thioharnstoff
ein
mäßiges
Stabilisierungsmittel.
EuroPat v2
Particularly
preferred
are
sulphur-containing
compounds,
for
example,
allyl
isothiocyanate,
allyl
thiourea
and
thiosulphates.
Besonders
bevorzugt
sind
schwefelhaltige
Verbindungen,
beispielsweise
Allylisothiocyanat,
Allylthioharnstoff
und
Thiosulfate.
EuroPat v2
They
are
usually
subjected
to
a
Hantzsch
cyclization
with
thiourea.
Sie
werden
gewöhnlich
mit
Thioharnstoff
einer
Hantzsch-Cyclisierung
unterworfen.
EuroPat v2
Sulphur-containing
compounds,
for
example
allyl
isothiocyanate,
allyl
thiourea
and
thiosulphates,
are
particularly
preferred.
Besonders
bevorzugt
sind
schwefelhaltige
Verbindungen,
beispielsweise
Allylisothiocyanat,
Allylthioharnstoff
und
Thiosulfate.
EuroPat v2
Examples
hereof
are
urea,
thiourea,
cyclodextrins,
amylose.
Beispiele
hierfür
sind
Harnstoff,
Thioharnstoff,
Cyclodextrine,
Amylose.
EuroPat v2
Examples
thereof
are
urea,
thiourea,
cyclodextrines,
amylose.
Beispiele
hierfür
sind
Harnstoff,
Thioharnstoff,
Cyclodextrine,
Amylose.
EuroPat v2
Preferred
examples
are
thiourea,
thiouronium,
heterocyclic
thioamide,
and
triazole
groups.
Bevorzugte
Beispiele
sind
Thioharnstoff-,
Thiuronium-,
heterozyklische
Thioamid-
und
Triazolgruppen.
EuroPat v2
Suitable
sulfur
compounds
are
thiourea,
dimethyl
sulfoxide,
thiophene
and/or
an
alkali
metal
sulfite.
Geeignete
Schwefelverbindungen
sind
Thioharnstoff,
Dimethylsulfoxid,
Thiophen
und/oder
ein
Alkalisulfit.
EuroPat v2
Preferred
examples
are
thiourea,
thiuronium,
heterocyclic
thioamide
and
triazole
groups.
Bevorzugte
Beispiele
sind
Thioharnstoff-,
Thiuronium-,
heterozyklische
Thioamid-
und
Triazolgruppen.
EuroPat v2
Customary
accelerators,
such
as
thioglycolic
acid,
zinc
thioglycolate,
thiourea,
can
be
added.
Übliche
Beschleuniger,
wie
Thioglykolsäure,
Zn-Thioglykolat,
Thioharnstoff,
können
zugesetzt
werden.
EuroPat v2