Translation of "Theses" in German

I won't try to refute your theses.
Ich werde nicht versuchen, Ihre Thesen zu widerlegen.
Tatoeba v2021-03-10

In his theses, Fox called for a new reformation in Western Christianity.
In seinen Thesen ruft Fox zu einer neuen Reformation des Christentums auf.
Wikipedia v1.0

The Commission is closely monitoring the development of theses cases.
Die Kommission verfolgt aufmerksam die Entwicklung dieser Fälle.
TildeMODEL v2018

In light of the above, the claim made by theses parties had to be rejected.
Aus den vorstehenden Gründen musste die Behauptung dieser Parteien zurückgewiesen werden.
DGT v2019

For theses reasons they could not obtain benefits from this scheme.
Aus diesen Gründen konnten sie nicht von den Vorteilen dieser Regelung profitieren.
DGT v2019

Theses costs can be broken down as follows:
Diese Kosten lassen sich wie folgt aufschlüsseln:
DGT v2019

Paco, with theses bags, you're taking months of our sweat with you.
Paco, mit diesen Beuteln führst du unseren monatelangen Schweiß mit dir mit.
OpenSubtitles v2018

Theses limit values must not be exceeded more than 35 times in any calendar year.
Diese Grenzwerte dürfen nicht mehr als 35 Mal pro Kalenderjahr überschritten werden.
TildeMODEL v2018

Theses occurrences are generally self-limiting and of short duration.
Diese sind meist selbstlimitierend und von kurzer Dauer.
TildeMODEL v2018

Theses are the threads that lead to one year in your future.
Das sind die Fäden, die ein Jahr in eure Zukunft reichen.
OpenSubtitles v2018

Set up a meeting for him to inspect the theses.
Mache einen Termin aus, um die Thesen zu begutachten.
OpenSubtitles v2018

See, theses glasses have a sentimental value.
Diese Brille hatte einen emotionalen Wert für mich.
OpenSubtitles v2018

They've already published my explanations of the 95 Theses.
Ich habe meine Erläuterungen zu den Thesen schon veröffentlicht.
OpenSubtitles v2018

How long have you been working with theses guys?
Wie lange arbeitest du schon für die?
OpenSubtitles v2018