Translation of "Theses" in German
I
won't
try
to
refute
your
theses.
Ich
werde
nicht
versuchen,
Ihre
Thesen
zu
widerlegen.
Tatoeba v2021-03-10
In
his
theses,
Fox
called
for
a
new
reformation
in
Western
Christianity.
In
seinen
Thesen
ruft
Fox
zu
einer
neuen
Reformation
des
Christentums
auf.
Wikipedia v1.0
The
Commission
is
closely
monitoring
the
development
of
theses
cases.
Die
Kommission
verfolgt
aufmerksam
die
Entwicklung
dieser
Fälle.
TildeMODEL v2018
In
light
of
the
above,
the
claim
made
by
theses
parties
had
to
be
rejected.
Aus
den
vorstehenden
Gründen
musste
die
Behauptung
dieser
Parteien
zurückgewiesen
werden.
DGT v2019
For
theses
reasons
they
could
not
obtain
benefits
from
this
scheme.
Aus
diesen
Gründen
konnten
sie
nicht
von
den
Vorteilen
dieser
Regelung
profitieren.
DGT v2019
Theses
costs
can
be
broken
down
as
follows:
Diese
Kosten
lassen
sich
wie
folgt
aufschlüsseln:
DGT v2019
Paco,
with
theses
bags,
you're
taking
months
of
our
sweat
with
you.
Paco,
mit
diesen
Beuteln
führst
du
unseren
monatelangen
Schweiß
mit
dir
mit.
OpenSubtitles v2018
Theses
limit
values
must
not
be
exceeded
more
than
35
times
in
any
calendar
year.
Diese
Grenzwerte
dürfen
nicht
mehr
als
35
Mal
pro
Kalenderjahr
überschritten
werden.
TildeMODEL v2018
Theses
occurrences
are
generally
self-limiting
and
of
short
duration.
Diese
sind
meist
selbstlimitierend
und
von
kurzer
Dauer.
TildeMODEL v2018
Theses
are
the
threads
that
lead
to
one
year
in
your
future.
Das
sind
die
Fäden,
die
ein
Jahr
in
eure
Zukunft
reichen.
OpenSubtitles v2018
Set
up
a
meeting
for
him
to
inspect
the
theses.
Mache
einen
Termin
aus,
um
die
Thesen
zu
begutachten.
OpenSubtitles v2018
See,
theses
glasses
have
a
sentimental
value.
Diese
Brille
hatte
einen
emotionalen
Wert
für
mich.
OpenSubtitles v2018
They've
already
published
my
explanations
of
the
95
Theses.
Ich
habe
meine
Erläuterungen
zu
den
Thesen
schon
veröffentlicht.
OpenSubtitles v2018
How
long
have
you
been
working
with
theses
guys?
Wie
lange
arbeitest
du
schon
für
die?
OpenSubtitles v2018