Translation of "Thiourea" in German

1-Hexadecanethiol can be obtained by reacting 1-bromohexadecane with thiourea.
1-Hexadecanthiol kann durch Reaktion von 1-Bromhexadecan mit Thioharnstoff gewonnen werden.
WikiMatrix v1

The last-mentioned protecting groups can be cleaved off by treatment with thiourea.
Letztere Schutzgruppen können durch Behandeln mit Thioharnstoff abgespalten werden.
EuroPat v2

The latter protecting groups can be cleaved off by treatment with thiourea.
Letztere Schutzgruppen können durch Behandeln mit Thioharnstoff abgespalten werden.
EuroPat v2

In general, no significant advantages are obtained with larger molar excesses of thiourea.
Mit größeren molaren Uberschüssen an Thioharnstoff werden im allgemeinen keine nennenswerten Vorteile erzielt.
EuroPat v2

In general, no significant advantages are achieved by the use of larger molar excesses of thiourea.
Mit grösseren molaren Überschüssen an Thioharnstoff werden im allgemeinen keine nennenswerten Vorteile erzielt.
EuroPat v2

The IH-NMR spectrum (250 MHz) of this thiourea is reproduced in FIG. 1.
Das 1H-NMR-Spektrum (250 MHz) dieses Thioharnstoffes wird in Abbildung 1 wiedergegeben.
EuroPat v2

The 1H-NMR spectrum (250 MHz) of this thiourea is reproduced in FIG. 3.
Das ¹H-NMR-Spektrum (250 MHz) dieses Thioharnstoffes wird in Abbildung 3 wiedergegeben.
EuroPat v2

Similarly to thiourea, thiuramdisulfide is a moderate stabilizing agent.
Es ist ebenso wie Thioharnstoff ein mäßiges Stabilisierungsmittel.
EuroPat v2

Particularly preferred are sulphur-containing compounds, for example, allyl isothiocyanate, allyl thiourea and thiosulphates.
Besonders bevorzugt sind schwefelhaltige Verbindungen, beispielsweise Allylisothiocyanat, Allylthioharnstoff und Thiosulfate.
EuroPat v2

They are usually subjected to a Hantzsch cyclization with thiourea.
Sie werden gewöhnlich mit Thioharnstoff einer Hantzsch-Cyclisierung unterworfen.
EuroPat v2

Sulphur-containing compounds, for example allyl isothiocyanate, allyl thiourea and thiosulphates, are particularly preferred.
Besonders bevorzugt sind schwefelhaltige Verbindungen, beispielsweise Allylisothiocyanat, Allylthioharnstoff und Thiosulfate.
EuroPat v2

Examples hereof are urea, thiourea, cyclodextrins, amylose.
Beispiele hierfür sind Harnstoff, Thioharnstoff, Cyclodextrine, Amylose.
EuroPat v2

Examples thereof are urea, thiourea, cyclodextrines, amylose.
Beispiele hierfür sind Harnstoff, Thioharnstoff, Cyclodextrine, Amylose.
EuroPat v2

Preferred examples are thiourea, thiouronium, heterocyclic thioamide, and triazole groups.
Bevorzugte Beispiele sind Thioharnstoff-, Thiuronium-, heterozyklische Thioamid- und Triazolgruppen.
EuroPat v2

Suitable sulfur compounds are thiourea, dimethyl sulfoxide, thiophene and/or an alkali metal sulfite.
Geeignete Schwefelverbindungen sind Thioharnstoff, Dimethylsulfoxid, Thiophen und/oder ein Alkalisulfit.
EuroPat v2

Preferred examples are thiourea, thiuronium, heterocyclic thioamide and triazole groups.
Bevorzugte Beispiele sind Thioharnstoff-, Thiuronium-, heterozyklische Thioamid- und Triazolgruppen.
EuroPat v2

Customary accelerators, such as thioglycolic acid, zinc thioglycolate, thiourea, can be added.
Übliche Beschleuniger, wie Thioglykolsäure, Zn-Thioglykolat, Thioharnstoff, können zugesetzt werden.
EuroPat v2