Translation of "Think small first" in German

This Directive is based on the "think small first" principle.
Diese Richtlinie basiert auf dem Prinzip "Vorfahrt für KMU".
DGT v2019

The Commission applies a "think small first" approach when designing policy.
Die Kommission folgt bei ihrer Rechtsetzung dem Ansatz „Vorfahrt für KMU“.
TildeMODEL v2018

Design rules according to the ‘Think Small First’ principle Make public administrations responsive to SMEs’ needs
Regelungen sollten nach dem Prinzip „Vorfahrt für KMU“ gestaltet werden.
EUbookshop v2

That is why we should 'think small first' .
Deshalb müssen wir zuerst an die Kleinen denken, "think small first ".
Europarl v8

The "Think-Small-First" Principle must be systematically applied when designing information obligations.
Bei der Konzeption von Informationspflichten sollte der Grundsatz „Vorfahrt für KMU“ systematisch Anwendung finden.
TildeMODEL v2018

The implementation of the “Think Small First” principle remains the core principle of the SBA.
Die Umsetzung des Grundsatzes „Vorfahrt für KMU“ ist und bleibt das Herzstück des SBA.
TildeMODEL v2018

It is only now that we have made the "Think small first" principle part of the legislative process.
Erst jetzt lösen wir das Prinzip "Think small first" in der Rechtsentwicklung ein.
TildeMODEL v2018

How are Member States going to think small first if they are not listening to small businesses?
Wie sollen die Mitgliedstaaten zuerst in kleinem Maßstab denken, wenn sie den Kleinunternehmen nicht zuhören?
TildeMODEL v2018

We will anchor the “think small first” principle in policy-making across the public services.
Wir werden das Prinzip „Vorfahrt für KMU“ in der Politikgestaltung der öffentlichen Dienste verankern.
EUbookshop v2

Certain amendments tabled by my group aim to make the 'think small first' principle an essential part of all future legislation.
Bestimmte von meiner Fraktion eingereichte Änderungsentschließungen zielen darauf ab, den Grundsatz "Zuerst in kleinen Dimensionen denken" zu einem wesentlichen Teil aller künftigen Gesetzgebungen zu machen.
Europarl v8

By adopting the 'Small Business Act' in 2008, the European Commission made the first decisive step towards small and medium-sized enterprises by introducing the 'Think Small First' principle in all areas of legislation.
Durch die Annahme des "Small Business Act" im Jahre 2008 hat die Europäische Kommission den ersten entscheidenden Schritt für kleine und mittlere Unternehmen gemacht, indem sie den Grundsatz, zuerst an die Kleinen zu denken, in allen Bereichen der Gesetzgebung eingeführt hat.
Europarl v8

Offering people without access to credit the opportunity to fund their initiatives is a major step towards implementing the principle 'think small first'.
Menschen ohne Zugang zu Krediten die Möglichkeit zur Finanzierung ihrer Vorhaben zu geben, ist ein ganz großer Schritt zur Umsetzung des Gedankens "Zuerst in kleinen Dimensionen denken".
Europarl v8

At the aforementioned meeting, the Presidency would like the Council to adopt conclusions in which the 'think small first' principle is applied in particular, that is to say, the principle which the Commission's communication is based on.
Der Ratsvorsitz ersucht den Rat, bei der genannten Tagung Beschlüsse zu fassen, in denen insbesondere der Grundsatz "Vorfahrt für KMU" Anwendung findet, das heißt der Grundsatz, auf dem die Mitteilung der Kommission basiert.
Europarl v8

The study will enable the Commission and, in particular, the Member States, to plan appropriate measures for applying the 'think small first' principle to administrative services.
Die Studie wird es der Kommission und insbesondere den Mitgliedstaaten ermöglichen, geeignete Maßnahmen zur Anwendung des Grundsatzes "Vorfahrt für KMU" bei den Verwaltungsdiensten zu planen.
Europarl v8

This means that the measures presented need to be implemented quickly, in their entirety, especially the 'think small first' principle.
Das bedeutet, dass die vorgestellten Maßnahmen zügig und vollständig umgesetzt werden müssen, im Speziellen der Grundsatz "Vorfahrt für KMU".
Europarl v8

The principal message of the Small Business Act is to 'think small first' - to concentrate business legislation across the EU on small and medium-sized enterprises - and the EU has committed tonight to continue the focus on this area.
Die wichtigste Botschaft des "Small Business Act" lautet "Vorfahrt für KMU" - also die Unternehmensgesetzgebung in der EU auf die kleinen und mittleren Unternehmen auszurichten - wobei sich die EU heute Abend dazu verpflichtet hat, sich weiterhin auf diesen Bereich zu konzentrieren.
Europarl v8

Therefore, I very much welcome the 'Think Small First' initiative and am committed to ensuring that this principle is taken into account in policymaking at all political and administrative levels.
Ich begrüße daher die Initiative "Vorfahrt für den Mittelstand" sehr und setze mich dafür ein, dass dieses Prinzip auf allen politischen und verwaltungstechnischen Entscheidungsebenen berücksichtigt wird.
Europarl v8

Declarations of intent alone are of no use to SMEs, and that is why we make a crystal clear call for national and European legislation to be led by the 'Think Small First' principle, and we have made four demands.
Den KMU ist mit Absichtserklärungen allein nicht geholfen, und daher fordern wir sehr klar, dass das Prinzip "Vorrang für KMU" die nationale und die europäische Gesetzgebung bestimmt, und wir haben vier Punkte verlangt.
Europarl v8

The first is that Member States must announce how and in what timeframe they will incorporate the core elements of the 'Think Small First' principle into national legislation.
Erstens: Die Mitgliedstaaten müssen mitteilen, wie und in welchem Zeitraum sie die Grundsätze des Prinzips "Vorrang für KMU"in die nationalen Regelungsrahmen überführen.
Europarl v8

Secondly, Member States should, on a compulsory basis, present the progress made on the implementation of the 'Think Small First' principle in the annual reports on the Lisbon process national reform programmes.
Zweitens: Die Mitgliedstaaten sollen die Fortschritte bei der Umsetzung des Prinzips "Vorrang für KMU" verpflichtend in den jährlichen Berichten über die nationalen Reformprogramme zum Lissabon-Prozess vorstellen.
Europarl v8

Thirdly, we need standard criteria for the measurement of progress in the implementation of the 'Think Small First' principle.
Drittens: Wir brauchen einheitliche Kriterien, wie die Fortschritte bei der Umsetzung des Prinzips "Vorrang für KMU" gemessen werden können.
Europarl v8