Translation of "They do not" in German
We
penalise
our
producers
where
they
do
not
meet
those
standards.
Wir
bestrafen
unsere
Lebensmittelerzeuger,
wenn
sie
sich
nicht
an
diese
Normen
halten.
Europarl v8
Criminals
are
everywhere
-
they
do
not
need
a
visa!
Kriminelle
sind
überall,
sie
brauchen
kein
Visum!
Europarl v8
If
they
do
not
exist,
free
trade
is
not
fair
trade
and
competition
is
not
fair
competition.
Ohne
sie
ist
freier
Handel
kein
fairer
Handel
und
Wettbewerb
kein
fairer
Wettbewerb.
Europarl v8
They
do
not
actually
know
what
it
means.
Sie
wissen
eigentlich
nicht,
was
es
bedeutet.
Europarl v8
They
do
not
have
the
resources
or
the
opportunity
to
protect
themselves.
Sie
haben
weder
die
Fähigkeit
noch
die
Chance,
sich
zu
schützen.
Europarl v8
They
do
not
have
the
tools
and
equipment.
Sie
verfügen
weder
über
das
erforderliche
Werkzeug
noch
über
die
Ausrüstung.
Europarl v8
They
do
not
put
passengers'
lives
at
risk.
Sie
riskieren
nicht
das
Leben
der
Passagiere.
Europarl v8
They
want
cleaner
raw
materials
and
they
do
not
want
additives.
Sie
verlangen
saubere
Rohstoffe
und
möchten
keine
Zusatzstoffe.
Europarl v8
They
do
not
have
to
be
brought
back
to
the
country
of
origin.
Sie
brauchen
nicht
in
das
Ursprungsland
zurückgebracht
zu
werden.
Europarl v8
They
do
not
evolve
in
exactly
the
same
way.
Sie
entwickeln
sich
nicht
genau
in
der
selben
Weise.
Europarl v8
They
do
not
get
the
necessary
or
possible
help
to
help
themselves.
Sie
bekommen
nicht
die
notwendige
oder
mögliche
Hilfe
zur
Selbsthilfe.
Europarl v8
That
is
why
they
do
not
want
the
legislation
on
the
floor
of
this
House.
Deshalb
sollen
diese
Rechtsvorschriften
in
diesem
Parlament
nicht
behandelt
werden.
Europarl v8
If
they
do
not
do
so,
that
programme
cannot
start
on
time.
Wenn
sie
dies
nicht
tun,
kann
das
Programm
nicht
rechtzeitig
starten.
Europarl v8
If
they
do
not,
then
you
cannot
make
up
for
it.
Wenn
sie
das
nicht
tun,
können
Sie
diese
Reaktion
nicht
ersetzen.
Europarl v8
But
what
is
the
use
of
splendid
ideas
if
they
do
not
serve
the
general
good?
Doch
was
nützen
die
besten
Ideen,
wenn
sie
nicht
allen
zugute
kommen?
Europarl v8
They
do
not
come
from
these
areas.
Sie
kommen
nicht
aus
diesen
Bereichen.
Europarl v8
They
do
not
turn
up
to
this
House.
Sie
erscheinen
nicht
in
diesem
Parlament.
Europarl v8